黯然無(wú)色 | |||
拼音 | àn rán wú sè | 簡(jiǎn)拼 | arws |
近義詞 | 暗淡無(wú)光 | 反義詞 | 絢麗多彩 |
感情色彩 | 褒義詞 | 成語(yǔ)結(jié)構(gòu) | 偏正式 |
成語(yǔ)解釋 | 黯然:發(fā)黑的樣子。指事物失去原有光彩,變得暗淡無(wú)光 | ||
成語(yǔ)出處 | 清·鄭燮《題畫(huà)竹》:“昔東坡居士作枯木竹石,使有枯木石而無(wú)竹,則黯然無(wú)色矣。” | ||
成語(yǔ)用法 | 作謂語(yǔ)、定語(yǔ);一般指物體 | ||
例子 | 陽(yáng)光孤零零地落在街心上,也覺(jué)黯然無(wú)色!镟噷帯都t色故鄉(xiāng)隨筆》 | ||
英文翻譯 | to be thrown into the shade <to be in eclipse> | ||
產(chǎn)生年代 | 近代 | ||
常用程度 | 常用 |