調(diào)唇弄舌 | |||
拼音 | diào chún nòng shé | 簡拼 | dcns |
近義詞 | 調(diào)嘴弄舌、調(diào)舌弄唇、調(diào)嘴調(diào)舌 | 反義詞 | |
感情色彩 | 貶義詞 | 成語結(jié)構(gòu) | 聯(lián)合式 |
成語解釋 | 見“調(diào)唇弄舌”。 | ||
成語出處 | 《醒世恒言·李汧公窮邸遇俠客》:“況在私衙中,料中外人來往,恣意調(diào)唇弄舌! | ||
成語用法 | 作謂語、賓語;指搬弄是非 | ||
例子 | 調(diào)唇弄舌,莫非罵詈之言!锩鳌ね敉⒃G《獅吼記·爭寵》 | ||
英文翻譯 | stir up enmity <tell tales out of school> | ||
產(chǎn)生年代 | 古代 | ||
常用程度 | 一般 |