蒿目時(shí)艱 | |||
拼音 | hàng mù shí jiān | 簡拼 | hmsj |
近義詞 | 反義詞 | ||
感情色彩 | 褒義詞 | 成語結(jié)構(gòu) | 動(dòng)賓式 |
成語解釋 | 蒿目:極目遠(yuǎn)望;時(shí)艱:艱難的局勢。指對時(shí)事憂慮不安。 | ||
成語出處 | 莊周《莊子·駢拇》:“今世之仁人,蒿目而憂世之患! | ||
成語用法 | 動(dòng)賓式;作謂語;形容對時(shí)局憂慮不安 | ||
例子 | 先本是臺(tái)灣的臬臺(tái),因蒿目時(shí)艱,急流勇退,威毅伯篤念故舊,派了這個(gè)清閑的差使。(清·曾樸《孽;ā返谌兀 | ||
英文翻譯 | foresee and worry about worldly troubles | ||
產(chǎn)生年代 | 古代 | ||
常用程度 | 生僻 |