君子協(xié)定 | |||
拼音 | jūn zǐ xié dìng | 簡拼 | jzxd |
近義詞 | 反義詞 | ||
感情色彩 | 褒義詞 | 成語結構 | 聯(lián)合式 |
成語解釋 | 雙方不經(jīng)過書面簽字,只以口頭承諾或交換函件而訂立的協(xié)定,它與書面條約具有同等的效力。本用于國際事務間,后亦用為事先約定的套語。又稱作“紳士協(xié)定”。 | ||
成語出處 | 毛澤東《反對黨內(nèi)的資產(chǎn)階級思想》:“他事先征求了資產(chǎn)階級的意見,和資產(chǎn)階級訂了君子協(xié)定,卻沒有向中央報告。” | ||
成語用法 | 作主語、賓語、定語;用于處事 | ||
例子 | 王朔《頑主》:“我們不是有君子協(xié)定在先,任人唯賢,因材施教! | ||
英文翻譯 | parol contract <gentleman’s agreement> | ||
產(chǎn)生年代 | 現(xiàn)代 | ||
常用程度 | 常用 |