ÀõÀõΣ‘Ö | |||
Æ´Òô | l¨¬ l¨¬ w¨¥i j¨´ | º†Æ´ | llwj |
½üÁxÔ~ | ‘ð(zh¨¤n)‘ð(zh¨¤n)¾¤¾¤ | ·´ÁxÔ~ | ºÁ²»Î·‘Ö |
¸ÐÇéÉ«²Ê | ÙHÁxÔ~ | ³ÉÕZ½Y(ji¨¦)˜‹(g¨°u) | Æ«Õýʽ |
³ÉÕZ½âጠ| ÀõÀõ£º°l(f¨¡)¶¶µÄ˜Ó×Ó¡£ÐÎÈݷdz£º¦Å¡£ | ||
³ÉÕZ³öÌŽ | ¡¶ÉЕø¡¤œ«ºÆ¡·£º¡°ÀõÀõΣ‘Ö£¬ÈôŒ¢ëEÓÚÉîœY¡£¡± | ||
³ÉÕZÓ÷¨ | Æ«Õýʽ£»×÷Ö^ÕZ¡¢¶¨ÕZ£»ÐÎÈݷdz£º¦Å | ||
Àý×Ó | ·òÒÔÎÒÒ»ÈËËùÔâÖ®ŸoÒÀÖøÈô´Ë¡£¶øŽ§ÀÛÆÞ×Ó£¬ÅeÊÀÐкõÀõÀõΣ‘Ö֮Ϳ£¬ÎáÄÜŸoȱȻÔÕ£¡£¨Ç塤ŸoÃûÊÏ¡¶¶ÅÔŠÑÔÖ¾¡·¾íÊ®£© | ||
Ó¢ÎÄ·×g | be in fear and trembling <quiver in one's boots> | ||
®a(ch¨£n)ÉúÄê´ú | ¹Å´ú | ||
³£ÓÃ³Ì¶È | ÉúƧ |