勢(shì)成騎虎 | |||
拼音 | shì chéng qí hǔ | 簡(jiǎn)拼 | scqh |
近義詞 | 騎虎難下 | 反義詞 | 得心應(yīng)手、一帆風(fēng)順 |
感情色彩 | 貶義詞 | 成語(yǔ)結(jié)構(gòu) | 主謂式 |
成語(yǔ)解釋 | 騎在老虎背上,要下來(lái)不能下來(lái)。比喻事情中途遇到困難,但迫于形勢(shì),想停止也停止不了。 | ||
成語(yǔ)出處 | 清·吳璿《飛龍全傳》:“心里其實(shí)害怕;無(wú)奈勢(shì)成騎虎,只得勉強(qiáng)要去廝殺! | ||
成語(yǔ)用法 | 主謂式;作賓語(yǔ)、分句;含貶義 | ||
例子 | 至于阿勒壇和忽察兒,此時(shí)才發(fā)覺(jué)受了札木合的玩弄,權(quán)位還不如在本部的時(shí)候,但勢(shì)成騎虎,懊悔不及了。 | ||
英文翻譯 | be in a dilemma <be afraid to go on and unable to get down as one who rides on a tiger> | ||
謎語(yǔ) | 我欲乘風(fēng)歸去 | ||
成語(yǔ)辯形 | 騎,不能寫作“奇”。 | ||
產(chǎn)生年代 | 近代 | ||
常用程度 | 常用 |