兔子不吃窩邊草 | |||
拼音 | tù zǐ bù chī wō biān cǎo | 簡(jiǎn)拼 | tzbcwbc |
近義詞 | 反義詞 | 監(jiān)守自盜 | |
感情色彩 | 褒義詞 | 成語(yǔ)結(jié)構(gòu) | 主謂式 |
成語(yǔ)解釋 | 比喻壞人不在當(dāng)?shù)馗蓧氖?/td> | ||
成語(yǔ)出處 | 李英儒《野火春風(fēng)斗古城》第16章:“兔子不吃窩邊草,我這老虎單吃回頭食! | ||
成語(yǔ)用法 | 作賓語(yǔ)、定語(yǔ);用于教訓(xùn)人 | ||
例子 | 季羨林《我的童年》:“‘兔子不吃窩邊草’,這是綠林英雄的義氣! | ||
英文翻譯 | the hare does not eat the grass around his burrow. <a villain doesn't harm his neighbours.> | ||
產(chǎn)生年代 | 現(xiàn)代 | ||
常用程度 | 常用 |