一諾千金 | |||
拼音 | yī nuò qiān jīn | 簡(jiǎn)拼 | ynqj |
近義詞 | 言而有信 | 反義詞 | 言而無(wú)信 |
感情色彩 | 褒義詞 | 成語(yǔ)結(jié)構(gòu) | 偏正式 |
成語(yǔ)解釋 | 諾:許諾。許下的一個(gè)諾言有千金的價(jià)值。比喻說(shuō)話(huà)算數(shù),極有信用。 | ||
成語(yǔ)出處 | 西漢·司馬遷《史記·季布欒布列傳》:“得黃金百斤,不如得季布一諾! | ||
成語(yǔ)用法 | 偏正式;作謂語(yǔ);常與出言不茍連用 | ||
例子 | 夫人而誠(chéng)一諾千金,更無(wú)食言也者。(元·王實(shí)甫《西廂記》第二本第二折金圣嘆批) | ||
英文翻譯 | a promise is worth a thousand ounces of gold. | ||
謎語(yǔ) | 最貴的承諾 | ||
成語(yǔ)故事 | 出處: 《史記·季布來(lái)布列傳》 得黃金百斤,不如得季布一諾。 釋義: “諾”,許諾,諾言。一句許諾就價(jià)值千金。比喻說(shuō)話(huà)算數(shù),講信用。 故事: 秦朝末年,在楚地有一個(gè)叫季布的人,性情耿直,為人俠義好助。只要是他答應(yīng)過(guò)的事情,無(wú)論有多大困難,都設(shè)法辦到,受到大家的贊揚(yáng)。 楚漢相爭(zhēng)時(shí),季布是項(xiàng)羽的部下,曾幾次獻(xiàn)策,使劉邦的軍隊(duì)吃了敗仗,劉邦當(dāng)了皇帝后,想起這事,就氣恨不已,下令通緝季布 這時(shí)敬慕季布為人,都在暗中幫助他。不久,季布經(jīng)過(guò)化裝后到山東一家姓朱的人家當(dāng)傭工。朱家明知他是季布,仍收留了他,后來(lái),朱家又到洛陽(yáng)去找劉邦的老朋友汝陰候夏候嬰說(shuō)情。劉邦在夏候嬰的勸說(shuō)下撤消了對(duì)季布的通緝令,還封季布做了郎中,不久又改做河?xùn)|太守。 有一個(gè)季布的同鄉(xiāng)人曹邱生,專(zhuān)愛(ài)結(jié)交有權(quán)勢(shì)的官員,借以炫耀和抬高自己,季布一向看不起他。聽(tīng)說(shuō)季布又做了大官,他就馬上去見(jiàn)季布。 季布聽(tīng)說(shuō)曹邱生要來(lái),就虎著臉,準(zhǔn)備發(fā)落幾句話(huà),讓他下不了臺(tái)。誰(shuí)知曹邱生一進(jìn)廳堂,不管季布的臉色多么陰沉,話(huà)語(yǔ)多么難聽(tīng),立即對(duì)著季布又是打躬,又是作揖,要與季布拉家常敘舊。并吹捧說(shuō):“我聽(tīng)到楚地到處流傳著‘得黃金千兩,不如得季布一諾’這樣的話(huà),您怎么能有這樣好的名聲傳揚(yáng)在梁、楚兩地的呢?我們既是同鄉(xiāng),我又到處宣揚(yáng)你的好名聲,你為什么不愿見(jiàn)到我呢?”季布聽(tīng)了曹邱生的這番話(huà),心里頓時(shí)高興起來(lái),留下他住幾個(gè)月,作為貴客招待。臨走,還送給他一筆厚禮。 后來(lái),曹邱生又繼續(xù)替李布到處宣揚(yáng),季布的名聲也就越來(lái)越大了。 | ||
成語(yǔ)正音 | 諾,不能讀作“ruò”。 | ||
成語(yǔ)辯形 | 金,不能寫(xiě)作“斤”。 | ||
產(chǎn)生年代 | 古代 | ||
常用程度 | 常用 |