【注音】jī bō cuī shī
【成語故事】南朝時(shí)期,齊竟陵王蕭子良常于夜間邀文人學(xué)士飲酒賦詩,刻燭限時(shí),規(guī)定燭燃一寸,詩成四韻。蕭文琰認(rèn)為這不是難事,就與丘令楷、江洪二人改為擊銅缽催詩,要求缽聲一止就做成一首詩。
【出處】七步八叉,具有成例,古人擊缽催詩,我要擊缽了! ∏·文康《兒女英雄傳》第37回
【解釋】指限時(shí)成詩。比喻詩才敏捷。
【用法】作謂語、定語;指限時(shí)成詩
【結(jié)構(gòu)】連動(dòng)式
【押韻詞】砥志研思、渭陽之思、極而言之、終始參差、出塵之姿、岳峙淵渟、歌于斯,哭于斯、搔頭弄姿、意意思思、秉公無私、......
【年代】近代
【成語造句】
◎盆鼓莊歌憶舊情,新郎不愧一書生,oo佳耦天聯(lián)配,秦晉良緣夙締成; 巹酒交杯春色艷,洞房花燭夜光明,古壇喜慶弦音續(xù),擊缽催詩淑女迎。
◎詩鐘與擊缽吟一樣,都源于古代“刻燭聯(lián)吟”、“擊缽催詩”活動(dòng),詩鐘的創(chuàng)作活動(dòng)程 式就是參照“擊缽吟課”建立起來的,二者在發(fā)展過程中相生相伴,在社會(huì)文化生活中產(chǎn)生過廣泛 而深刻的影響,特別是日據(jù)中國臺(tái)灣時(shí)期,詩鐘與擊缽吟一起,“延一脈斯文于不墜”,成為傳承中華文 化的重要載體,為延續(xù)中國傳統(tǒng)文化發(fā)揮過特殊的作用。但是,二者分屬兩種不同的詩歌體裁,在 體裁形式、內(nèi)部結(jié)構(gòu)體系、發(fā)展情狀及歷代評(píng)論家對(duì)它們的態(tài)度等方面部存在明顯差別。