故宮英漢互譯導游詞(通用3篇)
故宮英漢互譯導游詞 篇1
各位游客朋友們:
Dear visitors friends:
歡迎大家來到故宮,我是你們的導游——丫丫。
Welcome to the Palace Museum, I am your tour guide, ya ya.
相信大家都知道,故宮又名紫禁城。它是我國現(xiàn)存最完整的古代建筑。它總面積是72萬左右,也是世界著名的藝術館,其中很多文物是絕無僅有的國寶。
Believe we all know, the imperial palace and the Forbidden City. It is the most complete existing ancient buildings in China. Its total area is about 720xx0, is the world famous art museum, many cultural relics is a national treasure.
這是午門,是宮殿的正門。它的地位十分重要。許多重大的儀式都是在這里舉行的。說道午門大家會想到“退出午門斬首”這句話。其實純屬誤會。過去,皇上和大臣議政總有意見不同的時候。在明朝時就可以把觸犯他的大臣拉到午門外用竹子打屁股,可不要小看這竹子,它是一種碗口粗的毛竹,里面還要灌上水銀,具說是為了加大殺傷力,幾仗下去就能皮開肉綻。被打的人不死也要終身殘疾。這件恐怖的事情從皇宮傳到民間,就逐漸變成“退出午門斬首”了
This is the meridian gate, is the main entrance of the palace. It is very important. Many great ceremony are held here. Meridian gate you will think of "exit the meridian gate beheaded" this sentence. It is a misunderstanding. In the past, the emperor and his ministers council always have different opinions. In the Ming dynasty can break his ministers to the meridian gate for external use bamboo to be spanked, don't look down upon this bamboo, it is a kind of bamboo wankou thick, inside irrigation on the mercury, even, in order to increase the damage, several wars can were raw. Be dozen deathless also want to permanently disabled. This horror from the palace to folk, it gradually became "exit the meridian gate beheaded"
怎么樣?先不要激動,前面的美景正等著咱們呢!
Don't be excited, first in front of the beautiful scenery waiting for us!
故宮英漢互譯導游詞 篇2
大家好,我叫馬知行,是這一次帶領大家游覽故宮的導游。下面我簡單的給大家介紹一下故宮:
Hello everyone, my name is ma macmillan, guide to visit the Palace Museum tour guide at this time. Let me simple introduce you to the imperial palace:
故宮1987年被列為世界文化遺產。它又稱紫禁城,是明清兩代的皇宮,故宮是世界上現(xiàn)存規(guī)模最大最完整的古代木結構建筑群,為我國現(xiàn)存最大最完整的古建筑群。它始建于明永樂四年(公元1420xx年),歷時20xx年才完工,共有24位皇帝先后在此登基。
The imperial palace is listed as world cultural heritage in 1987. It is also called the Forbidden City, is the imperial palace during the Ming and qing dynasties, the Forbidden City is one of the world's largest and most complete existing ancient wooden buildings, the largest and most complete existing ancient buildings for our country. It is Ming yongle built four years (AD 1406), 14 years to complete, a total of 24 emperors successively in this reign.
故宮占地72萬多平方米,共有宮殿9000多間,最吸引人的建筑是三座大殿:太和殿、中和殿和保和殿。它們都建在漢白玉砌成的8米高的臺基上,遠望猶如神話中的瓊宮仙闕。
The Palace Museum covers an area of more than 720xx0 square meters, a total of 9000 palace, the most attractive building is the three main halls: taihe palace, zhonghe palace and Baohe Palace. They are all built in white marble stylobate on build by laying bricks or stones into 8 meters high, looking like the mythical Joan GongXian que.
游覽故宮,一是欣賞豐富多彩的建筑藝術;二是觀賞陳列于室內的珍貴文物。故宮博物院藏有文物100萬件。
Visit the Palace Museum, it is to appreciate the colorful architectural art; The second is to watch and precious cultural relics on display in indoor. The Palace Museum has 1 million pieces of cultural relics.
游覽故宮,可以從天安門進,也可以由后門——神武門進。我們今天選擇從天安門進,用半天時間游故宮,大家會玩得比較累,請各位游客要有思想準備。
Into the Forbidden City, from tiananmen square, also can by the back door - the creature into the door. Today we choose from tiananmen square, using a half-day tour of the Forbidden City, everyone will play more tired, please to be prepared for visitors.
下面是自由游覽的時間,現(xiàn)在是中午12點,請大家晚上6點在神武門集中,我會在那等著各位。祝大家玩得開心,謝謝大家!
Here is free time, now is 12 noon, please in creature door 6 PM, I will be waiting there for you. I wish you all have fun, thank you!
故宮英漢互譯導游詞 篇3
大家好,歡迎來到故宮參觀。我姓王,大家可以叫我王導。希望我能到給你們最好的服務。
大家請跟我一起走進故宮的大門。首先我們來到的是乾清宮。乾清宮是明清兩代皇帝在紫禁城中的居住和處理日常政事的地方。乾清宮面闊九間,進深五間,高二十米,殿的正中有寶座,兩頭有暖閣。乾清宮始建于明代永樂十八年,明清兩代曾因數(shù)次被焚毀而重建,現(xiàn)在的是清代嘉慶三年所建的。
來,大家請跟我繼續(xù)往前走,現(xiàn)在展現(xiàn)在大家眼前的是太和殿。太和殿是“東方三大殿”之一,中國現(xiàn)存最大的木結構大殿,俗稱“金鑒殿”。是明永樂十四年建成,稱奉天殿。明嘉螼四十一年改成皇極殿,清順治二年改稱太和殿。建成后多次遭焚毀,多次重建,今殿為清康熙三十四年重建后行成。