最近中文字幕完整版高清,宅男宅女精品国产av天堂,亚洲欧美日韩综合一区二区,最新色国产精品精品视频,中文字幕日韩欧美就去鲁

首頁(yè) > 范文大全 > 導(dǎo)游詞 > 廣東導(dǎo)游詞 > 廣東肇慶七星巖導(dǎo)游詞(精選8篇)

廣東肇慶七星巖導(dǎo)游詞

發(fā)布時(shí)間:2023-04-08

廣東肇慶七星巖導(dǎo)游詞(精選8篇)

廣東肇慶七星巖導(dǎo)游詞 篇1

  像初唐其它散文一樣,這篇文章仍沿襲漢魏六朝賦體駢文的句式,讀起來(lái)抑揚(yáng)頓挫,朗朗上口。可惜由于年代久遠(yuǎn),有些文字已殘缺難辨了。宋朝時(shí),這里又多了個(gè)馬蹄形的損痕,所以后人又稱(chēng)它為“馬蹄碑”。

  這篇《端州石室記》的價(jià)值,在于它是七星巖現(xiàn)存摩崖石刻中年代最早的一篇,刻于唐代開(kāi)元十五年(727年),距今已有1200多年了。還在于它的作者“文名滿(mǎn)天下”!連李白和杜甫都崇拜和頌揚(yáng)他。更在于它精湛的書(shū)法藝術(shù),開(kāi)一代書(shū)風(fēng),印證了初唐疏朗瘦勁書(shū)風(fēng)向盛唐豐厚磅礴書(shū)風(fēng)的轉(zhuǎn)變。

  唐代在這里題刻的名人還有稍后的李紳。李紳,他是中唐時(shí)期的有名詩(shī)人。對(duì)于他大家可能不大熟悉,但他有兩首古風(fēng),倒是家喻戶(hù)曉的——“鋤禾日當(dāng)午,汗滴禾下土。誰(shuí)知盤(pán)中餐粒粒皆辛苦。”“春種一粒粟,秋收萬(wàn)顆籽。四海無(wú)閑田,農(nóng)夫猶餓死!贝撕,,宋代的清官包拯、《愛(ài)蓮說(shuō)》作者哲學(xué)家周敦頤,哲學(xué)家祖無(wú)擇、詩(shī)人郭祥正、明代抗倭名將俞大猷(yóu)、“永歷三忠”之一的陳子壯等,都留下題刻。至于清代的石刻更不勝枚舉了。

  所以,20__年這條“千年詩(shī)廊”被列為全國(guó)重點(diǎn)文物保護(hù)單位。

廣東肇慶七星巖導(dǎo)游詞 篇2

  七星巖位于肇慶城北約3公里處,是個(gè)歷史悠久的風(fēng)景區(qū),游人到此游覽的歷史可以上溯到一千多年前。1982年,取七星巖的“星”和鼎湖山的“湖”,合稱(chēng)為“星湖風(fēng)景名勝區(qū)”,這是旅游行業(yè)界定的,廣義的“星湖”,它被國(guó)務(wù)院列為首批國(guó)家級(jí)重點(diǎn)風(fēng)景名勝區(qū)之一。當(dāng)時(shí)全國(guó)首1999年、20__年星湖先后被評(píng)為“國(guó)家重點(diǎn)風(fēng)景名勝區(qū)”、“全國(guó)十大文明風(fēng)景區(qū)示范點(diǎn)”、“國(guó)家4A級(jí)景區(qū)”

  我們前面的這個(gè)湖,是狹義的“星湖”。是當(dāng)?shù)厮赘拍畹摹靶呛。古時(shí)候它叫瀝湖,原來(lái)是西江古河道的余瀝,后來(lái)經(jīng)過(guò)文人墨客的渲染,成了“天上銀河的余瀝”,美譽(yù)為“星湖”,“星湖”一名最早見(jiàn)諸文字是在明代崇禎年間,距今已有350多年歷史了。星湖由中心湖、波海湖、青蓮湖、東湖(仙女湖)和里湖組成?偯娣e約為6049萬(wàn)平方米。

  清代陳恭尹寫(xiě)了一首《七星巖題名歌》:“媧皇未補(bǔ)星辰漏,神人驅(qū)石如云走。赭(zhě)鞭鞭斷云不前,天風(fēng)吹落西江口。”屈大均的《廣東新語(yǔ)》也說(shuō):七星巖“蓋帝車(chē)之精所成”。這就是七星巖得名之由來(lái)。從東到西,依次為閬(làng)風(fēng)、玉屏、石室、天柱、蟾蜍、仙掌及北邊的阿坡這七座巖。

廣東肇慶七星巖導(dǎo)游詞 篇3

  各位游客,我們已經(jīng)進(jìn)入七星巖景區(qū)了,整個(gè)景區(qū)的面積共8.227平方公里,今天我們只能游覽其中的幾個(gè)景點(diǎn)。

  面前這座巖山就是天柱巖,高約114米。峰頂上的摘星亭,是七星巖最高的建筑物。

  天柱巖猶如獨(dú)柱擎天,半山上的天柱閣,曾住過(guò)陳毅、羅瑞卿等黨和國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人,柬埔寨國(guó)家元首西哈努克親王也曾在此就餐。當(dāng)年郭沫若十分欣賞此閣,曾作詩(shī)留記:“七星落地上,天主立中流。山多紅豆樹(shù),窗對(duì)白鳧(fú)洲。月下開(kāi)菱鏡,云間結(jié)彩樓。勾留過(guò)一宿,燈火是端州!

  我們?cè)诟浇艺,看誰(shuí)能撿到散落在地上的紅豆——相思豆。

  1962年2月,外交部長(zhǎng)陳毅元帥來(lái)游七星巖,曾寫(xiě)下一首古體長(zhǎng)詩(shī),其中對(duì)石室?guī)r的摩崖石刻有這樣的贊美:“壁上題詞句,千年成詩(shī)廊!

  什么叫“摩崖石刻”?中國(guó)人自古習(xí)慣把刻有圖文的方形石板稱(chēng)為“碑”,圓形的則稱(chēng)為“碣”;對(duì)于鐫刻在天然巖石上的圖文,則稱(chēng)為“摩崖石刻”,也簡(jiǎn)稱(chēng)為“摩崖”或者“石刻”!澳ρ率獭痹瓉(lái)是為了銘功和記事的,發(fā)展至后來(lái),也加入了選刻詩(shī)文、佛經(jīng)、佛像等內(nèi)容。

  七星巖的摩崖石刻主要集中在石室?guī)r的龍巖洞內(nèi)外及蓮花洞。自唐宋以來(lái),歷代詩(shī)人墨客在此賦詩(shī)題字者,絡(luò)繹不絕,現(xiàn)存有摩崖石刻410余件。這些石刻,有古今體詩(shī)、長(zhǎng)短句、四言韻語(yǔ)、四六駢文、歌行、散文、游記,還有對(duì)聯(lián)題名、題榜及經(jīng)文。論字體,篆、隸、真、行、草,樣樣俱全。使人恍如置身于碑刻書(shū)法藝術(shù)的宮殿,瀏覽于詩(shī)文薈萃的長(zhǎng)廊。

  在這些摩崖石刻中,最有價(jià)值的,就是我們眼前的這幅李邕(yōng)的《端州石室記》了。

廣東肇慶七星巖導(dǎo)游詞 篇4

  大家都看到山門(mén)檐下的“水月宮”三個(gè)字吧,宮名為“水月”,一說(shuō)巖下本有一座觀音堂,供奉著水月觀音;一說(shuō)取“水月雙清”之義。

  水月宮始建于明嘉靖年間,萬(wàn)歷三年重修擴(kuò)建,后廢,崇禎九年又重建,并鑄造銅像。1985年春由國(guó)家撥款重建。

  水月宮占地6000平方米,紅墻黃瓦,采用了中國(guó)傳統(tǒng)沿中軸線布局的院落式格局。

  大殿里特設(shè)供奉“摩利支天”。所謂“天”,實(shí)際上是神的異名。佛教說(shuō)共有二十天,他們本是印度神話中懲惡護(hù)善的二十位天神,佛教沿用其說(shuō),把他們作為護(hù)持佛法的神。我國(guó)許多寺廟的大殿內(nèi)兩側(cè)都塑有二十諸天神像,但像這里這樣把摩利支作為主神而專(zhuān)祀,在國(guó)內(nèi)倒是罕見(jiàn)的。

  摩利支是梵文的音譯,意譯為“陽(yáng)焰”、“威光”、據(jù)《摩利支天經(jīng)》說(shuō),她常常行走在日神跟前,但有隱形法,使日神看不見(jiàn)她。所以在古代,摩利支天是武士崇信的偶像。明朝兩廣總督熊文燦設(shè)殿專(zhuān)祀她,據(jù)說(shuō)就是因?yàn)樗汕矁蓮V總兵鄭芝龍(鄭成功之父)在征剿劉香的海戰(zhàn)中,得到摩利支天現(xiàn)形助戰(zhàn)而大獲全勝之故。

  大家現(xiàn)在看到的這尊摩利支天銅像,是1986年重鑄的,高5米,重6噸。她旁邊兩位是天女。是改革開(kāi)放的春風(fēng),使摩利支天菩薩得以重鑄金身。

廣東肇慶七星巖導(dǎo)游詞 篇5

  我們面前的石山東西相連,氣勢(shì)雄渾,并列如屏,古時(shí)合稱(chēng)為“屏風(fēng)巖”。明朝開(kāi)辟這巖時(shí),人們將東、西峰分開(kāi),東峰稱(chēng)“閬風(fēng)巖”,古書(shū)云:“高門(mén)為閬、閬風(fēng)乃昆侖山極頂之門(mén)戶(hù)”;西峰稱(chēng)“玉屏巖”,陳毅元帥形容“玉屏如鐵墻”。

  早在明萬(wàn)歷年間這里就修了蹬道,清乾隆年間又再次重修,所以沿途可見(jiàn)明、清的摩崖石刻。

  好了,都上來(lái)了吧,這座亭名為“十友亭”,從這里俯瞰,平湖幽堤、村落城郭,一覽無(wú)遺。請(qǐng)過(guò)來(lái)看看這副石刻,它叫“狀元碑”、詩(shī)是清代詩(shī)人、書(shū)畫(huà)家黃培芳作的,字卻是清代廣東三狀元之一的林召棠寫(xiě)的。待會(huì)我們還可以看到

  清初詩(shī)壇著名的“嶺南三大家”——順德陳恭尹、南海梁佩蘭、番禺屈大均的題名石刻。

  各位游客,參觀了三仙觀,過(guò)了扶嘯臺(tái)、環(huán)翠臺(tái),我們終于來(lái)到玉皇殿了。它始建于明萬(wàn)歷四十六年(1598年),清康熙二十年(1681年)重修。建筑物磚木結(jié)構(gòu),重檐歇山頂,檐下的斗拱鋪?zhàn)鞣倍喽揖?xì)。瞧,這就是“蓮花托”,這就是“燕尾昂”。支撐殿頂?shù)乃母鹕局皟筛U刻云龍,鱗甲畢具,形若飛動(dòng)。

  各位游客,現(xiàn)在我們往西走,經(jīng)過(guò)玉屏峰的小石林、叮咚井、一線天、雙珠徑、到馬鞍亭下山。

廣東肇慶七星巖導(dǎo)游詞 篇6

  Zhaoqing seven star rock is located 4 kilometers north of Zhaoqing City.The scenic area is composed of five lakes, six hills, seven rocks and eightcaves, covering an area of 8.23 square kilometers. There are mountains in thelake, caves in the mountains and rivers in the caves. The scenery is asbeautiful as fairyland in the world. Qixingyan is mainly characterized by karstkarst landform of rock peaks and lake landscape. Seven limestone peaks arrangedlike Beidou Qixing are skillfully distributed on the surface of the lake with anarea of 6.3 square kilometers. The lake is divided into five lakes by more than20 kilometers of levees, with beautiful scenery. It is known as "fairyland onearth" and "the first wonder in Lingnan". Qixingyan cliff carvings, a nationalcultural relic protection unit, is the most preserved and concentrated group ofcliff carvings in South China, so it is named Qixingyan.

  Qixingyan was originally a Lihu lake formed by the ancient river course ofXijiang River. Its main body is composed of seven limestone peaks, namelylangfengyan, yupingyan, shishishiyan, tianzhuyan, Bufo rock, xianzhangyan andapoyan. It is arranged like a big dipper and falls on nearly 600 hectares oflake surface with a mirror like blue waves. The 20 kilometer long tree linedLake dike, like a green belt, floats Xiannu lake, Central Lake, Bohai lake,Qinglian lake and Lihu lake The lakes are linked together, with beautifulscenery.

  Qixingyan has a long history

  As early as the Jin Dynasty, there were written records. Li Yong (Beihai),a writer and calligrapher of the Tang Dynasty, came here to visit and wrote thefamous Duanzhou stone chamber, which was engraved on the stone wall at theentrance of the stone chamber. During his visit to Qixingyan in April 1964,Marshal Ye Jianying once wrote a poem: "borrow the water from the West Lake,move the seven mounds of Yangshuo; add silk willows to the dike, and keep thepainting between heaven and earth for a long time." Qixingyan is a beautifulplace with "the same Guilin and the same water in Hangzhou". Since ancienttimes, it has been called "dangerous peaks, strange rocks, strange caves andancient temples". The key tourist areas include "Qiyan, Badong, Wuhu andLiugang". There are more than 80 scenic spots for viewing. Tianzhuyan is thehighest, 117 meters above sea level; Longyan cave is the most strange, with acave in it, which has the reputation of "Millennium poetry Gallery"; Shidongtemple is the oldest, with a temple in it.

  Admission: 60 yuan (some attractions need to be charged separately)

  build

  At the end of 1997, Zhaoqing municipal Party committee and governmentsuccessively invested 15 million yuan to install 560 garden street lamps aroundthe lake, 1000 Watt spotlights, 250 color floodlights and 3000 meter rainbowtubes on six small islands, seven rocks and eight kilometer long lake dykes inQixingyan scenic area. The most advanced third-generation light source has beenused for various changes. Different colors are alternately projected on thescenery to outline the mysterious and elegant dykes, bridges, flowers and trees,rocks and lakes in Qixingyan scenic area, making Qixingyan more colorful underthe night. At the same time, the star lake night tour project is opened up toprovide a beautiful environment for the general public and tourists to visit thelake at night, and recreate the "second star lake".

  In recent years, many new scenic spots have been added, such as memorialarchway Cultural Square. When night falls, neon lights shine, tourists are likecrucian carp, and the largest open-air music fountain in China is launched,seven star rock memorial archway square is even more spectacular. Every weekendor holiday, you can enjoy a variety of artistic programs, which is reallyintoxicating. Fairy Lake, located in the east of Xingyan, can also enjoy thenatural wonder of wofotunri when the sun goes down to the West. The new BuddhistGrand View Garden on the lake between Xiannv lake and Xingyan, the Oriental Zenforest, can also appreciate the mystery of Zen. Recently, a 3-kilometer-long"Hehua waterway" has been newly excavated, which has increased the tourist areaof the star lake scenic spot by five times and integrated the land scenic spotwith the water landscape. If you take a cruise around the lake, you will have anew feeling.

  Qixingyan memorial archway

  Located in the center of the scenic spot in Hunan, completed in 1959,reinforced concrete antique building, 12 meters high, 17.5 meters wide, fourcolumns and three rooms, column base basket shaped, four large columns decoratedwith vermilion, imitation Xie peak, covered with glazed tiles, above the middledoor inlaid with Zhu De's handwritten "Seven Star Rock" in 1959, is an importantsymbol of Zhaoqing. There is a square on the north side of the archway, coveringan area of 28300 square meters. It is an activity center and a large publicactivity place integrating entertainment, leisure, viewing and shopping. Thesquare has the largest music fountain in Guangdong. The square culture iswell-known in the province. Visitors can enjoy free artistic performances hereon weekends.

  Qixingyan cliff carvings

  Located in the center of the scenic spot, there are 531 questions in total,including 333 questions in Shishi cave. It is the most preserved andconcentrated group of stone carvings in Guangdong Province. It was listed as akey cultural relic protection unit at the provincial level in 1957. Tang Dynastyis the most important stone carving in Guangdong Province. There are four TangDynasty inscriptions in Qixingyan. The stone inscriptions are mainly in Chinesecharacters, as well as Tibetan and Spanish. Among them, Duanzhou shishijiwritten in regular script by Li Beihai in Tang Dynasty is a treasure ofQixingyan cliff carvings. Among them, there are 252 poems, which are called"Millennium poetry Gallery" by Marshal Chen Yi.

  Stone chamber cave

  It is composed of Longyan cave, Bixia cave and Lianhua cave. Longyan caveis guided by boat, and the last two caves can be visited on foot. Shishi cave isthe earliest karst cave with the most scenery in Qixingyan. The lofty, variedand dreamlike landscape intoxicated the literati and poets of the past dynastiesand left poems of praise. There are 333 stone carvings of various styles in thecave, which shows how remarkable the cave is in the Seven Star Rock Scenicspot.

  Shidong ancient temple

  Located in the northeast of Qixingyan, Xiannv Lake tourist area. It wasfirst built in the early Tang Dynasty. It was rebuilt in the 13th year of Wanli(1585) of the Ming Dynasty. It was rebuilt in the 3rd year of Jiaqing (1798) andthe 22nd year of Daoguang (1842) of the Qing Dynasty. The ancient temple waslocated in a cave and got its name. The temple worships the God of the peoplenearby, which is called Zhou's God. It is said that there was a small hole inthe stalactite in the temple where white rice flowed out, so it is commonlyknown as "Chumi hole".

  Boating in Lianhu Lake

  The best viewing point is the South style wharf of honglianqiao.

  There are bamboo rafts, rowing wooden boats, battery boats and so on. Theboats can travel in the water and walk on both sides of the scenery. If you arein the middle of a painting, you can enjoy leisure and pleasure. There has beena saying since ancient times: "if you don't take a boat to swim in the lake, youdon't know the victory of the lake light, you will come to Xingyan in vain."

  Zhaoqing's specialty

  Zhaoqing steamed dumplings, is a kind of dumplings, with glutinous rice,mung beans, fat pork, and then add the right amount of refined salt, liquor,peanut oil, white sesame, five spice powder and other ingredients refined.Zhaoqing wrap steamed with Zhaoqing specialty winter leaves package system, waspillow shaped or quadrangular Shanbao shape. The ratio of glutinous rice, mungbean and fat pork is 10:6:4, and the wrapped steamed pork is about 0.5kg. Thesemi-finished products should be placed in a large vat and cooked with high heatfor 8 hours. A large amount of water should be added while cooking until theglutinous rice, mung beans and fat pork melt. At present, in addition toglutinous rice, mung beans and pig meat, the Zhaoqing steamed dumplings made bysome shops during the festival also include mushrooms, eggs and sausage. Thiskind of steaming is called Zhaoqing special steaming king. Zhaoqing is atraditional food for local residents to celebrate the Spring Festival.

  Begonia zibeiensis, named Danye and sanxuezi, is the best cool drink insummer. Begoniaceae is a kind of short herbaceous plant. It grows on the darkand humid cliff. Its leaves are hairy, dark green and purple. It can clear awayheat and toxin, moisten dryness and relieve cough. When brewed with boilingwater, it is purplish red in color, slightly sour in taste and delicious infragrance. If a little sugar is added, it will taste better. It can eliminateheat and relieve alcohol.

  climate

  Qixingyan scenic spot is a hot summer resort. It is full of trees and coolwind. The annual average temperature is 21.6 degrees centigrade. The highestmonthly average temperature in summer is 28.9 degrees centigrade, and the lowestmonthly average temperature in winter is 13.4 degrees centigrade. It is really ahot summer resort. The best tourist seasons are July, August, September andSpring Festival, with a maximum of 40000 people per day.

  traffic

  It's about two hours' drive from Guangzhou to Zhaoqing. Not far from theYingbin Avenue in front of Zhaoqing railway station is Qixingyan. There arebuses, special tour buses around the lake, taxis and transportation boats inZhaoqing directly to the scenic spot. There are buses, tour buses around thelake, taxis and boats in the scenic area. It's very convenient for traveling,vacation and meeting.

  Edit this paragraph

  Seven Star Rock - scenic spot history

  Qixingyan has a long history and has been recorded as early as Jin Dynasty.Li Yong (Beihai), a writer and calligrapher of the Tang Dynasty, came to visitand wrote the famous Duanzhou stone chamber, which was engraved on the stonewall at the entrance of the stone chamber.

  During his visit to Qixingyan in April 1964, Marshal Ye Jianying once wrotea poem: "borrow the water from the West Lake, move the seven piles of mountainsin Yangshuo, add silk willows to the dike, and keep the painting between heavenand earth for a long time." Qixingyan is a beautiful place with "the same Guilinand the same water in Hangzhou". Since ancient times, it has been called"dangerous peaks, strange rocks, strange caves and ancient temples". The keytourist areas include "Qiyan, Badong, Wuhu and Liugang". There are more than 80scenic spots for viewing. Tianzhuyan is the highest, 117 meters above sea level;Longyan cave is the most strange, with a cave in it, which has the reputation of"Millennium poetry Gallery"; Shidong temple is the oldest, with a temple init.

  Edit this paragraph

  Seven Star Rock Scenic Spots

  Qixingyan, from Sui and Tang Dynasties to Song Dynasty, is called Qixiacave. It is said that Guilin was a sea in ancient times. After the changes ofsea and land, it swelled into today's seven star cave. For one million years,limestone was dissolved into emulsion by rain, then condensed, forming variousshapes over time, which made the stone emulsion, stalagmite, stone pillar andstone mantle in various shapes and forms. The cave is divided into upper, middleand lower layers. The upper layer is 10 meters higher than the middle layer, andthe lower layer is an underground river. Tour the middle, 820 meters, cavetemperature about 20 ℃. In the Sui and Tang Dynasties, it became a touristattraction. At the entrance of the cave, there are two inscriptions: the Qixiacave inscribed by TanQian in 590 and the whole cave inscribed by Xuanxuan in659. From Yankou down the stone steps, there is the first Dongtian characterwritten by Zhang Wenxi of Ming Dynasty. After laojuntai and white rabbitguarding the door, there is the white jade corridor. Here, the top of the rockis smooth and smooth, and the stone walls are white and crystal clear. Jade isthe wall and snow is the city. There are many beautiful sceneries, such asimmortal sun net, rice grain mountain and Tang Monk sun cassock.

  After the lion snatches Huangsha scenic spot, it is gexiantai. It is saidthat third sister Liu and her lover Bai Malang went to Qixingyan in Guilin andsang songs for three days and nights, which attracted many audiences. Later,when the third sister wanted to leave, Bai Malang was reluctant to part with herand held her hand tightly. The third sister sang a song of parting in his earand turned it into a stone statue. Because the voice was very small, only BaiMalang could hear it clearly. Only these words passed down: don't accompany meThe sun sets in the West. Each side of the world has its own heart. From thefrescoes of Yunshan mountain to the square, there are the most concentratedscenic spots, such as the Milky Way magpie bridge, the eighteen dolls' climbinglotus, the strange elephant cave, and so on

  Qixingyan is majestic and profound. The whole journey is 814 meters. Manypoems and inscriptions have been left in the cave for many years, and beautifullegends have also been handed down. The Bi Xu Ming by Fan Chengda, a poet ofSong Dynasty, is the most famous. Zhang Wenxi, a painter of Ming Dynasty, calledit "the first cave" and carved it on the stone wall. The ancients called thisscene "Qixia real scene". In 1963, after touring Qixingyan, Ye Jianying wrote apoem: "the sea washes the mountain through the cave, and the stone milkcondenses the jade to mold the mountain. The secluded caves have been used forrefuge for thousands of years, and today's tourists enjoy the heaven of Shun andYao. "

  There is no palace in the sky, but there are the Big Dipper in the world.This is the true portrayal of Qixingyan. The seven peaks of karst karst landformare arranged like the Big Dipper in the sky, inlaid on the lake like a mirror,like a dream. Marshal Ye Jianying also praised the poem: "borrow the water fromthe West Lake and move the seven mounds of Yangshuo."

  Qixingyan is located in the north central part of Duanzhou District,Zhaoqing City, Guangdong Province. It is adjacent to the urban area in the Southand Beiling mountain in the north. It covers an area of about 10 squarekilometers, including 6.5 square kilometers of lake water. It is one of thefirst batch of national key scenic spots. There are seven steep limestonemountains in the lake, named Langfeng, Yuping, Shishi, Tianzhu, toad, Xianzhangand apoyan. It is similar to the Big Dipper in shape, so it is named "Seven StarRock". Among them, shishiyan has become a tourist center due to its numeroushistorical sites. The lake around Qixingyan is called Xinghu, which is dividedinto five lakes: East Lake, Qinglian lake, Central Lake, Bohai lake and Lihulake. The scenic spot is famous for its "dangerous peaks, strange rocks, strangecaves and ancient temples". There are more than 80 scenic spots for viewing. Thescenic area is divided into central tourist area, Fairy Lake tourist area,Oriental Zen forest tourist area, Yuping and langfengyan tourist area,xianzhangyan tourist area and yinzigang (Peninsula) tourist area. There areTianzhu, Shishi, Xianzhang, Yuping and langfengyan for tourists to climb. Thereare Shuangyuan cave, Shishi cave and Chumi cave for visitors to visit. The firsttwo caves are water caves and the latter are dry caves.

  Characteristic landscape

  Qixingyan memorial archway

  Located in the south of the center of the scenic spot, it is an antiquebuilding, 12 meters high and 17.5 meters wide, with four pillars and threerooms. The pillar base is basket shaped, covered with glazed tiles, and abovethe middle door is inlaid with the three characters "Seven Star Rock" written byZhu de in 1959. It is an important landmark of Zhaoqing. There is a square onthe north side of the archway, covering an area of 28300 square meters, with thelargest music fountain in Guangdong. It is an activity center and large-scalepublic activity place integrating entertainment, leisure, viewing andshopping.

  Qixingyan cliff carvings

  The most preserved and concentrated group of cliff stone carvings in SouthChina. Located in the center of the scenic spot, there are 531 questions,including 333 questions in Shishi cave, which is the most preserved andconcentrated group of stone carvings in Guangdong Province. Marshal Chen Yiwrote a poem and called it "Millennium poetry Gallery". Among them, Duanzhoushishiji written by Li Beihai in regular script in Tang Dynasty is a treasure ofQixingyan cliff carvings.

  Stone chamber cave

  It is composed of Longyan cave, Bixia cave and Lianhua cave. Longyan caveis guided by boat, and the last two caves can be visited on foot. Shishi cave isthe earliest karst cave with the most scenery in Qixingyan. It intoxicated theliterati and poets of all dynasties and left behind poems of praise. There are333 stone inscriptions in the cave, which shows how remarkable the cave is inthe Seven Star Rock Scenic spot.

  Shidong ancient temple

  Located in the northeast of Qixingyan, Xiannv Lake tourist area. It wasfirst built in the early Tang Dynasty and rebuilt in the Ming and QingDynasties. The ancient temple is named after the cave. The temple worships theGod of the people nearby, which is called Zhou's God. It is said that there wasa small hole in the stalactite in the temple where white rice flowed out, so itis commonly known as "Chumi hole".

  Shuiyueyan

  On the left side of the south entrance of Shishi cave, there is a palacelike building, named Shuiyue palace. Beside Shuiyue palace, there are a group ofexquisitely carved water pavilions arranged radially on the lake. There is anoctagonal double eaves in the middle and a single quadrangular eaves on eachside. The curving railings connect with each other and form a whole. A longbridge connects the lakeside and forms a whole with Shuiyue palace. Lookingaround the pavilion, you can see that water, moon, rock and cloud are integratedinto the sky and the earth.

廣東肇慶七星巖導(dǎo)游詞 篇7

  七星巖景區(qū)由五湖、六崗、七巖、八洞組成,面積8.23平方公里,湖中有山,山中有洞,洞中有河,景在城中不見(jiàn)城,美如人間仙境。七星巖以喀斯特溶巖地貌的巖峰、湖泊景觀為主要特色,七座排列如北斗七星的石灰?guī)r巖峰巧布在面積達(dá)6.3平方公里的湖面上,20余公里長(zhǎng)的湖堤把湖面分割成五大湖,風(fēng)光旖旎。被譽(yù)為"人間仙境"、"嶺南第一奇觀"。國(guó)級(jí)文物保護(hù)單位七星巖摩崖石刻是南中國(guó)保存得最多最集中的摩崖石刻群,所以取名為七星巖。

  七星巖以喀斯特溶巖地貌的巖峰、湖泊景觀為主要特色,星湖、閬風(fēng)巖、玉屏巖、石室?guī)r、天柱巖、蟾蜍巖、仙掌巖及北邊的阿坡巖。七座排列如北斗七星的石灰?guī)r巖峰巧布在面積達(dá)6.3平方公里的湖面上,所以叫七星巖[1]。20余公里長(zhǎng)的湖堤把湖面分割成五大湖,風(fēng)光旖旎。被譽(yù)為"人間仙境"、"嶺南第一奇觀"。國(guó)家級(jí)文物保護(hù)單位七星巖摩崖石刻是南中國(guó)保存得最多最集中的摩崖石刻群,李邕、李紳、包拯、周敦頤、俞大猷、陳恭尹、朱德、葉劍英等500余壁唐、宋、元、明、清及當(dāng)代的名人詩(shī)題為七星巖增輝添色。

  星湖原是由西江古河道形成的瀝湖,20多公里長(zhǎng)的林蔭湖堤,如綠色帶飄般把仙女湖、中心湖、波海湖、青蓮湖和里湖連結(jié)在一起,湖光山色,綽約多姿。

  "借得西湖水一圜,更移陽(yáng)朔七堆山,堤邊添上絲絲柳,畫(huà)幅長(zhǎng)留天地間。"葉劍英元帥的《游七星巖》詩(shī)勾勒出七星巖的秀麗景色。

  景區(qū)介紹

  七星巖牌坊位于景區(qū)中心湖南部,1959年落成,鋼筋混凝土仿古建筑,高12米,寬17.5米,四柱三間,柱礎(chǔ)花籃形,四根大圓柱飾以朱紅,仿歇山頂,上蓋琉璃瓦,中門(mén)上方鑲嵌著朱德于1959年手書(shū)的"七星巖"三個(gè)大字,為肇慶的重要標(biāo)志物。牌坊北側(cè)有廣場(chǎng),面積2.83萬(wàn)平方米,是集娛樂(lè)、休閑、觀賞、購(gòu)物于一體的活動(dòng)中心和大型公共活動(dòng)場(chǎng)所。廣場(chǎng)有廣東最大的音樂(lè)噴泉,廣場(chǎng)文化在省內(nèi)頗有名氣,周末游客可在此免費(fèi)觀賞文藝演出。

  七星巖摩崖石刻位于景區(qū)中心,共有531題,其中石室洞有333題,是廣東省保存最多、最集中的石刻群,1957年就列為省級(jí)重點(diǎn)文物保護(hù)單位。廣東石刻以唐為貴,七星巖就有唐刻4題。石刻以漢字為主,還有藏文和西班牙文。漢字各種書(shū)體俱全,以楷書(shū)為最,行書(shū)次之,其中唐代李北海正楷《端州石室記》是七星巖摩崖石刻的珍品。石刻群文體有詩(shī)、詞、歌、賦、對(duì)聯(lián)、題記,其中詩(shī)有252首,陳毅元帥撰詩(shī)稱(chēng)之為"千年詩(shī)廊"。

  石室洞由龍巖洞、碧霞洞和蓮花洞組成,龍巖洞以小艇導(dǎo)游,后兩洞可步行參觀。龍巖洞是七星巖開(kāi)辟最早、景物最多的溶洞。穹隆高大,千姿百態(tài),如夢(mèng)如幻的景觀,令歷代文人騷客陶醉,并留下贊美的詩(shī)篇。石室洞中存各種文體石刻333題,可見(jiàn)石室洞在七星巖風(fēng)景區(qū)中是何等的注目。

  石峒古廟位于七星巖東北部,仙女湖游覽區(qū)內(nèi)。始建于唐初,明萬(wàn)歷十三年(1585)重建,清嘉慶三年(1798)、道光二十二年(1842)重修,古廟置于巖洞中而得名。廟中供奉附近百姓的神,稱(chēng)周氏神。因傳說(shuō)廟中石鐘乳有一小洞曾流出白米,故有俗稱(chēng)"出米洞"。

  蓮湖泛舟

  最佳觀賞點(diǎn)在紅蓮橋南風(fēng)情碼頭處。廣東肇慶七星巖

  七星巖歷史悠久,早在晉代已有文字記載。唐朝文章家、書(shū)法家李邕(北海)曾慕名來(lái)游,寫(xiě)下了著名的《端州石室記》,鐫刻在石室洞口的石壁上。

  七星巖景區(qū)還有廣東罕見(jiàn)的龐大石刻群,保存著唐代以來(lái)的石刻489題(七星巖摩崖石刻),具有重要藝術(shù)價(jià)值和科研價(jià)值。位于七星巖東面的仙女湖風(fēng)景優(yōu)美,每當(dāng)太陽(yáng)西下的時(shí)候可以觀賞到臥佛吞日的自然奇觀;七星湖與仙女巖之間的湖面上建有東方禪林,在這里游客可以領(lǐng)略到禪趣。

  七星巖在1982年成為國(guó)務(wù)院公布的第一批國(guó)家重點(diǎn)風(fēng)景名勝區(qū)。

  肇慶市委、市政府于一九九七年底先后投資1500萬(wàn)元,在七星巖景區(qū)內(nèi)的六個(gè)小島、七座山巖,八公里長(zhǎng)的湖堤上安裝了環(huán)湖園林路燈560盞、1000瓦的射燈、彩色泛光燈250盞及3000米的彩虹管,運(yùn)用先進(jìn)的第三代光源的變化多姿。以不同的顏色交錯(cuò)投射到景物上,勾畫(huà)出七星巖景區(qū)內(nèi)神秘幽雅的堤岸、小橋,花木,巖山與湖水交相輝映,使夜幕下的七星巖更加絢麗多彩;同時(shí)開(kāi)辟了星湖夜游項(xiàng)目,為廣大市民和游客在夜色中游湖觀光提供了一個(gè)美麗的環(huán)境 ,再造出"第二星湖"。

  近幾年,增加了許多新的景點(diǎn),如牌坊文化廣場(chǎng),每當(dāng)夜幕降臨,霓虹閃耀,游人如鯽,全國(guó)目前最大的露天音樂(lè)噴泉啟動(dòng)之時(shí),七星巖牌坊廣場(chǎng)更顯得壯觀,每逢周末或節(jié)假日,這里還可以欣賞一臺(tái)臺(tái)豐富多彩的文藝節(jié)目,真是令人如醉如癡。位于星巖東面的仙女湖,每當(dāng)太陽(yáng)西下,還可以觀賞到天然奇觀--臥佛吞日。在仙女湖與星巖之間湖面上新建的佛教大觀園--東方禪林,也可以領(lǐng)略到禪的奧秘。后來(lái)新開(kāi)挖了3公里長(zhǎng)的"禾花水道",使星湖景區(qū)的游覽面積比原來(lái)增加了五倍,并使得陸上景點(diǎn)與水上景觀渾然一體。如果你坐在游船上環(huán)湖游覽,你會(huì)有一種新的感受。

廣東肇慶七星巖導(dǎo)游詞 篇8

  Qixingyan cliff inscriptions, located in Qixingyan scenic spot in thenorthern suburb of Zhaoqing City, is one of the rare large cliff inscriptions inChina. As far as the cliffs are concerned, the area of the seven stone mountainsof Qixingyan is less than 1. It covers an area of 5 square kilometers, but it isengraved with 523 stone inscriptions from Tang Dynasty to modern times. They arenot only exquisite stone carvings in China, but also important materialmaterials for studying the politics, economy and culture of various dynastiessince the Tang Dynasty.

  Among the Qixingyan cliff carvings, Li Yong's Duanzhou shishiji is theoldest. The overall height of the stone carving is 1.07 meters and the width is0.79 meters. The text, together with the title and the inscription, has 18 linesand 386 characters. The date of the inscription is "the 25th day of the firstmonth of the 15th year of Kaiyuan (720__). Because there is a horseshoe shapedmark on the left of the stone carving center, it is also called horseshoe stele.The horseshoe shaped mark was first seen in the early Song Dynasty. By the endof the Qing Dynasty, 319 characters can be seen in the stone inscription.Nowadays, 273 characters can be seen clearly, including 31 fuzzy butrecognizable characters. There are 304 characters. After Li Yong, all theliterati who visited Qixingyan liked to write poems, inscriptions and paintingson the cliff to express their feelings. Among the 523 stone inscriptions, thereare four in the Tang Dynasty, 80 in the Song Dynasty, 13 in the Yuan Dynasty,146 in the Ming Dynasty, 117 in the Qing Dynasty, 10 in the Republic of China,109 in modern times, and 44 in ominous times. Most of these stone inscriptionsare distributed in shishiyan, yupingyan and apoyan, especially shishiyan. Thereare 333 inscriptions, accounting for 63.6% of the total Qixingyan cliffinscriptions.

  Qixingyan cliff inscriptions are mainly written in Chinese, Tibetan andSpanish. There are seal script, Li script, regular script, Xing script and Caoscript in Chinese characters. Most of them are more than half an inch in size.Many masterpieces of famous calligraphers have gathered together, forming aunique treasure house of calligraphic art in the south. Li Yong's regular scriptin the Tang Dynasty, Guo Xiangzheng's running script in the Song Dynasty, WuGuifang's and Zhu Wan's seal script in the Ming Dynasty, Hong Yixuan's sealscript in the Qing Dynasty, Li Jian's and Chen Gongyin's official script in theQing Dynasty, and Qi Ying's cursive script in the Qing Dynasty are all famousart treasures in this treasure house.

  Qixingyan cliff carvings are a collection of poems, songs and Fu, travelnotes, historical facts, couplets and cliff carvings. Among them, the largestnumber is poems, songs and Fu. There are 206 poems inside and outside shishiyan,so it is also known as "Millennium poetry Gallery". Qixingyan cliff stonecarvings are the largest, most concentrated and highest quality group of stonecarvings preserved in southern China. They record the geographical environment,changes of mountains and rivers, historical events, religious beliefs, templebuildings, rocks, water and soil, and changes of dynasties of Zhaoqing.Therefore, the Guangdong Provincial People's Government listed them asprovincial cultural relics protection units as early as l962.

  Li Beihai stele Pavilion, located on the left side of the entrance ofShishi cave, contains the inscription of Li Yong, a famous writer in the 15thyear of Kaiyuan in Tang Dynasty. Only Yuelu stele and Duanzhou Shishi Ji inHunan Province are left, and the latter is the only official stele of Li Yong.The calligraphy of Duanzhou shishiji is not only rigorous and dignified instructure, smooth and upright in use, fresh and vigorous in writing, but alsoprogressive in content. He denounced the vanity of fairyland, praised thebeautiful scenery of natural landscape, and left a valuable reference for futuregenerations in art. There were 380 words in the early Qing Dynasty, 319 words inthe late Qing Dynasty, and now only 304 words are clearly distinguishable. Inorder to protect this monument, Li Leifu donated a monument Pavilion in the 27thyear of the Republic of China. In 1962, the government allocated money to buildadditional tile roofs and repair them. Later, a concrete column and ironrailings were added in front of the stele to avoid man-made damage. However,because there was an old mark on the stele with a small hole in the mark,visitors often reached out from the iron railings and tossed coins into thesmall hole, so the mark of the horse's hoof became smoother and smoother. Peopleusually call this stele "horse's hoof stele".

  Longyan cave

  Shishiyan cave is located under shishiyan in the central area of Qixingyan.It is divided into four caves with different scenery, namely Longyan cave,nuanyan cave and Bixia cave. The cave is 2 meters to 30 meters high and covers atotal area of more than 1000 square meters. Longyan cave and nuanyan cave arewater caves, which can be visited by boat; Bixia cave and Lianhua cave are drycaves, which can be strolled.

  Each cave has its own characteristics

  Longyan cave is full of stone milk, which looks like human things, such asbergamot rafters, carp beads, hens, upside down lotus, lion guarding dragon'sgate, stone chamber dragon bed It's a wonderful scene, full of fun. Warm rockcave has Weng's gold and stone named by Song Dynasty ancestors. At the end ofthe cave is Baozhu well, "the former Pearl does not come out, but the later onedoes not come out. It seems that there are hundreds of millions of pearls in thewell. Bixia cave is full of stalagmites and stone curtains. There are cowslooking at the moon, fairies coming down to earth, lonely sails sailing faraway, golden maids with longevity stars, Huaguo Mountain water curtain Cave Forma magnificent natural picture. In the lotus cave, there are Xuanji terrace, theterrace and the cliff. There are a variety of ancient cliff carvings. There aremore than 300 cliff carvings with different fonts, such as seal script, officialscript, regular script, line or grass. Some of them are natural and graceful,some of them are vigorous, some of them are like mountain dancing Silver Snake,like a poetry competition hall, like a calligraphy art exhibition hall.

  There is a cave in the cave, which is a combination of mountains andrivers. It is very beautiful, spectacular and fascinating. Besides, there aremany cultural relics. No wonder the ancients carved six characters "Lingnanfirst wonder" on the cliff.

  Shuiyuegong, located at the south foot of shishiyan in the Central Districtof Xinghu, Zhaoqing City, is close to Songtai in the north and faces Honglianlake. It was once famous for its 6-meter-high and 7-ton-heavy bronze statue ofBuddha, morizhitian, in Hong Kong, Macao and Southeast Asia. Shuiyue palace wasoriginally Guanyin hall, built in the Jiajing period of the Ming Dynasty(1522-1566), but "the frequent years were broken by the wind and rain", andlater the officials and the people were "happy to pursue things", so in thewinter of the second year of Wanli (1574), it "opened up a broad and elevatedarea, strengthened the site and spread the foundation". It is said that Guanyincan show 32 different hues, among which the hue of "Shuiyue" is the most noble,because it is called "Shuiyue Palace". After the palace was built, it was brokenby wind and rain. In 1636, Xiong Wencan, governor of Guangdong and Guangxi,spent more than 100000 yuan on reconstruction. In 1943, the Moon Palace wasdestroyed by Japanese air raids. In 1957, the water Moon Palace was rebuilt asit was. Shuiyue palace covers an area of 6000 square meters, with a constructionarea of 2500 square meters. It is a reinforced concrete antique hall structure,which is composed of four parts: the main hall, the East chamber, the westchamber and the back chamber: the main hall, with cornices and brackets,colorful glaze, gorgeous and magnificent; the East and West chambers, beautifuland simple, spacious and bright, are connected by corridors; the East and Westchambers are connected by corridors; The back hall, a two-story Pavilion, isbuilt on a high platform according to the rock, which is particularly majesticand majestic. In the main hall of Shuiyue palace, there used to be a Buddha (6meters tall) and his two daughters (5 meters tall), standing tall and barefoot.The Buddha's eyes looked down slightly, smiling, warm and kind, and the name of"the sea of bitterness and mercy" was on the list. The statue of Buddha was castin 1636, the ninth year of Chongzhen reign of the Ming Dynasty, in recognitionof Zheng Zhilong's victory over Liu Xiang under the protection of the morizhiGod. It is a pity that all the original castings have been destroyed in theflames of the "Cultural Revolution". Now we can see that the second daughter ofTiankai is a replica cast in 1986. The water Moon Palace is surrounded by redwalls. In front of the main hall inside the wall, there is a courtyard stylegarden, which is full of flowers in four seasons. In front of the gate outsidethe wall, there are six banyan trees with a hundred years old, which areintertwined and luxuriant in branches and leaves.

  The main scenic spot of Qixingyan: "Oriental Zen forest" is located in thelarge-scale Buddhist stone carving art garden - "Oriental Zen forest" in thenational scenic area of Xinghu Qixingyan. It is one of the sub scenic spots ofZhaoqing Xinghu international tourism and culture scenic spot "Oriental ZenGarden" under construction. Relying on the beautiful seven star rock scenicspot, the Oriental Zen forest shows people the cultural features of ChineseBuddhism and the charm of Zen from its profound cultural connotation, exquisitestone carving art and unique garden layout.

  The scenic area of "Oriental Zen forest" is about ten hectares. It iscomposed of Luohan Island, Lianhua Bay, foguangdao and zushigang, including 15scenic sections and stone carvings of more than 1000 years old.

  Seven Star Rock main attractions: out of the rice hole out of the ricehole, out of the rice hole, white rice from a small hole, a person living in atemple, rice a liter, two monks are too greedy, he asked white rice to fill theurn, one morning dance hand beat, Ding Dong Ding Dong to make holes Ding DingDing, Dong Dong, the rice cave will become a stone cave.

廣東肇慶七星巖導(dǎo)游詞(精選8篇) 相關(guān)內(nèi)容:
  • 肇慶七星巖導(dǎo)游詞

    肇慶七星巖位于肇慶市區(qū)北約2公里處,去到肇慶一定要去七星巖看看哦。不然就白來(lái)一趟肇慶啦!下面請(qǐng)看肇慶七星巖的導(dǎo)游詞肇慶七星巖導(dǎo)游詞【1】講解線索: 【天柱巖】——【千年詩(shī)廊】——【水月宮】——【閬風(fēng)巖、玉屏巖】——【阿坡巖】...

  • 肇慶七星巖英文導(dǎo)游詞

    肇慶七星巖位于肇慶市區(qū)北約2公里處,景區(qū)由五湖、六崗、七巖、八洞組成,面積8.23平方公里,湖中有山,山中有洞,洞中有河,景在城中不見(jiàn)城,美如人間仙境。...

  • 廣東肇慶七星巖風(fēng)景區(qū)導(dǎo)游詞

    七星巖風(fēng)景區(qū)位于廣東肇慶市北約4公里處,風(fēng)景以峰險(xiǎn)、石異、洞奇、廟古而著稱(chēng)。景區(qū)主要包括了星湖和七座山峰,它們似北斗七星散落湖中,因而得名。星湖煙波浩瀚,總面積達(dá)649萬(wàn)平方米,湖堤長(zhǎng)達(dá)20多公里,國(guó)家體委在該湖建有劃船基地。...

  • 七星巖的導(dǎo)游詞十一篇

    桂林七星巖風(fēng)景區(qū)由散落在廣闊湖區(qū)的七巖、八洞、五湖、六崗組成,以山奇水秀、湖山相映、洞穴幽奇見(jiàn)勝。景區(qū)內(nèi)七座挺拔秀麗的石灰?guī)r山峰布列如北斗七星,故名七星巖。...

  • 七星巖導(dǎo)游詞十篇

    桂林七星巖風(fēng)景區(qū)由散落在廣闊湖區(qū)的七巖、八洞、五湖、六崗組成,以山奇水秀、湖山相映、洞穴幽奇見(jiàn)勝。景區(qū)內(nèi)七座挺拔秀麗的石灰?guī)r山峰布列如北斗七星,故名七星巖。...

  • 廣西七星巖導(dǎo)游詞范文(通用3篇)

    說(shuō)是1959年發(fā)現(xiàn)并不很確切。因?yàn)樵谌藗兇蜷_(kāi)這個(gè)巖洞時(shí),在它的石壁上看到幾十則紀(jì)游題名,都是唐宋時(shí)代的,可見(jiàn)1000多前,它就被人們發(fā)現(xiàn),并成為游覽勝地,只是后來(lái)不知是什么原因,它又被封閉起來(lái)。...

  • 廣東七星巖的導(dǎo)游詞范文(通用12篇)

    七星巖摩崖石刻,位于肇慶市北郊七星巖風(fēng)景區(qū),為全國(guó)少有的龐大摩崖石刻群之一。七星巖的七座石山,就崖壁而言,其面積不足1。5平方公里,但其上卻鐫刻著上至唐朝下至現(xiàn)代的石刻題勒523則。...

  • 七星巖的導(dǎo)游詞(精選15篇)

    桂林七星巖位于桂林七星公園內(nèi),洞內(nèi)景色奇特,令人應(yīng)接不暇。七星巖是我國(guó)最早開(kāi)放游覽的巖洞之一。早在1700多年前就成了游覽勝地,因此,洞中留下了不少題詞。...

  • 七星巖導(dǎo)游詞(通用16篇)

    桂林七星巖風(fēng)景區(qū)由散落在廣闊湖區(qū)的七巖、八洞、五湖、六崗組成,以山奇水秀、湖山相映、洞穴幽奇見(jiàn)勝。景區(qū)內(nèi)七座挺拔秀麗的石灰?guī)r山峰布列如北斗七星,故名七星巖。...

  • 桂林七星巖導(dǎo)游詞(精選4篇)

    桂林七星巖位于桂林七星公園內(nèi)。七星巖古時(shí)稱(chēng)棲霞洞,在桂林七星公園內(nèi)普陀山腹,原來(lái)是一段地下河,至今已有百余年歷史。由地下河形成的巖洞一般有兩種地形:一是“巖洞的侵蝕地形”,如洞內(nèi)的“銀河鵲橋”景點(diǎn),就是一個(gè)巨大的穹形廳堂,...

  • 七星巖導(dǎo)游詞(通用12篇)

    桂林七星巖風(fēng)景區(qū)由散落在廣闊湖區(qū)的七巖、八洞、五湖、六崗組成,以山奇水秀、湖山相映、洞穴幽奇見(jiàn)勝。景區(qū)內(nèi)七座挺拔秀麗的石灰?guī)r山峰布列如北斗七星,故名七星巖。...

  • 桂林七星巖導(dǎo)游詞(精選4篇)

    桂林七星巖它位于桂林七星公園內(nèi),為大漓江風(fēng)景區(qū):三山(象鼻山,疊彩山,伏波山)兩洞(七星巖,蘆笛巖)一條江(漓江)中兩洞中的一洞。洞內(nèi)景色奇特,令人應(yīng)接不暇,是各位朋友到桂林旅游的必游之地。七星巖,原名棲霞洞。...

  • 廣東七星巖的導(dǎo)游詞(通用17篇)

    七星巖景區(qū)由五湖、六崗、七巖、八洞組成,面積8.23平方公里,湖中有山,山中有洞,洞中有河,景在城中不見(jiàn)城,美如人間仙境。七星巖以喀斯特溶巖地貌的巖峰、湖泊景觀為主要特色,七座排列如北斗七星的石灰?guī)r巖峰巧布在面積達(dá)6.3平方公里...

  • 關(guān)于廣東七星巖的導(dǎo)游詞(通用17篇)

    七星巖,隋唐至宋,稱(chēng)棲霞洞。相傳桂林在遠(yuǎn)古是海,海陸變遷后,隆起而成為今日的七星巖洞,100萬(wàn)年來(lái),石灰?guī)r經(jīng)雨水溶解成乳狀液,后又凝結(jié),日積月累形成各種形狀,遂使那石乳、石筍、石柱、石幔千姿百態(tài),蔚為奇觀。...

  • 有關(guān)廣東七星巖的導(dǎo)游詞范文(通用17篇)

    七星巖位于肇慶城北約3公里處,是個(gè)歷史悠久的風(fēng)景區(qū),游人到此游覽的歷史可上溯到一千多年前。1982年,取七星巖的星和鼎湖山的湖,合稱(chēng)為星湖風(fēng)景名勝區(qū),被國(guó)務(wù)院列為首批國(guó)家級(jí)重點(diǎn)風(fēng)景名勝區(qū)之一。...

  • 廣東導(dǎo)游詞