最近中文字幕完整版高清,宅男宅女精品国产av天堂,亚洲欧美日韩综合一区二区,最新色国产精品精品视频,中文字幕日韩欧美就去鲁

首頁 > 范文大全 > 導(dǎo)游詞 > 湖南導(dǎo)游詞 > 湖南張家界武陵源導(dǎo)游詞(精選5篇)

湖南張家界武陵源導(dǎo)游詞

發(fā)布時(shí)間:2022-08-22

湖南張家界武陵源導(dǎo)游詞(精選5篇)

湖南張家界武陵源導(dǎo)游詞 篇1

  武陵源獨(dú)特的石英砂巖峰林在國(guó)內(nèi)外均屬罕見,素有“奇峰三千”之稱。在217.2平方公里的核心景區(qū)中,有石英砂巖山峰3103座,峰體分布在海拔500-1100米,高度由幾十米至400米不等。峰林造型若人、若神、若仙、若禽、若獸、若物,變化萬千,這些突兀的巖壁峰石,連綿萬頃。每當(dāng)雨過天晴或陰雨連綿天氣,山谷中生出的云霧繚繞在層巒疊嶂之間,云海時(shí)濃時(shí)淡,石峰若隱若現(xiàn),景象變幻萬千。

  武陵源水繞山轉(zhuǎn),素有“秀水八百”之稱。眾多的瀑、泉、溪、潭、湖各呈其妙。金鞭溪是一條十余公里長(zhǎng)的溪流,從張家界沿溪一直可以走到索溪峪,兩岸峰林對(duì)峙,倒映溪間,別具風(fēng)味。

  武陵源的溶洞數(shù)量多、規(guī)模大,極富特色,F(xiàn)已探明的大小溶洞40余個(gè),其中最為著名的是黃龍洞,全長(zhǎng)7.5公里,洞內(nèi)分為四層,景觀奇異,是東南亞巖溶景觀的縮影。

  武陵源有珍奇的地質(zhì)遺跡景觀。包容了砂巖峰林、方山臺(tái)原、天橋石門、巖溶峽谷、巖溶洞穴、沉積構(gòu)造、地層剖面、古生物化石等豐富多彩的地質(zhì)遺跡。其千姿百態(tài),變幻莫測(cè)的地貌景觀,包存幾乎沒被擾動(dòng)的原始自然狀態(tài)的生態(tài)環(huán)境與生態(tài)系統(tǒng)。因此從科學(xué)的角度和美學(xué)的角度評(píng)價(jià),張家界砂巖峰林地貌與石林地貌、丹霞地貌以及美國(guó)的丹佛地貌相比,其景觀、特色更勝一籌,是世界上極其特殊的、珍貴的地質(zhì)遺跡景觀。

  武陵源有十分豐富植物資源。境內(nèi)森林覆蓋率已達(dá)74.75%,并保存著兩處原始次森林,為我國(guó)重要的古老孑遺生物的生長(zhǎng)地區(qū)。境內(nèi)有高等植物3000余種,首批列入國(guó)家重點(diǎn)保護(hù)的珍稀瀕危種子植物有珙桐等35種。在眾多的植物中,武陵松分布最廣,數(shù)量最多,形態(tài)最奇,有“武陵源里三千峰,峰有十萬八千松”之美譽(yù)。

  武陵源有寶貴的野生珍稀動(dòng)物。經(jīng)調(diào)查,境內(nèi)陸生脊椎動(dòng)物共有50科116種,其中包括《國(guó)家重點(diǎn)保護(hù)動(dòng)物名單》中的一級(jí)保護(hù)動(dòng)物3種,二級(jí)保護(hù)動(dòng)物10種。武陵源動(dòng)物世界中,較多的是獼猴,據(jù)初步觀察統(tǒng)計(jì)為300只以上。當(dāng)?shù)厝私凶?ldquo;娃娃魚”的大鯢,則遍布于溪溝、泉眼和深潭之中。

  武陵源有多姿多彩的氣象景觀。武陵源的春、夏、秋、冬,陰、晴、朝、暮,氣象萬千。云霧是武陵源最多見的氣象奇觀,有云霧、云海、云濤、云瀑和云彩五種形態(tài)。雨后初霽,先是膘朧大霧,繼而化為白云,縹緲沉浮,群峰在無邊無際的云海中時(shí)隱時(shí)現(xiàn),如蓬萊仙島、玉宇瓊樓,置身其間,飄飄欲仙,有時(shí)云海漲過峰頂,然后以鋪天蓋地之勢(shì),飛滾直瀉,化為云瀑,蔚為壯觀。

  豐富的旅游資源為張家界·武陵源旅游產(chǎn)業(yè)的發(fā)展創(chuàng)造了良好的條件。黨中央、國(guó)務(wù)院和湖南省委、省政府對(duì)張家界·武陵源旅游經(jīng)濟(jì)發(fā)展都寄予厚望。1995年3月視察張家界時(shí)親筆題詞:“把張家界建設(shè)成為國(guó)內(nèi)外知名的旅游勝地”,為張家界的發(fā)展指明了方向。湖南省委、省政府把張家界作為湖南旅游龍頭培育扶持,以此加快培育壯大全省旅游支柱產(chǎn)業(yè)。省委書記張春賢著眼國(guó)際國(guó)內(nèi)旅游發(fā)展大局,提出了要“建設(shè)面向國(guó)際的旅游城市”、“把張家界打造成世界旅游精品”,這些都為張家界·武陵源的旅游發(fā)展提供了大好機(jī)遇。

湖南張家界武陵源導(dǎo)游詞 篇2

  各位朋友:

  一路辛苦了!歡迎你們來到風(fēng)光如畫的世界自然遺產(chǎn)——武陵源。

  武陵源這個(gè)詞最早出自唐代山水詩(shī)人王維一首名叫《桃源行》的詩(shī)。詩(shī)中寫道:“居人共住武陵源,還從物外起田園。”武陵源地處湖南省西北部,與慈利縣交界,南與張家界市永定接壤,西北與桑植縣毗連,整個(gè)景區(qū)包括張家界國(guó)森林公園、天子山自然保護(hù)區(qū)、索溪峪風(fēng)景區(qū),方圓369平方公里,擁有三百多個(gè)景點(diǎn),上千處潭、湖、溪、瀑,上萬種珍稀動(dòng)植物,它以雄、奇、幽、野、秀、峻、險(xiǎn)的景觀,贏得了“風(fēng)景明珠”的美譽(yù)。解放前,由于閉塞,武陵源一直“養(yǎng)在深閨人未認(rèn)識(shí)”,不為別人所知曉。直到黨的十一屆三中全會(huì)后,在改革開放春風(fēng)的吹拂下,武陵源才得以脫下神秘的面紗,展露出美妙的姿容。1998年國(guó)務(wù)院正式批準(zhǔn),將張家界、天子山、索溪峪組成武陵源地區(qū),1992年武陵源以它“具有特別的和世界的價(jià)值”被聯(lián)合國(guó)科教文組織正式列入《世界遺產(chǎn)名錄》。從此,武陵源以它神奇秀美的自然風(fēng)光,走遍全國(guó),享譽(yù)全球。

  下面,我們將游覽黃龍洞,寶峰湖,從索索溪峪出境。在游覽過程中,我重點(diǎn)給大家講解黃獅寨的閨門初開、天書寶匣、金鞭巖,天子山的天子峰、御筆峰以及索溪峪景區(qū)的黃龍洞、寶峰湖等景點(diǎn)。

  現(xiàn)在我們前往張家界國(guó)家森林公園。它是1982年由國(guó)務(wù)院批準(zhǔn)建立的我國(guó)第一座國(guó)家森林公園。它不僅森林資源豐富,風(fēng)景更是奇秀,有“別開生面張家界,境在五岳黃山外”的美譽(yù)。論植物,他物種齊全,僅珍稀木本植物這一項(xiàng)就比整個(gè)歐洲高出一倍。它的森林覆蓋率達(dá)97.7%,被譽(yù)為“世界森林寶庫(kù)”。論山水,她有“三千翠微峰,八百琉璃水”。賞花卉,她奇花異草處處有,一年四季有花開。觀動(dòng)物,飛禽走獸穿山而過,蟬鳴鳥叫伴人行。看特產(chǎn),雕刻織錦般般有,花團(tuán)錦簇色色新。張家界可以說是無處不美,無景不奇,無處不新。

湖南張家界武陵源導(dǎo)游詞 篇3

  武陵源南部的張家界是我國(guó)第一個(gè)國(guó)家森林公園,70年才被發(fā)現(xiàn),相傳,漢高祖時(shí)留侯張良懾于“飛鳥盡,良弓藏”的歷史教訓(xùn),效法春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)越國(guó)的范蠢功成身退、隱居江湖的辦法,來到大庸,因而留下了張氏子孫,故取名張家界。

  武陵源自然風(fēng)景區(qū)山奇、水秀、橋險(xiǎn)、洞幽,蘊(yùn)含著毫無修飾的自然美。風(fēng)景明珠張家界素有“峰三千,水八百”之譽(yù)。碧濤連山,蔚然如海,在莽莽蒼蒼的林海內(nèi)珍藏著紅豆杉、香果等珍稀樹種、名貴藥材和各種奇花異草、珍禽怪獸。據(jù)統(tǒng)計(jì),張家界的樹木品種比整個(gè)歐洲多出一倍以上。密林深處,藤蔓交織,清流汩汩,優(yōu)美迷人。數(shù)千座石峰拔地而起,淙淙浸水、蜿蜒曲折,林木花卉滿山遍野。張家界的風(fēng)光山色,具有秀麗、原始、集中、奇特、清新五個(gè)特點(diǎn),堪稱“五絕”。真是“五步一個(gè)景,十步一重天”。張家界市市長(zhǎng)魯平益形容張家界是“三千奇峰,峰峰標(biāo)異,八百秀水,水水嫵媚;挾泰山x山之雄險(xiǎn),兼桂林黃山之秀奇”。

  張家界的山是世界上獨(dú)一無二的石英砂巖峰林峽谷地貌,境內(nèi)數(shù)以千計(jì)的石峰拔地而起,形態(tài)各異,巍然屹立與金鞭溪、索溪谷等峽谷兩側(cè),峰上奇頌挺拔、灌木叢生,時(shí)而有云霧繚繞。

  武陵源景區(qū)是一個(gè)多民族聚居的地方。土家、苗族、白族、回族等少數(shù)民族和睦相處,以各自獨(dú)特燦爛的文化組成了一幅異彩紛呈的風(fēng)景畫。武陵源風(fēng)景區(qū)已經(jīng)被聯(lián)合國(guó)列入>名錄。

  主要景點(diǎn)有:

  黃獅寨腰子寨

  黃獅寨為作守界諸峰之冠,也是張家界諸景之冠,早有“不登黃獅寨,枉到張家界”之說。黃獅寨海拔1200米,四周峭壁削立,唯前卡門與后卡門兩條獨(dú)路可通寨頂。在攀登前卡門的路上,但見千峰插地,怪石如林,有海螺峰、一線天、天書寶匣、南天一柱等景點(diǎn)。“天書寶匣”乃一長(zhǎng)方形巨石橫臥峰頂,巨石一端平抽出半節(jié)蓋子,活脫脫一部“天書”被盜走的空匣。而黃獅寨的絕景是在山頂?shù)沫h(huán)形觀景臺(tái)上,那里晴日遠(yuǎn)眺群山,但見密森深處竄起股股白煙,如妖神的森森鬼氣;接著是柱狀白煙逐漸消融,而云團(tuán)、云帶從山腰涌起,撲向山頭,蔚為壯觀。那里雨后鳥瞰整個(gè)張家界全景,但見峽谷升起的白霧,在山峰間翻滾飛騰,如群魔亂舞,愈來愈大,愈來愈濃;最后整個(gè)黃獅寨淹沒于茫茫云海,只有點(diǎn)點(diǎn)孤峰,飄浮于云海之上。還有黃獅寨周圍那群山連綿的屏障,間以奇花異草的深溝幽谷,與黃山景觀大異其趣;那無際的原始森林,至今仍有待人們?nèi)び奶诫U(xiǎn)。

  腰子寨的“天橋”更是鬼斧神工之作,人稱“天下第一橋”。兩座相連的山峰間,腰部有一弧形門洞,形成一座天然石橋。橋高20余米,橋洞弧長(zhǎng)三四十米,遠(yuǎn)望如彩虹、如新月、如洞天仙境的門楣。從“橋”的一側(cè)的石級(jí)登上長(zhǎng)有排排古松和鋪地苔花的“橋”頂,天風(fēng)料峭,橋脊窄險(xiǎn);特別是從“橋”另一側(cè)向下俯視,但見石壁直落千丈,并圍成圓桶狀,桶底石峰如劍似筍,如指青天,更襯出天然石橋的高險(xiǎn)。桶底還有一座石峰頂端托起一方天然的石盒,盒內(nèi)長(zhǎng)有幾棵杜鵑花,構(gòu)成景內(nèi)之景,令人驚嘆不置。下“天橋”登腰子寨頂峰,又可見到石峰上天然衍生出的石殿城堡式建筑,其輪廓類似柬埔寨的吳哥窟,也有些像西藏的布達(dá)拉宮,當(dāng)?shù)厝朔Q之為“鎮(zhèn)妖群塔”。

  金鞭溪

  金鞭溪號(hào)稱“天下第一溪”,因流經(jīng)金鞭巖而得名。金鞭巖如一鞭指天,呈金黃色,倒映水溪,宛如金鞭揮動(dòng)。這是一條綿延十多x里的風(fēng)景線,突兀的奇峰,參天的古木,石板小路與獨(dú)木小橋,古樸別致的竹樓,盛開鴿子花的拱桐,傾斜超過比薩斜塔的怪石,錯(cuò)落擁立于曲曲折折的溪流兩岸;山影樹影,重重疊疊映入走碧流玉的溪水中:構(gòu)成“五步一處景,十步一重天”的詩(shī)情畫境。溪水時(shí)而嘩嘩如孩重嬉戲,時(shí)而轟鳴如萬馬奔騰,時(shí)而葉步如悠悠琴聲,似而竊竊如細(xì)語傾訴。

  索溪峪寶峰湖黃龍洞

  武陵源的南部為索溪峪,主要景觀有寶峰湖與黃龍洞。寶峰湖是在索溪峪主流上筑壩而修成的高峽平湖,水深達(dá)72米,游程逶迤10余里。泛舟湖上,但見奇特多姿的石峰,夾著曲曲折折的湖岸,茂密的林木花草,從湖岸一直鋪到峰頂;每座石峰的頂上,虬曲的勁松撐起一把把綠色的小傘;每面垂直的壁面上,藤葛翠蔓,古松倒掛,構(gòu)成“崖綠樹”的奇觀。沿途逐處可見的飛瀑,往往一瀉數(shù)疊,飛珠濺玉,恰如銀瓶乍破,鐵騎突起,聲震幽谷。湖光山影,瀑泉響流,使游人恍若置身瑤池,似赴蓬萊。

  武陵源群峰之下是令人嘆為觀止的溶洞群,F(xiàn)已探明的溶洞有14個(gè),有600萬平方米萬石筍立、如夢(mèng)似幻的地下世界;其中黃龍洞所擁有的珍奇,被地理學(xué)家評(píng)價(jià)為整個(gè)東南亞溶巖景觀的縮影。黃龍洞有四層洞府,兩層地下河,全程10公里。洞里有寬12,000平方米的龍宮廳,矗立著大小龍柱1700余根,堪稱中x第一洞府。大廳中央有稱之為“龍王寶座”的鐘乳石巨柱,高42米,腰圍30主,直經(jīng)9米,住座”上可容5人并坐。進(jìn)入黃龍洞,就家走進(jìn)了迷宮,絢麗的色彩,閃爍的光影,撲朔迷離,使人不辨東西。而千奇百怪的石筍,或優(yōu)雅、或險(xiǎn)峻、或富麗堂皇,令人目不暇接。

湖南張家界武陵源導(dǎo)游詞 篇4

  Zhangjiajie, in the south of Wulingyuan, is the first National Forest Parkin China. It was discovered 70 years ago. According to legend, Zhang Liang, theMarquis of the Han Dynasty, was awed by the historical lesson of "all birds aregone, and good bows are hidden". He came to Dayong by following the example offan Dun, the Yue State in the spring and Autumn period and the Warring Statesperiod, who retired and lived in seclusion.

  Wulingyuan natural scenic spot is full of natural beauty withoutdecoration, such as strange mountains, beautiful water, dangerous bridges andsecluded caves. Zhangjiajie is known as "three thousand peaks and eight hundredrivers". In the vast forest, there are many rare species, such as Taxus,fragrant fruit, precious medicinal materials, various exotic flowers and plants,rare birds and monsters. According to statistics, the number of tree species inZhangjiajie is more than twice that in Europe. Deep in the dense forest, thevines interweave, the clear flow gurgles, beautiful and charming. Thousands ofstone peaks rise from the ground, murmuring, soaking, winding, trees and flowersall over the mountains. Zhangjiajie's mountain scenery has five characteristics:beautiful, primitive, concentrated, peculiar and fresh, which can be called"five wonders". It's "five steps for a scene, ten steps for a sky". Lu Pingyi,mayor of Zhangjiajie City, described Zhangjiajie as "three thousand strangepeaks, different peaks, eight hundred beautiful waters, charming waters,carrying the majestic danger of Mount Tai and Mount Huangshan in Guilin".

  Zhangjiajie mountain is a unique quartz sandstone peak forest Canyonlandform in the world. Thousands of stone peaks have sprung up in differentshapes, standing on both sides of jinbianxi and Suoxi valleys. The peaks aretall and straight, thickly covered with shrubs, and sometimes surrounded byclouds.

  Wulingyuan scenic spot is a multi-ethnic place. Tujia, Miao, Bai, Hui andother ethnic minorities live in harmony and form a colorful landscape paintingwith their unique and splendid culture. Wulingyuan scenic spot has been listedby the United Nations.

  The main attractions are:

  Huang Shi Zhai Yao Zi Zhai

  Huang Shi Zhai is the crown of all the peaks in Zhangjiajie, and also thecrown of all the sceneries in Zhangjiajie. It has long been said that "if youdon't go to Huang Shi Zhai, you will arrive in Zhangjiajie in vain". Huangshivillage is 1200 meters above sea level, surrounded by cliffs. Only the frontKamen and the back Kamen can lead to the top of the village. On the way toCarmen before climbing, you can see thousands of peaks in the ground, strangerocks in the forest, such as conch peak, yixiantian, Tianshu treasure box,nantianyizhu and other scenic spots. "Tianshu treasure box" is a rectangularboulder lying on the top of the peak. One end of the boulder draws out a halfsection of the cover, which is an empty box stolen from "Tianshu". On the otherhand, the spectacular view of Huang Shi Zhai is on the ring-shaped observationplatform on the top of the mountain. On a sunny day, you can see the mountainsin the distance, but you can see the white smoke in the deep of the denseforest, which is like the ghost of the demon God. Then, the columnar white smokegradually melts away, and the clouds and cloud belts rise from the mountainsideand rush to the top of the mountain, which is spectacular. After the rain, youcan have a bird's-eye view of the whole Zhangjiajie, but you can see the whitefog rising from the gorge, rolling and flying among the peaks, like a group ofdemons dancing, getting bigger and thicker. Finally, the whole Huangshi villageis submerged in the vast sea of clouds, with only a few isolated peaks floatingabove the sea of clouds. There is also the continuous barrier of mountainsaround Huangshi village, and the deep valley with exotic flowers and plants,which is quite different from Huangshan Mountain landscape; the boundless virginforest still needs people to explore.

  Yaozi village's "Overpass" is a masterpiece, known as "the first bridge inthe world". Between the two connected peaks, there is an arc-shaped door openingat the waist, forming a natural stone bridge. The height of the bridge is morethan 20 meters, and the arc length of the cave is 30-40 meters. From the stonesteps on one side of the "bridge" to the top of the "bridge" with rows ofancient pines and moss flowers on the floor, the sky wind is sharp, and theridge of the bridge is narrow and dangerous; especially when you look down fromthe other side of the "bridge", you can see that the stone wall falls thousandsof feet and is surrounded in a barrel shape, and the stone peak at the bottom ofthe barrel is like a sword or a bamboo shoot, like a green sky, which is moreagainst the high risk of the natural stone bridge. There is also a stone peak atthe bottom of the barrel, and a natural stone box is held at the top. There areseveral rhododendrons in the box, which make up the scene of the scene, which isamazing. When you climb down the "Overpass" to the top of Yaozi village, you canalso see the stone palace Castle style building naturally derived from the stonepeak. Its outline is similar to Angkor Wat in Cambodia, and some are like PotalaPalace in Tibet. The local people call it "Zhenyao qunta".

  Jin Bianxi

  Jinbianxi is known as "the best stream in the world", which is named afterjinbianyan. Jinbian rock, like a whip pointing to the sky, is golden yellow,reflecting the water stream, just like a Golden Whip waving. This is a scenicline stretching for more than ten miles, with abrupt peaks, towering ancienttrees, stone path and single wooden bridge, simple and chic bamboo buildings,dove blossoming tung trees, and strange rocks leaning over the Leaning Tower ofPisa, which are scattered on both sides of the winding stream; Mountain shadowand tree shadow are overlapped and reflected in the stream of green jade,forming a poetic and picturesque scene of "five steps for a scene, ten steps fora sky". Sometimes, the stream roars like a child playing, sometimes roars liketen thousand horses galloping, sometimes the leaves walk like the sound of apiano, sometimes steal like a whisper.

  Huanglong cave, Baofeng lake, SUOXIYU

  The southern part of Wulingyuan is SUOXIYU, and the main landscapes areBaofeng lake and Huanglong cave. Baofeng lake is a gaoxiaping Lake dammed on themain stream of SUOXIYU, with a depth of 72 meters and a meandering journey ofmore than 10 Li. Boating on the lake, you can see strange and colorful stonepeaks, with zigzag lakeshore, dense trees and plants, spreading from lakeshoreto the peak; on the top of each stone peak, curly pine props up a small greenumbrella; on each vertical wall, vines, green vines and ancient pines hangupside down, forming a "cliff green tree" spectacle. The waterfalls that can beseen one by one along the way are often cascaded and splashed with pearls andjade, just like the broken silver vase, the rising iron horse, and the sound ofshaking the valley. The light of the lake, the shadow of the mountain, the soundof the waterfall and spring make the tourists feel like they are in the yaochilake or going to Penglai.

  Below the Wulingyuan peaks are the amazing karst caves. There are 14 provenkarst caves, with 6 million square meters of stalagmites standing in the dreamyunderground world. Among them, Huanglong cave is a rare one, which is evaluatedby geographers as the epitome of the whole karst landscape in Southeast Asia.Huanglong cave has a four story cave and two-story underground river. The wholejourney is 10 kilometers. There is a 12000 square meter wide dragon palace hallin the cave, with more than 1700 large and small dragon pillars, which can becalled the first cave in China. In the center of the hall is a stalactite pillarcalled "the throne of the Dragon King". It is 42 meters high, 30 meters incircumference, 9 meters in longitude. It can accommodate five people sittingside by side. Entering Huanglong cave, you enter the labyrinth. The gorgeouscolors, the flashing light and shadow make you unable to distinguish things.There are various kinds of stalagmites, which are elegant, precipitous ormagnificent.

湖南張家界武陵源導(dǎo)游詞 篇5

  武陵源南部的張家界是我國(guó)第一個(gè)國(guó)家森林公園,70年才被發(fā)現(xiàn),相傳,漢高祖時(shí)留侯張良懾于“飛鳥盡,良弓藏”的歷史教訓(xùn),效法春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)越國(guó)的范蠢功成身退、隱居江湖的辦法,來到大庸,因而留下了張氏子孫,故取名張家界。

  武陵源自然風(fēng)景區(qū)山奇、水秀、橋險(xiǎn)、洞幽,蘊(yùn)含著毫無修飾的自然美。風(fēng)景明珠張家界素有“峰三千,水八百”之譽(yù)。碧濤連山,蔚然如海,在莽莽蒼蒼的林海內(nèi)珍藏著紅豆杉、香果等珍稀樹種、名貴藥材和各種奇花異草、珍禽怪獸。據(jù)統(tǒng)計(jì),張家界的樹木品種比整個(gè)歐洲多出一倍以上。密林深處,藤蔓交織,清流汩汩,優(yōu)美迷人。數(shù)千座石峰拔地而起,淙淙浸水、蜿蜒曲折,林木花卉滿山遍野。張家界的風(fēng)光山色,具有秀麗、原始、集中、奇特、清新五個(gè)特點(diǎn),堪稱“五絕”。真是“五步一個(gè)景,十步一重天”。張家界市市長(zhǎng)魯平益形容張家界是“三千奇峰,峰峰標(biāo)異,八百秀水,水水嫵媚;挾泰山x山之雄險(xiǎn),兼桂林黃山之秀奇”。

  張家界的山是世界上獨(dú)一無二的石英砂巖峰林峽谷地貌,境內(nèi)數(shù)以千計(jì)的石峰拔地而起,形態(tài)各異,巍然屹立與金鞭溪、索溪谷等峽谷兩側(cè),峰上奇頌挺拔、灌木叢生,時(shí)而有云霧繚繞。

  武陵源景區(qū)是一個(gè)多民族聚居的地方。土家、苗族、白族、回族等少數(shù)民族和睦相處,以各自獨(dú)特燦爛的文化組成了一幅異彩紛呈的風(fēng)景畫。武陵源風(fēng)景區(qū)已經(jīng)被聯(lián)合國(guó)列入>名錄。

  主要景點(diǎn)有:

  黃獅寨腰子寨

  黃獅寨為作守界諸峰之冠,也是張家界諸景之冠,早有“不登黃獅寨,枉到張家界”之說。黃獅寨海拔1200米,四周峭壁削立,唯前卡門與后卡門兩條獨(dú)路可通寨頂。在攀登前卡門的路上,但見千峰插地,怪石如林,有海螺峰、一線天、天書寶匣、南天一柱等景點(diǎn)。“天書寶匣”乃一長(zhǎng)方形巨石橫臥峰頂,巨石一端平抽出半節(jié)蓋子,活脫脫一部“天書”被盜走的空匣。而黃獅寨的絕景是在山頂?shù)沫h(huán)形觀景臺(tái)上,那里晴日遠(yuǎn)眺群山,但見密森深處竄起股股白煙,如妖神的森森鬼氣;接著是柱狀白煙逐漸消融,而云團(tuán)、云帶從山腰涌起,撲向山頭,蔚為壯觀。那里雨后鳥瞰整個(gè)張家界全景,但見峽谷升起的白霧,在山峰間翻滾飛騰,如群魔亂舞,愈來愈大,愈來愈濃;最后整個(gè)黃獅寨淹沒于茫茫云海,只有點(diǎn)點(diǎn)孤峰,飄浮于云海之上。還有黃獅寨周圍那群山連綿的屏障,間以奇花異草的深溝幽谷,與黃山景觀大異其趣;那無際的原始森林,至今仍有待人們?nèi)び奶诫U(xiǎn)。

  腰子寨的“天橋”更是鬼斧神工之作,人稱“天下第一橋”。兩座相連的山峰間,腰部有一弧形門洞,形成一座天然石橋。橋高20余米,橋洞弧長(zhǎng)三四十米,遠(yuǎn)望如彩虹、如新月、如洞天仙境的門楣。從“橋”的一側(cè)的石級(jí)登上長(zhǎng)有排排古松和鋪地苔花的“橋”頂,天風(fēng)料峭,橋脊窄險(xiǎn);特別是從“橋”另一側(cè)向下俯視,但見石壁直落千丈,并圍成圓桶狀,桶底石峰如劍似筍,如指青天,更襯出天然石橋的高險(xiǎn)。桶底還有一座石峰頂端托起一方天然的石盒,盒內(nèi)長(zhǎng)有幾棵杜鵑花,構(gòu)成景內(nèi)之景,令人驚嘆不置。下“天橋”登腰子寨頂峰,又可見到石峰上天然衍生出的石殿城堡式建筑,其輪廓類似柬埔寨的吳哥窟,也有些像西藏的布達(dá)拉宮,當(dāng)?shù)厝朔Q之為“鎮(zhèn)妖群塔”。

  金鞭溪

  金鞭溪號(hào)稱“天下第一溪”,因流經(jīng)金鞭巖而得名。金鞭巖如一鞭指天,呈金黃色,倒映水溪,宛如金鞭揮動(dòng)。這是一條綿延十多x里的風(fēng)景線,突兀的奇峰,參天的古木,石板小路與獨(dú)木小橋,古樸別致的竹樓,盛開鴿子花的拱桐,傾斜超過比薩斜塔的怪石,錯(cuò)落擁立于曲曲折折的溪流兩岸;山影樹影,重重疊疊映入走碧流玉的溪水中:構(gòu)成“五步一處景,十步一重天”的詩(shī)情畫境。溪水時(shí)而嘩嘩如孩重嬉戲,時(shí)而轟鳴如萬馬奔騰,時(shí)而葉步如悠悠琴聲,似而竊竊如細(xì)語傾訴。

  索溪峪寶峰湖黃龍洞

  武陵源的南部為索溪峪,主要景觀有寶峰湖與黃龍洞。寶峰湖是在索溪峪主流上筑壩而修成的高峽平湖,水深達(dá)72米,游程逶迤10余里。泛舟湖上,但見奇特多姿的石峰,夾著曲曲折折的湖岸,茂密的林木花草,從湖岸一直鋪到峰頂;每座石峰的頂上,虬曲的勁松撐起一把把綠色的小傘;每面垂直的壁面上,藤葛翠蔓,古松倒掛,構(gòu)成“崖綠樹”的奇觀。沿途逐處可見的飛瀑,往往一瀉數(shù)疊,飛珠濺玉,恰如銀瓶乍破,鐵騎突起,聲震幽谷。湖光山影,瀑泉響流,使游人恍若置身瑤池,似赴蓬萊。

  武陵源群峰之下是令人嘆為觀止的溶洞群,F(xiàn)已探明的溶洞有14個(gè),有600萬平方米萬石筍立、如夢(mèng)似幻的地下世界;其中黃龍洞所擁有的珍奇,被地理學(xué)家評(píng)價(jià)為整個(gè)東南亞溶巖景觀的縮影。黃龍洞有四層洞府,兩層地下河,全程10公里。洞里有寬12,000平方米的龍宮廳,矗立著大小龍柱1700余根,堪稱中x第一洞府。大廳中央有稱之為“龍王寶座”的鐘乳石巨柱,高42米,腰圍30主,直經(jīng)9米,住座”上可容5人并坐。進(jìn)入黃龍洞,就家走進(jìn)了迷宮,絢麗的色彩,閃爍的光影,撲朔迷離,使人不辨東西。而千奇百怪的石筍,或優(yōu)雅、或險(xiǎn)峻、或富麗堂皇,令人目不暇接。

湖南張家界武陵源導(dǎo)游詞(精選5篇) 相關(guān)內(nèi)容:
  • 湖南張家界武陵源導(dǎo)游詞(精選3篇)

    武陵源獨(dú)特的石英砂巖峰林在國(guó)內(nèi)外均屬罕見,素有奇峰三千之稱。在217.2平方公里的核心景區(qū)中,有石英砂巖山峰3103座,峰體分布在海拔500-1100米,高度由幾十米至400米不等。...

  • 張家界武陵源導(dǎo)游詞(精選8篇)

    武陵源是國(guó)家重點(diǎn)風(fēng)景名勝區(qū)。國(guó)家首批5A級(jí)旅游景區(qū)。位于湖南省西北部武陵源山脈中段桑植縣、慈利縣交界處,隸屬?gòu)埣医缡形淞暝磪^(qū)。由張家界國(guó)家森林公園和國(guó)家地質(zhì)公園、索溪峪、天子山、楊家界四部分組成。...

  • 張家界武陵源導(dǎo)游詞(精選7篇)

    親愛的各位游客:大家好,我是你們的導(dǎo)游黃導(dǎo),由我來給大家講解武陵源的名勝風(fēng)景。武陵源區(qū)1988年5月成立,位于湖南省西北部,距省會(huì)長(zhǎng)沙約400公里。轄索溪峪、天子山、張家界、楊家界四大風(fēng)景區(qū),是世界著名風(fēng)景區(qū)之一。...

  • 張家界武陵源導(dǎo)游詞(通用7篇)

    各位朋友:一路辛苦了!歡迎你們來到風(fēng)光如畫的世界自然遺產(chǎn)武陵源。武陵源這個(gè)詞最早出自唐代山水詩(shī)人王維一首名叫《桃源行》的詩(shī)。詩(shī)中寫道:居人共住武陵源,還從物外起田園。...

  • 張家界武陵源英語導(dǎo)游詞(精選4篇)

    Dear friendsHard work all the way! Welcome to Wulingyuan, the picturesque world naturalheritage.The word Wulingyuan originated from the Tang Dynasty landscape poet WangWeiyis poem a journey to Taoyuan....

  • 張家界武陵源的導(dǎo)游詞(精選6篇)

    各位游客,大家好!我是新星旅行社的導(dǎo)游,我姓戴,你們可以叫我小戴。今天,將由我?guī)ьI(lǐng)大家游覽武陵源景區(qū),武陵源景區(qū)風(fēng)景優(yōu)美,在游覽過程中,請(qǐng)大家不要亂扔果皮紙屑。武陵源景區(qū)位于湖南省的西北部,它又叫袁家界。...

  • 湖南張家界武陵源導(dǎo)游詞(精選3篇)

    武陵源獨(dú)特的石英砂巖峰林在國(guó)內(nèi)外均屬罕見,素有奇峰三千之稱。在217.2平方公里的核心景區(qū)中,有石英砂巖山峰3103座,峰體分布在海拔500-1100米,高度由幾十米至400米不等。...

  • 張家界武陵源導(dǎo)游詞(精選11篇)

    武陵源是國(guó)家重點(diǎn)風(fēng)景名勝區(qū)。由張家界國(guó)家森林公園和國(guó)家地質(zhì)公園、索溪峪、天子山、楊家界四部分組成。總面積三百六十九平方公里,其中,中心景區(qū)面積二百六十四平方公里。屬砂巖峰林地貌。素以峰、谷、水、林、洞著稱。...

  • 張家界武陵源英語導(dǎo)游詞(精選5篇)

    Dear friendsHard work all the way! Welcome to Wulingyuan, the picturesque world naturalheritage.The word Wulingyuan originated from the Tang Dynasty landscape poet WangWeiyis poem a journey to Taoyuan....

  • 張家界武陵源的導(dǎo)游詞(精選8篇)

    武陵源南部的張家界是我國(guó)第一個(gè)國(guó)家森林公園,70年才被發(fā)現(xiàn),相傳,漢高祖時(shí)留侯張良懾于“飛鳥盡,良弓藏”的歷史教訓(xùn),效法春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)越國(guó)的范蠢功成身退、隱居江湖的辦法,來到大庸,因而留下了張氏子孫,故取名張家界。...

  • 湖南張家界武陵源導(dǎo)游詞(通用15篇)

    各位朋友:一路辛苦了!歡迎你們來到風(fēng)光如畫的世界自然遺產(chǎn)武陵源。武陵源這個(gè)詞最早出自唐代山水詩(shī)人王維一首名叫《桃源行》的詩(shī)。詩(shī)中寫道:居人共住武陵源,還從物外起田園。...

  • 張家界武陵源導(dǎo)游詞(通用15篇)

    親愛的各位游客:大家好,我是你們的導(dǎo)游黃導(dǎo),由我來給大家講解武陵源的名勝風(fēng)景。武陵源區(qū)1988年5月成立,位于湖南省西北部,距省會(huì)長(zhǎng)沙約400公里。轄索溪峪、天子山、張家界、楊家界四大風(fēng)景區(qū),是世界著名風(fēng)景區(qū)之一。...

  • 張家界武陵源的導(dǎo)游詞(精選16篇)

    各位游客,大家好!我是新星旅行社的導(dǎo)游,我姓戴,你們可以叫我小戴。今天,將由我?guī)ьI(lǐng)大家游覽武陵源景區(qū),武陵源景區(qū)風(fēng)景優(yōu)美,在游覽過程中,請(qǐng)大家不要亂扔果皮紙屑。武陵源景區(qū)位于湖南省的西北部,它又叫袁家界。...

  • 湖南張家界武陵源導(dǎo)游詞

    導(dǎo)游詞是導(dǎo)游人員引導(dǎo)游客觀光游覽時(shí)的講解詞,是導(dǎo)游員同游客交流思想,向游客傳播文化知識(shí)的工具,也是應(yīng)用寫作研究的文體之一。下面是小編收集整理的湖南張家界武陵源導(dǎo)游詞范文,歡迎借鑒參考。...

  • 張家界武陵源導(dǎo)游詞

    張家界武陵源是國(guó)家重點(diǎn)風(fēng)景名勝區(qū),國(guó)家首批5a級(jí)旅游景區(qū),位于湖南省西北部武陵源山脈中段桑植縣、慈利縣交界處,隸屬?gòu)埣医缡形淞暝磪^(qū)。下面是第一范文網(wǎng)帶來的張家界武陵源導(dǎo)游詞,希望大家喜歡。...

  • 湖南導(dǎo)游詞