最近中文字幕完整版高清,宅男宅女精品国产av天堂,亚洲欧美日韩综合一区二区,最新色国产精品精品视频,中文字幕日韩欧美就去鲁

首頁 > 范文大全 > 導(dǎo)游詞 > 寧夏導(dǎo)游詞 > 最新的寧夏景點(diǎn)導(dǎo)游詞范文(通用3篇)

最新的寧夏景點(diǎn)導(dǎo)游詞范文

發(fā)布時(shí)間:2024-10-17

最新的寧夏景點(diǎn)導(dǎo)游詞范文(通用3篇)

最新的寧夏景點(diǎn)導(dǎo)游詞范文 篇1

  各位游客:

  在銀川市的西北部,有一座雄偉峻峭的山脈,它峰巒起伏,裝入一批奔騰的駿馬,由東北向西南馳騁于銀川平原和阿拉善高原之間,這就是著名的賀蘭山。

  “賀蘭”一詞來自于蒙古語,是駿馬的意思。賀蘭山又稱阿拉善山,位于寧夏回族自治區(qū)和內(nèi)蒙古自治區(qū)阿拉善盟之間,是寧夏和內(nèi)蒙古的分界線。山脈呈南北走向綿延250余公里,東西寬20—40公里,最寬處60公里,在浩瀚沙漠中拔地而起,北接烏蘭布和沙漠,南連衛(wèi)寧北山,西傍騰格里沙漠,東臨銀川平原,儼然是銀川平原的一道天然屏障。

  整座賀蘭山又大小山峰46個(gè),較大的山口38個(gè)。賀蘭山平均海拔在20xx米以上,“賀蘭之山五百里,極目長空高插天”,就是贊美最高峰敖包疙瘩的,其海拔3556米,比我國著名的五岳都要高得多。敖包疙瘩,是蒙古族人在賀蘭山巔的最高處,用石頭堆起的一個(gè)“敖包”,是他們祭神的地方。他是賀蘭山頂峰的標(biāo)志。賀蘭山主峰也就以此為名。

  賀蘭山是我國一條重要的自然地理分界線,對銀川平原發(fā)展成為“塞北江南”有著顯赫功勞。它不但是我國河流外流域內(nèi)流區(qū)的分水嶺,也是季風(fēng)氣候和非季風(fēng)氣候的分界線。山勢的阻擋,既削弱了西北高寒氣流的東襲,阻止了潮濕的東南季風(fēng)西進(jìn),又遏制了騰格里沙漠的東移,東西兩側(cè)的氣候差異頗大。賀蘭山還是我國草原與荒漠的分界線,東部為半農(nóng)半牧區(qū),西部為純牧區(qū)。

  賀蘭山由于地理位置的特殊性,歷來滿布刀光劍影。它地處我國農(nóng)耕民族和游牧民族的交接地帶,民族遷移十分頻繁,在歷史上是游牧民族通往中原地帶的重要屏障,被譽(yù)為“朔方之保障,沙漠之咽喉”。眾多的谷口平時(shí)是貿(mào)易交通要道,戰(zhàn)時(shí)就是兵家必爭之地。唐代詩人王維有詩寫道:“賀蘭山下陣如云,羽榭交馳日夕聞。”以“陣如云”、“羽榭交馳”形象描繪了激烈的戰(zhàn)爭場面。岳飛《滿江紅》“架長車,踏破賀蘭山闕”的名句,也曾激勵(lì)過眾多熱血男兒奔赴沙場,報(bào)效國家!

  賀蘭山的動(dòng)植物和地下礦藏資源十分豐富。植物種類約有670種,其中不少為賀蘭山特有的種類,如賀蘭山西花紫堇、賀蘭山翠雀花、賀蘭山丁香、賀蘭山棘豆和賀蘭山麥瓶草等。此外還有云杉、油松以及山杏、山桃等果木和灌木,是寧夏三大林區(qū)之一。

  賀蘭山的野生動(dòng)物有170余種,其中藍(lán)馬雞、馬鹿、麝、盤羊、猞猁、斑羚、灰鶴等為國家重點(diǎn)保護(hù)的野生動(dòng)物。藍(lán)馬雞為我國特有鳥類,在寧夏僅分布于賀蘭山,1983年被定為寧夏區(qū)鳥。山下有豐富的煤炭、錳、鐵等礦產(chǎn)資源,山中還盛產(chǎn)賀蘭石,是制作勢頭工藝品的名貴原材料。

  賀蘭山歷史悠久,鐘靈毓秀,其境內(nèi)有許多引人入勝的風(fēng)景游覽點(diǎn),如避暑勝地小滾鐘口風(fēng)景區(qū),全國重點(diǎn)文物保護(hù)單位賀蘭山巖畫,以及具有很高文物價(jià)值的西夏古塔——拜寺口雙塔等等。游客們可以從中盡情領(lǐng)略這座古老山脈自然、歷史和人文的風(fēng)韻之美,一定會回味無窮。

  下面請大家隨我從蘇峪口北側(cè)進(jìn)山,前往參觀具有“游牧民族藝術(shù)畫廊”之稱的賀蘭山巖畫。

  游客們,賀蘭山巖畫記錄了賀蘭山一帶遠(yuǎn)古游牧民族的生活,在北至石嘴山,南至中衛(wèi)的250多公里的十多個(gè)山口,分布著1000多幅巖畫,單個(gè)圖案超過2萬個(gè)。賀蘭山口就是有著眾多巖畫的山口之一。

  從蘇峪口往北走約5000米,就到了賀蘭口。大家看,在溝谷兩岸綿延600多米的山巖石壁上分布著賀蘭山巖畫300多幅,巖畫題材廣泛,大至表現(xiàn)日月宇宙,小至描畫動(dòng)物足蹄,并有狩獵、放牧、舞蹈的場面,巖畫藝術(shù)造型粗獷奔放,構(gòu)圖樸實(shí),具有獨(dú)特的意境和藝術(shù)價(jià)值。其中數(shù)量最多的是各種各樣的人面形。許多人面形畫面簡單,多數(shù)有眉毛、鼻子和嘴,而偏偏缺少一對眼睛,這可能與作畫民族的習(xí)俗和信仰有關(guān)。還有一個(gè)耐人尋味的有趣現(xiàn)象,即人面形中有似一個(gè)站立人的輪廓,雙臂彎曲,兩腳叉開,腰佩長刀,表現(xiàn)了一化身圖騰的巫覡為中心的造型形象,這種獨(dú)特的崇拜和敬仰,是其它巖畫所少有的。

  人面形巖畫中有的人首長著犄角,有的插著羽毛,這些可能是表現(xiàn)狩獵時(shí)的偽裝;有的還帶著尖型和圓頂帽。表現(xiàn)女性的巖畫,有的戴著頭飾,有地挽著發(fā)髻,風(fēng)姿秀逸,楚楚動(dòng)人,再現(xiàn)了幾千年前古代婦女對美的追求。還有一些表現(xiàn)生活的歡樂和情趣,或大耳高鼻滿臉長毛,或嘴里銜著骨頭,可能是表現(xiàn)人民在歡慶狩獵豐收時(shí)跳舞的情景。另外,還有多種多樣的動(dòng)物巖畫,有奔跑的鹿,有雙較突出的巖羊,有風(fēng)馳揚(yáng)鬃的駿馬,還有搖尾巴的狗以及飛禽走獸,各個(gè)形象逼真,栩栩如生。

  據(jù)考證,賀蘭山巖畫不是一個(gè)時(shí)期一個(gè)民族的作品,其前后延續(xù)時(shí)間可能達(dá)20xx年之久,在賀蘭山生活的諸多古代民族前后相繼,共同完成了這一藝術(shù)畫庫。巖畫是他們表達(dá)情感、愿望、信仰的“藝術(shù)心態(tài)錄”。巖畫的創(chuàng)作,大致可分為兩個(gè)時(shí)期:一是先秦至漢時(shí),匈奴游牧部落所作;二是五代至西夏建國之初,黨項(xiàng)族游牧民族所作。他們在狩獵與勞作之余,用這種方式表達(dá)他們的思想感情和生活習(xí)俗,展現(xiàn)了豐富的想象力和無窮的創(chuàng)造力。如今,這些石頭的史書已成為寶貴的藝術(shù)文化遺產(chǎn)。

  各位游客,賀蘭口巖畫的鐫刻,有些是先鑿后磨,線條光滑;有些是先勾輪廓,在加深線條。藝術(shù)表現(xiàn)手法古樸稚拙,向兒童筆下的形象。即刻畫其所見,有直抒其所想,流露出自然與粗獷的神秘魅力。百聞不如一見,今日之行,想必大家一定受益匪淺。

最新的寧夏景點(diǎn)導(dǎo)游詞范文 篇2

  各位游客朋友,今天我們要去游覽的景區(qū)是銀川鎮(zhèn)北堡西部影城。該影視城地處銀川市城區(qū)西北,原為兩座古代城堡遺址,也是銀川市文物保護(hù)單位,現(xiàn)為華夏西部影視城所在地。鎮(zhèn)北堡歷經(jīng)數(shù)百年滄桑,以其雄渾、古樸的風(fēng)格,成為賀蘭山東麓風(fēng)景旅游景觀;并以它那特有的神秘韻味,引起了中國許多著名電影藝術(shù)家的濃厚興趣,被藝術(shù)家們稱贊為“神秘的寶地”。20世紀(jì)80年代以來,自謝晉導(dǎo)演,叢姍、朱時(shí)茂主演的影片《牧馬人》在鎮(zhèn)北堡拍攝成功,榮獲“百花獎(jiǎng)”后,影視奇才張藝謀又在這里執(zhí)導(dǎo)影片《紅高粱》,該片首次登上了“柏林金熊獎(jiǎng)”的領(lǐng)獎(jiǎng)臺。鞏俐、姜文也幸運(yùn)地從這片古堡廢墟中崛起,成為著名影星。滕文驥導(dǎo)演的影片《黃河謠》,又以古堡神秘魅力捧回了國際大獎(jiǎng)——“蒙特利爾金獎(jiǎng)”。此后,中國著名作家張賢亮在古堡開創(chuàng)了華夏西部影視城,先后有西影、中國臺灣合拍的《五魁》《五個(gè)女人與一根繩子》;北影、香港合拍的《方世玉之英雄出少年》《東邪西毒》;謝晉導(dǎo)演,謝添、斯琴高娃主演的《老人與狗》及《荒原女神》《征服者》等40部影片相繼在此拍攝成功,轟動(dòng)了國內(nèi)外影壇。著名導(dǎo)演黃建新,著名演員王玉梅、王馥荔、周里京和中國臺灣金馬獎(jiǎng)得主張世,都在中國一絕的“西部影視城”展示過風(fēng)采。由此給影視城帶來眾多榮譽(yù):中國最佳旅游景區(qū)、中國最受歡迎旅游目的地、國家文化產(chǎn)業(yè)示范基地和亞洲金旅獎(jiǎng)最具特色魅力風(fēng)景名勝區(qū)。20__年,被評為國家AAAAA級旅游景區(qū)。

  各位游客朋友,現(xiàn)在我們來到了鎮(zhèn)北堡西部影城,大家請看前面的“知之門”,進(jìn)人此門后就是明清一條街。鎮(zhèn)北堡主要由明城和清城組成,兩座城堡是明清時(shí)期為防御賀蘭山以北各族人侵銀川城而設(shè)置的駐軍要塞,當(dāng)?shù)厝罕娏?xí)慣稱其為“老堡”和“新堡”。據(jù)方志記載,老堡始建于明弘治十三年(公元1520__年),新堡始建于清乾隆五年(公元1740年)。兩堡一南一北,均坐西朝東。緊鄰沿山公路東側(cè)的老堡已被風(fēng)蝕殆盡,僅存殘?jiān)珨嘣沃粕写?城東西長175米,南北寬160米;向北穿過城中黃土路,是老堡甕城遺址。再向北行200米便是新堡。新堡城池較完整,東西長170米,南北寬150米,墻體用黃土夯筑而成,高10余米。東面辟有半圓形甕城,城門南側(cè)有一斜坡可登上城墻。城墻寬5米,墻上筑砌有1.8米高的堞墻垛口。城墻四角原建有角樓,角樓基址依稀可見。在老堡明城里現(xiàn)已開發(fā)了聚寶盆、牧馬人、wenge大院、月亮門、關(guān)中城門、柴草店、盤絲洞、定州總管府、酒作坊、九兒居室、鐵匠營、遺址廊、招親臺、龍門客棧、盤絲洞等景點(diǎn)。在老堡清城里開發(fā)了甕城、幸運(yùn)之門、神秘山洞、百花堂、影視一條街、古堡龜卦、都督府、牛魔王宮、觀音閣、展廳、明星犬舍、告子亭等景點(diǎn),過會兒大家可以去自由游覽。

  各位游客朋友,鎮(zhèn)北堡西部影城是一處集觀光、娛樂、休閑、餐飲、購物于一體的旅游景區(qū),它保留和復(fù)制了在此拍攝過的著名電影電視的場景140多處,有內(nèi)容豐富的展示中華傳統(tǒng)文化的展廳、古代家具陳列室、藝術(shù)攝影展覽廳、個(gè)性化海報(bào)展廳,有集茶藝、點(diǎn)心、足浴、客房、網(wǎng)吧、棋牌服務(wù)于一體的馬纓花休閑中心、寧夏特色風(fēng)味的食神府餐廳、旅游紀(jì)念品商店、古裝攝影、騎射等多種娛樂活動(dòng),以及捏面人、皮影、拉洋片、糖畫、草編、泥塑、剪紙、活字印刷、燙畫、布藝、刺繡、魔術(shù)表演、雜耍等民間藝術(shù)表演,同時(shí)配有全程免費(fèi)講解服務(wù),使游客在游樂中增長歷史知識、在玩耍中領(lǐng)略古人生活。影城還利用影視劇組留下的場景道具、服裝,制作MTV、影視短片、模仿秀表演,隨團(tuán)拍攝旅游錄像片,錄制成DVD光盤,在個(gè)人的家庭影院中欣賞,讓每一位游客輕輕松松來旅游,快快樂樂當(dāng)明星。

  各位游客朋友,說起西部影視城,就不得不提當(dāng)代著名作家張賢亮(1936—20__年)。張賢亮出生于江蘇南京,20世紀(jì)80年代創(chuàng)作的《靈與肉》《綠化樹》和《男人的一半是女人》等小說作品,曾在當(dāng)代中國文壇上名噪一時(shí)。他曾三次獲得全國優(yōu)秀小說獎(jiǎng),有9部小說改編成電影電視搬上銀幕(《牧馬人》《黑炮事件》《肖爾布拉克》《龍種》《異想天開》《我們是世界》《男人的風(fēng)格》《老人與狗》《河的子孫》)。20世紀(jì)80年代,他將鎮(zhèn)北堡介紹給電影界后,影視劇組陸續(xù)來此取景拍攝,已成廢墟的鎮(zhèn)北堡開始引人注目。1992年,他創(chuàng)辦寧夏華夏西部影視城有限公司,自任董事長。從此以后影視城名聲大振。20__年9月27日,張賢亮因重病醫(yī)治無效在寧夏銀川去世,享年78歲。

最新的寧夏景點(diǎn)導(dǎo)游詞范文 篇3

  Ningxia Hui Autonomous Region is located in the middle and upper reaches ofthe Yellow River in Northwest China, between 35 ° 14 '- 39 ° 23' n and 104 ° 17'- 107 ° 39' E. It is adjacent to Shaanxi Province in the East, Inner MongoliaAutonomous Region in the West and North, and Gansu Province in the south, with atotal area of 66400 square kilometers. The terrain is long and narrow from northto south, high in the South and low in the north. From north to south, there areHelan Mountain, Ningxia plain and Liupan Mountain. Ningxia is 456 km from northto South and 250 km from east to west. Ningxia is located in the transition zonebetween the Loess Plateau and Inner Mongolia Plateau. In terms ofgeomorphological types, the loess landform eroded by flowing water is dominantin the south, and the arid denudation and wind erosion landform is dominant inthe middle and North. There are relatively high mountains and widely distributedhills, alluvial plain formed by fault subsidence and alluvial of the YellowRiver, platform and sand dunes. The surface morphology is complex and diverse.According to the statistical data in early 20__, hilly area accounts for 38%,plain area 26.8%, mountain area 15.8%, platform 17.6% and desert 1.8%. Theaverage altitude is 1090-20__m. Helan Mountain is the natural barrier of Ningxiaplain. The main peak, Aobao Geda, is 3556 meters above sea level. The YellowRiver passes through 12 cities and counties in the middle and North, with a flowof 397 km.

  Ningxia is located in the inland, belongs to temperate continentalsemi-arid climate. It straddles the East Monsoon Region and the northwest aridregion, and the southwest is close to the Qinghai Tibet alpine region, which isroughly located in the intersection and transition zone of the three naturalregions in China. The annual average temperature is 5 ℃~ 9 ℃, and thetemperature difference between day and night is large. The annual precipitationis generally 200-600 mm. With 3000 hours of sunshine and 170 days of frost freeperiod, it is one of the areas with the most abundant sunshine and solarradiation in China.

  Ningxia is one of the birthplaces of ancient Chinese civilization. The latePaleolithic human activity site and unearthed cultural relics in Shuidonggou,Lingwu County, Ningxia Province show that human beings have been living andreproducing here as early as 30000 years ago.

  During the spring and Autumn period and the Warring States period, theworld-famous Great Wall began to be built in the territory. After the firstemperor of Qin unified China, he sent troops to settle down in Ningxia and beganthe history of diverting water from the Yellow River for irrigation. By the HanDynasty (206-220 BC), the farming economy here had been quite prosperous. In the14th year of Tianbao in the Tang Dynasty (755), the "an Shi rebellion" brokeout. Prince Li Heng entered Ningxia and became emperor in Lingwu. At that time,Ningxia had become one of the important channels of East-West transportation andtrade in China. In the first year of Baoyuan (1038) of Northern Song Dynasty, LiYuanhao, the leader of Dangxiang nationality, established Daxia state withNingxia as the center, which was called Xixia in history, and its capital wasXingqing prefecture (now Yinchuan City). After Mongolia exterminated Xixia,Ningxia Fu Road was set up in the 24th year of the Yuan Dynasty (1287). NingxiaWei was set up in Ming Dynasty. Ningxia government was set up in Qing Dynasty.In the early years of the Republic of China, Ningxia government was changed toshuofangdao, and Ningxia Province was established in 1929. After the founding ofthe people's Republic of China in 1949, Ningxia Province was abolished in 1954.Ningxia Hui Autonomous Region was established on October 25, 1958.

  Ningxia is rich in mineral resources with prominent advantages inagriculture, energy and tourism. There are 1.288 million hectares of cultivatedland in the region. Among them, more than 333000 hectares are irrigated. Thereare more than 660000 hectares of wasteland suitable for agriculture to bedeveloped, including 133000 hectares of wasteland for aquaculture, 56000hectares of wastewater and 3 million hectares of grassland. More than 50 kindsof mineral resources have been discovered, and the per capita potential value ofnatural resources is 163.5% of the national average value, ranking fifth in thecountry. In particular, non-metallic mineral resources are rich, mainly coal,gypsum, oil, natural gas and so on. Gypsum reserves rank first in China. Nearlyone third of the land in the region is rich in coal resources, with provenreserves of more than 30 billion tons, ranking fifth in the country. The provenreserves of Lingwu coalfield alone reach more than 27 billion tons, equivalentto the total proven reserves in Northeast China. Among the top ten coal types inChina, there are nine in Ningxia. Taixi Coal, the world famous high qualityanthracite, has an annual export volume of 1 million tons. The Shaanxi GansuNingxia basin natural gas field across Ningxia has proved reserves of more than200 billion cubic meters. It is a world-class large gas field.

  The autonomous region has five prefecture level cities of Yinchuan,Shizuishan, Wuzhong, Guyuan and Zhongwei, six municipal districts of Xingqing,Jinfeng, Xixia, Dawukou, Huinong and Yuanzhou, two county-level cities of Lingwuand Qingtongxia, 11 counties of Yongning, Helan, Pingluo, Tongxin, Yanchi,Zhongning, Haiyuan, Jingyuan, Xiji, Longde and Pengyang, and HongsibaoDevelopment Zone (county-level immigration Development Zone), with Yinchuan asits capital.

  Ningxia has 35 ethnic groups, including Hui and Han, with a totalpopulation of 6.0373 million at the end of 20__, including 3.7742 million Hanand 2.0649 million Hui. Ningxia is the largest Hui inhabited area in China. Huipeople believe in Islam.

  The Hui nationality in China was formed in the Yuan Dynasty. The origin ofthe Hui nationality can be traced back to the middle of the seventh century,when Arab and Persian merchants came to China to do business and stay. In theYuan Dynasty, a large number of Central Asian, Persian and Arab came to China.Due to intermarriage and socio-economic relations, they formed Hui nationalityin the process of long-term relationship with Han, Uygur, Mongolian and othernationalities. As early as the Song Dynasty, there were Persians who believed inIslam and settled down in Ningxia. In the Yuan Dynasty, a large number of ArabMuslims from Central Asia, together with the Mongols, moved to Ningxia tocultivate and defend the frontier. At the end of Yuan Dynasty and the beginningof Ming Dynasty, the Hui nationality gradually formed, and Ningxia Huinationality entered a relatively stable development period.

  Hui people's living in Ningxia can be traced back to the end of TangDynasty. In the Northern Song Dynasty and Xixia period, most of the Muslims fromthe east came to the Central Plains from Yumen and Jiuquan via Xixia. By theYuan Dynasty, a large number of Arabs, Persians and Central Asians wererecruited or migrated to live in the form of semi military and semi nomadic. Inthe early Ming Dynasty, a large number of Hui people were placed in Lingzhou(now Lingwu City) and Guyuan counties as "attached to Tuda". In addition, theHui people who constantly migrated to Ningxia for development and reclamationformed many Hui settlements. During the reign of Emperor Qianlong of the QingDynasty, the population of Hui nationality in Ningxia increased dramatically.During the Tongzhi period (1862-1874), the anti Qing uprising of the NorthwestHui people was brutally suppressed, and the volunteers and their families weremoved to remote areas. Some of them migrated to Lingzhou, Huaping (now JingyuanCounty of Ningxia), Longde, Haiyuan and other counties.

  As the main ethnic group in Ningxia Hui people believe in Islam. In NingxiaHui inhabited areas, there are more than 3000 mosques with differentarchitectural forms and scales, and about 4000 imams. The Muslim people of Huinationality generally believe in five "lessons", namely: recitation, ceremony,fasting, lesson and pilgrimage. There are three traditional festivals of the Huipeople: Eid al Fitr, guerbang (also known as Eid al AdhA) and Shengji Festival.The autonomous region, cities and counties have established religious socialorganizations at all levels, namely Islamic Associations, to manage their ownreligious life. The autonomous region has set up Ningxia Islamic school inYinchuan city and Tongxin Arabic school in Tongxin County, helping the Muslimpeople to cultivate a large number of talents with religious knowledge. Inaddition to Islam, there are mass beliefs, Buddhism, Catholicism, Christianityand Taoism in Ningxia. The people's Government of the autonomous region treatsall kinds of religions equally, protects the normal religious activities of themasses, and all kinds of religious people live in harmony for a long time inNingxia.

  Ningxia Hui people have formed unique customs in clothing, diet, dailyhygiene, marriage, funeral and so on. Hui men like to wear small white caps andblack waistcoats. Hui women also like to wear headsets, gold and silverearrings, rings and bracelets. Hui people pay special attention to hygiene,clean and tidy indoor and outdoor, clean stove. Usually wash hands and face withsoup bottle, bath with hanging pot.

  Hui people like to eat the meat of cattle, sheep, camels and otherruminants, but also eat chicken, duck, goose and fish. They don't eat pork,animal blood and dead livestock. Animals eaten by devout believers must beslaughtered by imams. Hui people generally don't smoke or drink. Men, women andchildren all like to drink "Babao" cup tea with nutritional condiments such asrock sugar, tea, medlar, walnut kernel, sesame, longan, jujube and preservedfruit. During the festive Festival, the Hui people mostly make fried food suchas fragrant oil, Sanzi and Yaguo. When there are distinguished guests, they willbe warmly received by the rich "Quanyang banquet" and various Hui snacks. Inmarriage, monogamy is practiced. The wedding ceremony of Hui nationality is verygrand and has many religious and ethnic characteristics. For example, when awedding is held, the Imam should be asked to read "nikaha", that is, to testifyand congratulate with Arabic scriptures. The funeral of the Hui nationality issimple and easy, with the practice of earth burial and thin burial. The funeralincludes four procedures: cleaning the burial body, wrapping the body with whitecloth, holding religious prayer ceremony under the direction of Imam, andentering the burial.

  Mosque, also known as the mosque. Arabic is "mesgid", which means the placeto kowtow. It is not only a place for Islamic believers to worship, but also acenter of culture and education and a center of social activities in someplaces. The establishment of mosques in Ningxia started from Yuan Dynasty, andthe number and scale of mosques have developed considerably in Ming and QingDynasties. Gongbei is the mausoleum of an outstanding figure in a certain regionof Islam. Daotang is a place where religious leaders of a certain branch ofIslam worship, chant scriptures, give lectures and live. Islamic architecture inNingxia reflects the process of combining Islamic culture with Chinesetraditional culture, and has distinctive local cultural characteristics andnational personality.

最新的寧夏景點(diǎn)導(dǎo)游詞范文(通用3篇) 相關(guān)內(nèi)容:
  • 寧夏旅游解說導(dǎo)游詞(通用27篇)

    鎮(zhèn)北堡西部影城地處雄渾的賀蘭山東麓,距銀川市火車站25公里,河?xùn)|機(jī)場60公里,110國道和銀川北環(huán)高速直達(dá)影城,是賀蘭山東麓旅游景區(qū)的亮點(diǎn)。...

  • 2024年寧夏南關(guān)清真大寺的導(dǎo)游詞(通用5篇)

    南關(guān)清真大寺為中國傳統(tǒng)古典建筑風(fēng)格,建筑面積為2870平方米。全寺分為內(nèi)外兩院,外院較為寬敞,穆斯林重大節(jié)日常聚于此處會禮。寺門前有長9米、高6米的照壁,為“月藏松柏”磚雕圖案。...

  • 寧夏的導(dǎo)游詞(精選12篇)

    寧夏回族自治區(qū)簡稱“寧”,是我國唯一的省級建制的回族自治區(qū),1958年10月25日成立,現(xiàn)轄銀川、石嘴山、吳忠、固原、中衛(wèi)5個(gè)地級市,22個(gè)縣(市、區(qū))(其中包括:2個(gè)縣級市、7個(gè)市轄區(qū)、11個(gè)縣、1個(gè)縣級移民開發(fā)區(qū))。...

  • 寧夏須彌山石窟的導(dǎo)游詞范文(精選8篇)

    親愛的游客朋友們大家好,我是你們的導(dǎo)游____,我會帶領(lǐng)你們一起去游玩這個(gè)景點(diǎn)的。在寧夏固原市須彌山南麓,有一百多處石窟,總稱須彌山石窟,須彌是梵文音譯,意為寶山。...

  • 寧夏景點(diǎn)的導(dǎo)游詞范文(精選4篇)

    各位游客朋友,歡迎大家來水洞溝古人類文化遺址參觀游覽。水洞溝遺址位于寧夏靈武市臨河鎮(zhèn)水洞溝村,南距靈武市30千米,西距銀川市19千米,距離河?xùn)|機(jī)場11千米,北與內(nèi)蒙古鄂前旗相接,占地面積7.8平方千米。...

  • 寧夏南關(guān)清真大寺導(dǎo)游詞(精選5篇)

    銀川南關(guān)清真大寺是一座具有阿拉伯風(fēng)格和民族特色的建筑,重建于1981年,位于銀川市城區(qū)東南角,是銀川市回族群眾進(jìn)行宗教活動(dòng)的中心場所。每逢主麻日或每年回族傳統(tǒng)節(jié)日時(shí),成百上千的穆斯林會聚于此,朝圣禮拜。...

  • 寧夏導(dǎo)游詞范文(通用10篇)

    各位游客:歡迎大家到青銅峽來觀光旅游,很高興由我為大家做今天的導(dǎo)游。游客朋友們,首先,請大家隨我到一百零八塔文物陳列室去看一看。這里擺放著許多修復(fù)古塔時(shí)從塔中發(fā)掘的西夏經(jīng)文,泥塑佛像,磚雕佛像,內(nèi)容十分豐富。...

  • 2024寧夏導(dǎo)游詞(通用10篇)

    各位旅客朋友們:大家好!很高興在這樣一個(gè)陽光明媚的日子里見到大家,首先我代表我們公司——美好時(shí)光旅行社為大家的到來表示衷心的歡迎!歡迎大家來到美麗富饒的塞上江南——寧夏。...

  • 寧夏導(dǎo)游詞(精選11篇)

    常言道:美味在民間,好菜在農(nóng)家。來到黃沙古渡旅游景區(qū)的古渡人家,可以體驗(yàn)農(nóng)家淳樸清新自然的生活,還可以品嘗到農(nóng)家最自然的菜肴,這是在鋼筋水泥都市中的市民最受歡迎的選擇。...

  • 寧夏導(dǎo)游詞(通用7篇)

    沙坡頭旅游區(qū)位于寧夏中衛(wèi)縣西20公里的騰格里沙漠東南邊緣處。這里集大漠、黃河、高山、綠洲為一處,即具西北風(fēng)光之雄奇,又兼江南景色之秀美。自然景觀獨(dú)特,人文景觀豐厚,被旅游界專家譽(yù)為世界壟斷性旅游資源。...

  • 寧夏鎮(zhèn)北堡西部影城(通用7篇)

    相信很多人和我一樣喜歡看電視看電影,所以在我的旅行計(jì)劃表里,寧夏的影視一條街肯定是我的必經(jīng)之地。想在那里感受曾經(jīng)在電視里面看到過的鏡頭,想身臨其境的感覺那古樸的氛圍。位于銀川的鎮(zhèn)北堡西部影視城,被稱為寧夏之寶。...

  • 寧夏的導(dǎo)游詞作文(精選7篇)

    各位游客:歡迎大家到寧夏來觀光旅游。首先請?jiān)试S我向各位介紹一下寧夏概況。寧夏位于祖國的西北內(nèi)陸地區(qū),黃河中上游,全區(qū)土地面積6.64萬平方公里,現(xiàn)轄銀川、石嘴山兩個(gè)地級市,銀南、固原兩個(gè)地區(qū),吳忠、青銅峽、靈武3個(gè)縣級市和6各...

  • 寧夏滾鐘口導(dǎo)游詞范文(精選5篇)

    在滾鐘口的青羊溜山上有一個(gè)人工砌筑的多層高臺,被人們稱之為公主臺,民間流傳說這里是安葬一位西夏公主的玉香福地。傳說西夏第七代皇帝襄宗安全有一位美貌絕倫的公主,被視為掌上明珠,疼愛有加。...

  • 寧夏的導(dǎo)游詞(精選7篇)

    各位游客:歡迎大家到寧夏來觀光旅游。寧夏第一座以清代仿古建筑群為主體的小型園林――寧園,于1987年國慶節(jié)期間落成。寧園位于銀川市解放東街南側(cè)。從西門進(jìn)園,便進(jìn)入盆景區(qū)。主要區(qū)由“興慶殿"、“沁茗"閣、碑、廊及水池組成。...

  • 寧夏導(dǎo)游詞精選范文(精選10篇)

    沙坡頭旅游區(qū)位于寧夏中衛(wèi)縣西20公里的騰格里沙漠東南邊緣處。這里集大漠、黃河、高山、綠洲為一處,即具西北風(fēng)光之雄奇,又兼江南景色之秀美。自然景觀獨(dú)特,人文景觀豐厚,被旅游界專家譽(yù)為世界壟斷性旅游資源。...

  • 寧夏導(dǎo)游詞