最近中文字幕完整版高清,宅男宅女精品国产av天堂,亚洲欧美日韩综合一区二区,最新色国产精品精品视频,中文字幕日韩欧美就去鲁

首頁 > 范文大全 > 導(dǎo)游詞 > 上海導(dǎo)游詞 > 上海一日游(通用6篇)

上海一日游

發(fā)布時(shí)間:2023-02-25

上海一日游(通用6篇)

上海一日游 篇1

  Zhujiajiao is located at the northern foot of cangcangjiufeng, on the shoreof the vast Dianshan Lake. It is adjacent to Hongqiao International Airport inthe East, Kunshan in the north, Jiaxing in the South and Pingwang in the West.The downstream of Dianshan Lake and the golden waterway Caogang River passthrough the town. It is the transportation hub of Jiangsu, Zhejiang and Shanghaiprovinces and one city, with a very advantageous geographical location,. Somepeople compare her to Venice in Shanghai, while others compare her to a pearl onthe Bank of Dianshan Lake. Now this bright pearl is shining more brilliantlywith the support of "Golden Jade Belt" - 318 National Road.

  Zhujiajiao was named one of the first four famous cultural towns byShanghai municipal government in 1991. There are nine long streets extendingalong the river, thousands of Ming and Qing buildings standing by the water, 36stone bridges with ancient style, and many places of interest. After gettingtired of the high price of artificial landscapes, people are not surprised thatthere is still such a well preserved natural landscape in the suburbs ofShanghai, which is full of original flavor, real mountains and water. Here wecan find a kind of enjoyment of returning to nature and advocating wild fun. Nowonder a famous professor of Tongji University, after inspecting Zhujiajiao,said: "Zhujiajiao has such a rich cultural heritage, which is not only atreasure of Shanghai, but also a national treasure.". Sanmao, a famous latewriter in Chinese Taiwan, was infatuated with the pattern of "small bridge, flowingwater and other people" here. He was intoxicated with the pure, quiet,picturesque and poetic style. After inspecting the ancient town of Zhujiajiao,member of the Political Bureau of the CPC Central Committee and vice presidentof the State Council, he happily wrote down the words "national famoushistorical town of Zhujiajiao".

  "The natural scenery of small bridge and flowing water, the original Mingand Qing Street", the natural scenery here can not help but be seen by many filmand television directors, and come in droves, the graceful style of the ancienttown of water, again and again onto the screen, television, sometimes there willbe several films and television shooting at the same time, Zhu Jiajiao hasbecome a hot spot of film and television shooting at home and abroad, known as"Hollywood in the suburbs of Shanghai" ”。

  Zhujiajiao, a famous town, has a long history. In 1958, in order to findiron, people in Zhujiajiao miraculously dried the North Lake of the town. At thebottom of the lake, a large number of Neolithic relics were discovered, whichproved to be the remains of Majiabang culture, Songze culture, Liangzhu Cultureand the culture from the Western Zhou Dynasty to the spring and Autumn WarringStates period. In 1959, a large number of stone knives, stone plows, stonespinning wheels, and printed pottery pieces were picked up in the Dianshan Lake.These relics from the Neolithic Age to the Warring States period are enough toprove that the ancestors of Zhujiajiao lived and labored here thousands of yearsago.

  Zhujiajiao is famous for its unique natural environment and convenientwaterway transportation. Merchants gather here and there. It was once famous forits standard cloth industry in the south of the Yangtze River. It is known as"the world of clothing and quilts" and has become a huge town in the south ofthe Yangtze River. There is a poem that says: "when Yumi village was in troublefor six years, Nanqiao people avoided small patrols, and Liangjing (Zhujing andFengjing) was not as good as Zhujie Pavilion, so it is unknown to see all thepictures.". At the end of Ming Dynasty and the beginning of Qing Dynasty,Zhujiajiao's rice industry rose, which led to the prosperity of all kinds ofindustries. At that time, there were "three li long streets, thousands ofstores", many old and famous stores, North and South Department stores, and allkinds of industries were complete. The rural foot spread over Jiangsu andZhejiang provinces. Beyond a hundred Li, there was another saying that "threeJing (Zhujing, Fengjing, Yujing) was not as good as one jiao (Zhujiajiao)".

  Zhujiajiao, a famous town, has charming natural scenery, with a mountainand a lake. The real mountain and water show the characteristics of the watertown in the south of the Yangtze River. The name of the mountain is Dianshan.Although the mountain is not high, it has a great reputation. It is theafterblood of the Tianmu in the west of Zhejiang Province. This mountain is thebeginning. It is like climbing a mountain to watch the lake. You can enjoy theview of "evening photo of Dianfeng".

上海一日游 篇2

  春天風(fēng)和日麗,陽光明媚,正是春游好時(shí)期。

  今天我們要去上海春游.小鳥在前邊帶路,風(fēng)兒吹向我們,我們象小鳥般,跳上汽車,汽車開動了,當(dāng)然我們的歌唱會也進(jìn)行得挺好的,整輛車子都充滿了同學(xué)們的歡歌笑語.

  “到啦!到啦!”經(jīng)過了幾個(gè)小時(shí)就到達(dá)了我們的目的地——上海。那兒的樓好高哇,1、2、3、4……32層!天哪,暈倒.“東方明珠塔!東方明珠塔!”大家都興奮地大聲呼喊著。來到上海海洋水族館里,真是令我大開眼界,讓我熟悉了海洋中的生物。

  我們一進(jìn)門,就可以看見幾口大池里一些一米長的鲇魚和咖啡色的娃娃魚。雖然它們是由人工養(yǎng)育的,但是它們似乎無拘無束地自由自在地游動著,多快活呀!瞧有一條娃娃魚在給我們表演“節(jié)目”——闖龍門呢!它用強(qiáng)有力的嘴,吸著身旁的分界玻璃,吸呀,吸呀,第一次沒成功,又“啪”一聲,扎入水中。沒關(guān)系第二次,只見它的大嘴巴死死地帖在玻璃上,呀,它的身子又合勁一蹭。好樣的!它闖過去了!接著只聽“啪”一聲,娃娃魚就像一個(gè)水上健將,來了個(gè)180度轉(zhuǎn)后落水,又一個(gè)猛子扎進(jìn)水中,濺出朵朵水花。落水后搖動自己的身軀,好像在說:“我厲害嗎?”

  接著我們又迫不及待地乘上電梯,來到了海底世界。我們的頭頂上除了能看見大量的魚外,就是一些五顏六色的珊瑚,又仿佛置身于東海龍宮一般,有一種種不可用語言表達(dá)的神密感覺,同時(shí)也感到有些恐懼,因?yàn)槟切忯~、烏賊、海豚、海馬、鰩魚都是從我頭頂飛速游過的。在這里,我認(rèn)識了所謂的“水母”,也只不過是一些看似蘑菇的小東西,可是看了卻讓人喜歡!還有那些可愛的企鵝,小巧玲瓏。那劃水的模樣,那爬行的模樣真是人見人愛!雖然我是第一次見到它,但它那惹人喜愛的形象卻永遠(yuǎn)給我留下了深刻的印象!

  吃過午飯,我們又一次來到了“昆蟲王國”,參觀了一些稀見的昆蟲,如:變色龍、晰蜴猴各類兔、甲蟲、蝎子等等```````

  又來到濱江大道,觀賞湖邊的宜人的春色``````

  時(shí)間不知不覺到了,我們乘上汽車,卻戀戀不舍地不顧著周圍的一切。

上海一日游 篇3

  The Bund city sculpture group is located in the green corridor on the Bundof East Jinling Road in Shanghai. According to Chinese Taiwan's guide, the beauty of thecity should have three components: architecture, sculpture and greening. Urbansculpture, also known as "urban eyes", is an important part of beautifying thecity. The Bund city sculpture group consists of three stainless steelsculptures: "light of the Pujiang River", "sail" and "wind". It is located inthe green corridor on the Bund of Jinling East Road, shining in the sun. "Thelight of the Pujiang River" has a novel shape. It is composed of vertical waterwaves and water drops, such as jumping notes on the staff. With a relaxed andcheerful melody, it sings the music of Huangpu River, the mother river ofShanghai. "Sail" shows that there are many sail walls on the Huangpu River, andthe fleet is sailing to the whole country; the connection between sails andsails, and the multi curve floating, increase the three-dimensional dynamic."Wind" is characterized by sharp and obtuse angles, arcs and broken lines, andfold fluctuation. The east wind blows vigorously and has a myriad ofappearances.

上海一日游 篇4

  Shanghai International Conference Center is located in Lujiazui, Pudong. Ithas more than 20 conference venues with different specifications and differentnumbers (15-3000 people) and the most advanced audio-visual equipment. TheShanghai Hall on the 7th floor is the largest pillar free hall in China (with anarea of 4400 square meters, which can accommodate 20__ people for meals or 3000people for meetings at the same time). Relying on this unique land, our companyhas undertaken or co organized many domestic and international conferences andheld nearly 100 exhibitions of various types. Through the successful conclusionof such influential meetings as fortune forum, APEC series of meetings, WorldPetroleum Congress Asia regional meeting, Asia Pacific city informatization highlevel forum and Asia Pacific Development Bank President meeting, as well as thesuccessful holding of the annual British education exhibition, ShanghaiInternational Audio Technology and equipment exhibition, Shanghai InternationalBoat Exhibition, Shanghai real estate exhibition and trade fair, etc, We haveaccumulated rich experience in organizing conferences and exhibitions. We havealso cooperated with local government offices in Shanghai to hold manyconferences and exhibitions of similar scale in Shanghai InternationalConference Center, such as Jiangsu Taixing International Friendship Association,Waigaoqiao Development Zone conference, Zhejiang Enterprises Association inShanghai conference, Jiaxing exhibition series activities, etc.

  In addition to the first-class exhibition venues, the Oriental RiversideHotel affiliated to Shanghai International Conference Center provides goodsupporting facilities for both conference guests and commercial and residentialcustomers with its comfortable rest environment, the East-West restaurantsscattered in the sphere and the rippling indoor swimming pool, which has becomea powerful guarantee for the success of the exhibition. Shanghai InternationalConference Center has become the best place for exhibition, catering,accommodation and other activities at the same time, providing great conveniencefor holding international conferences, professional conferences, smallconferences and various exhibitions and exhibitions of various scales.

上海一日游 篇5

  Shanghai Botanical Garden was formerly known as Longhua nursery. It's onthe west side of Longwu Road in Xuhui District. It was built in 1954 and used tobe a nursery. In 1974, it was changed into Shanghai Botanical Garden. In 1978,it was opened to the outside world, covering an area of about 1000 mu, withflowers, grass and green trees. At present, there are about 3000 kinds ofplants. Shanghai Botanical Garden is the largest municipal botanical garden inChina, which has the functions of sightseeing, science popularization,scientific research, production, protection and so on.

  The park is divided into three areas, namely, environmental protectionplant area, plant evolution area and artificial ecological area. There areorchid room, peony garden, rose garden, herb garden, Rhododendron Garden, pineand cypress garden and plant building (the first floor displays "the origin oflife" and "the evolution of plants", and the second floor holds a largehorticultural exhibition). Bonsai garden, covering an area of about 100 mu, hasexhibition room, stump bonsai area, small basin scenic area, miniature bonsaihall and stone bonsai Gallery, etc. Stump bonsai are more than 100 years oldbranches, vigorous and simple, there are plum, elm, boxwood, Begonia,pomegranate, etc., the oldest pomegranate stump for the Qianlong period of theQing Dynasty (1736-1795). More than 30 kinds of rocks are used in the mountainand stone bonsai, which has the interest of mountain and water peaks, such asimitating Yunnan stone forest, Yangshuo mountains and rivers, Huangshandangerous peaks and so on. There are many kinds of meat plants such as cactusand cactus. Over the years, the garden has collected and introduced a variety ofornamental plants from home and abroad, especially rare and endangered plants.More than 20__ varieties and varieties of chrysanthemum, Rhododendron, orchidand other fine varieties have been selected.

上海一日游 篇6

  今天早上六點(diǎn)整,火車到達(dá)上海站。我三步并做兩步下了火車?墒菋寢屢幌萝嚲秃孟裨谡沂裁慈怂频。我奇怪地想:我、小王阿姨(同行游玩,媽媽的同事)、還有媽媽,一個(gè)人也沒少呀。難道在上海媽媽還有熟人嗎?果然被我猜中了,在火車站門口有一個(gè)年輕的男人,媽媽朝他叫了一聲:“小李,在這邊!”那個(gè)男人的目光終于看到了我們。我知道了,原來他就是媽媽的朋友,來接我們的。

  那個(gè)男人走了過來,笑瞇瞇地接過行李。我叫了一聲:“小李叔叔好。”

  慢慢地,我便和小李叔叔交上了朋友。到了旅館,我們商量好游玩的第一個(gè)地方是金茂大廈。

  坐車來到金茂大廈跟前,我在門口仰望金茂大廈,它就像一個(gè)高大的巨人。到了里面,看到一些簡介,我嚇了一跳,原來金茂大廈高達(dá)420。5米,在世界上排名第四。我坐上了每秒9米的高速電梯,才48秒就登上了頂樓。

  站在420。5米的高空中,視野開闊,一望無際。用望遠(yuǎn)鏡看去,四周所有的房子就像一只只螞蟻。東方明珠塔卻好像就在眼前一樣呢。

  下午,我和小李叔叔來到科技館游玩。我剛進(jìn)去,就見一條巨蛇纏在幾座假山上。它一等我過去,就張開了血盆大口,嚇了我一跳。仔細(xì)一看,原來是一條假蛇。

  離開了大蛇,我又看見有一只巨蛙,老是發(fā)出怪叫聲,嚇得我后退三步,摔倒在地。

  接著,我們來到了一個(gè)蝙蝠洞。里面有許多電子蝙蝠,在我們頭上飛來飛去。音響里放出幽靈一般的叫聲,我聽了毛骨悚然?萍拣^里還有好多地方可玩,因?yàn)闀r(shí)間關(guān)系,我就沒有再游玩。

  明天我們還要到更多地方去玩呢。

上海一日游(通用6篇) 相關(guān)內(nèi)容:
  • 關(guān)于上海一日游景點(diǎn)介紹

    下面是小編整理整合的關(guān)于上海的一些導(dǎo)游詞,歡迎閱讀借鑒,希望對你們喜歡。上海南京路旅游導(dǎo)游詞各位朋友,外白渡橋的參觀到此結(jié)束,請大家拍完照后上車。請上車,腳下請留神。...

  • 上海一日游英語導(dǎo)游詞(精選4篇)

    Shanghai International Conference Center is located in Lujiazui, Pudong. Ithas more than 20 conference venues with different specifications and differentnumbers (15-3000 people) and the most advanced audio-visual...

  • 上海一日游英語導(dǎo)游詞(精選5篇)

    Shanghai Botanical Garden was formerly known as Longhua nursery. Its onthe west side of Longwu Road in Xuhui District. It was built in 1954 and used tobe a nursery. In 1974, it was changed into Shanghai Botanical Garden....

  • 一日游導(dǎo)游詞十篇

    各位游客們,現(xiàn)在我們來到的是素有“渤海明珠鲅魚圈,中國北方亞龍灣”職稱的鲅魚圈區(qū),它位于營口市南部,即營口經(jīng)濟(jì)技術(shù)開發(fā)區(qū),為國家級經(jīng)濟(jì)技術(shù)開發(fā)區(qū)。中國沿海十大港口之一的營口港坐落于此,是東北腹地最近、最便捷的出海通道。...

  • 橫店一日游導(dǎo)游詞(精選3篇)

    早就聽說橫店影視城里有秦王宮景區(qū)、清明上河圖景區(qū)、江南水鄉(xiāng)景區(qū)等許多好去處。今天我們小記者就游覽了橫店。江南水鄉(xiāng)在橫店是最小的景區(qū),景色宜人。小橋、流水、酒家、戲園、茶樓、老祠堂。...

  • 黃山一日游導(dǎo)游詞(精選5篇)

    大家好,我們又見面了,上一次我?guī)銈內(nèi)サ氖勤剑@一次我?guī)銈內(nèi)サ氖屈S山,準(zhǔn)備好了么,現(xiàn)在出發(fā)吧。黃山最引人注目的就是奇松和怪石。要是看黃山的云海,印象最深的就是它的潔白。...

  • 一日游導(dǎo)游詞(精選16篇)

    各位朋友大家好,我們馬上要到明長陵了,請帶好隨身物品,跟我開始今天的明長陵一日游。明長陵是我國地面建筑保存最為完好的皇陵,是明成祖朱棣的陵墓,是他遷都北京后在天壽山為自己所建的龐大陵寢,F(xiàn)在我們來到了祾恩殿了。...

  • 成都一日游導(dǎo)游詞(精選3篇)

    今天,一個(gè)晴空萬里的好天氣,我和弟弟、媽媽一起來到全國聞名的歡樂谷玩。我們一進(jìn)歡樂谷,就聽見了一些響亮的尖叫聲,頓時(shí),我的心已經(jīng)有一點(diǎn)害怕了。...

  • 橫店一日游導(dǎo)游詞(精選3篇)

    早就聽說橫店影視城里有秦王宮景區(qū)、清明上河圖景區(qū)、江南水鄉(xiāng)景區(qū)等許多好去處。今天我們小記者就游覽了橫店。江南水鄉(xiāng)在橫店是最小的景區(qū),景色宜人。小橋、流水、酒家、戲園、茶樓、老祠堂。...

  • 澳門一日游導(dǎo)游詞(精選3篇)

    各位游客朋友們你們好,我是本次的導(dǎo)游:白鴿巢公園占地廣闊,園內(nèi)小山環(huán)疊,古木參天,遍植花草,鳥鳴不絕于耳。即使盛夏時(shí)節(jié),處身其間,仍是宛如游清涼世界。白鴿巢公園之得名甚有淵源。十八世紀(jì)中,此處原為葡籍富商馬葵士之寓。...

  • 故宮一日游的導(dǎo)游詞(精選5篇)

    大家好!我是你們的導(dǎo)游田導(dǎo)游。今天我會帶大家參觀國家五A級景區(qū)北京故宮。北京故宮舊稱紫禁城。紫禁城面積約為七十二萬平方米,建筑面積約為十五萬平方米。有大小宮殿七十多座,房屋有九千余間,是世界上面積最大的木質(zhì)建筑之一呢。...

  • 上海導(dǎo)游詞一日游(通用3篇)

    上海植物園原名龍華苗圃。在徐匯區(qū)龍吳路西側(cè)。1954年建,原為苗圃。1974年改為上海植物園。1978年對外開放、面積約1000畝,園內(nèi)繁花芳草,林木蒼翠。...

  • 利津一日游導(dǎo)游詞(精選3篇)

    大家好!我是博涵旅行社的一名導(dǎo)游,我叫張博涵,下面就由我來介紹這“鳳凰之都——利津”。來到利津,大家應(yīng)該都知道,這里最有名的應(yīng)該是鳳凰廣場了。...

  • 丹東一日游導(dǎo)游詞(精選3篇)

    鴨綠江,古稱浿水、馬訾水,唐朝始稱鴨綠江,是位于中國和朝鮮之間的一條界江,發(fā)源于長白天池。鴨綠江風(fēng)景名勝區(qū)位于鴨綠江中下游丹東市境內(nèi),東起渾江口,西至大東港,全長210公里。...

  • 南京一日游小團(tuán)導(dǎo)游詞(精選3篇)

    各位游客:大家好!南京市地處中國長江下游的寧鎮(zhèn)丘陵地區(qū),東望大海,西達(dá)荊楚,南接皖浙,北聯(lián)江淮,總面積6597平方公里。南京屬北亞熱帶季風(fēng)氣候區(qū),四季分明,年平均氣溫16℃,年平均降雨量1106毫米。...

  • 上海導(dǎo)游詞