介紹上海景點導游詞(精選3篇)
介紹上海景點導游詞 篇1
大觀園位于上海市青浦淀山湖畔,距市中心65公里。大觀園是按照《紅樓夢》中的描述而建造的古典園林。有“怡紅院”、“瀟湘館”、“大觀樓”、“衡蕪院”、“體仁沐德”、“稻香村”、“梨香院”、攏翠庵“、秋爽齋”“紫菱洲”、“沁芳橋”、“牡丹亭”、“曲徑通幽”等10余組建筑景點。
園內(nèi)中部大觀樓群組,建筑氣勢宏偉,是為元妃省親所造,東是綴錦樓,西為含芳閣。大門內(nèi)西側(cè)為賈寶玉住的怡紅院,是一座兩路三進的院落。林黛玉住的瀟湘館在東側(cè)的翠竹叢中。體仁沐德一組建筑是元妃省親時更衣休息處。薛寶釵住的衡蕪院是由藤蘿山石和小樓組成的院落。此外,還有田園風光的稻香村、妙玉修行的攏翠庵等建筑群組。
大觀園是一個大型仿古建筑群和現(xiàn)代園林。位于淀山湖的東岸,分東、西兩大景區(qū)。東部以上海民族文化村、梅花園、桂花園為主要景觀。西部則是根據(jù)中國古典名著《紅樓夢》作者曹雪芹的筆意,運用中國傳統(tǒng)園林藝術(shù)手法建成的大型的仿古建筑群體。東部景區(qū)面積9公頃,古典建筑近800...
0平米,有大觀樓、怡紅院、瀟湘館、蘅蕪苑等20多個建筑群。室內(nèi)陳設華麗雅致,園內(nèi)古樹名木與朱柱粉墻相互襯托,兼有皇家林苑氣派和江南園林秀麗風格,是國家AAAA級旅游區(qū)。大觀園東部栽樹木100公頃共34萬株,另有“梅塢春濃”、“柳堤春曉”、“金雪飄香”、“群芳爭艷”等景點。其中“梅塢春濃”是上海地區(qū)賞梅的最佳處。
介紹上海景點導游詞 篇2
9時半左右,我們一家人坐上女兒駕駛的城市越野車,風馳電掣般地直奔長江入?诘某缑鲘u。三個9歲大小的孩子——孫子孫女和外孫,以及老伴坐在車后排,我則坐在副駕駛座上,盡情地欣賞公路兩旁的美景,一邊傾聽著孩子們的歌聲,嬉鬧聲。不時老伴和女兒聊上幾句。真是天倫之樂啊!
不一會兒,我們的汽車來到通往長興島的上海長江隧道入口,女兒告訴我,以前到崇明島要坐輪渡,現(xiàn)在不用坐輪渡了,汽車可以通過“南隧北橋”直達崇明島了,是20_年10月31日通車的。說著,汽車鉆進了位于長江水底下40多米深處的寬敞明亮的隧道,隧道很長很美,全長大約9公里,誰能想象,隧道的上面是波濤滾滾的浩瀚的長江!不到10分鐘,汽車鉆出了隧道,來到了長江口第二大島——長興島,隨即就馳上了長興島通往崇明島的上海長江大橋。
上海長江大橋在世界上位居第五,全長16多公里,橋梁長度近10公里,像一條銀色的綢練飄落在浩淼混沌的長江上,它是斜拉索橋梁,完全不像武漢長江大橋那么雄偉峻拔,彰顯橫跨龜蛇兩山,鎮(zhèn)鎖大江的氣勢,而是以柔美阿娜的嬌媚之態(tài),輕輕地撫摸著長江口的波浪。啊!藍天白云,銀橋江波,東望滄海,橫無際涯,真是令人心曠神怡。
汽車好像是飛過了大江,來到了崇明島陳家鎮(zhèn)。崇明島比長興島大多了,公路寬闊整潔,放眼望去,綠蔭蔥蘢,看不見高樓大廈,只見一棟棟小別墅散落在綠色的叢林中。女兒熟練地駕駛著汽車,以80碼的車速在筆直的公路上飛馳,公路前方出現(xiàn)一汪水池。女兒告訴我們,那不是水池,是海市蜃樓。果不其然,車到了那兒,不見了水池,水池又出現(xiàn)在了最前方。
大約40分鐘后,我們來到了崇明島森林公園附近的一家餐館。吃過午飯,休息了一會兒,我們就來到森林公園,車停在園外,買票步行入園。
崇明島森林公園是國家級森林公園,因為天氣熱,游人不多。進得大門,就像進入了茂密的森林。首先看到的是道路兩旁的樹上懸掛著許多鳥籠子,籠子里清一色是八哥,這些八哥大多會說話,什么:“你好!”“歡迎光臨!”有的還會說簡單的英語,煞是好玩,逗得我家三個孩子樂得直跳。
道路兩邊,茂林壁立,深不可測;空氣中再也聞不到城市的氣味。森林在陽光的強烈照射下,進行光合作用,吸入二氧化碳,釋放出氧氣,負離子和清香,這種清香是久違的清香,是我40多年前,在老家深山里砍柴,采藥時聞慣了的清香味,我仿佛又回到了青少年時代。我貪婪地作深呼吸。
森林公園的溫度比外面要低一兩度,我們步行了幾百米,老伴喊熱,只見她汗流滿面。于是我們租了一輛觀光電瓶車,一位漂亮的小姐開著車,沿著森林公園里的小路,作環(huán)繞公園一周游,行程大約有10多公里!笆孢m,涼爽,愜意,”這六個字可以概括我們的游覽了。
森林公園內(nèi)有曲折的小河,有明麗瀲滟的湖,湖面上有游艇在游弋,水鳥在快樂地飛翔。公園里還有游樂中心,包括有,天然滑草場——游人穿著雪橇般的滑板,撐著撐桿在草地上飛馳,可惜15歲以下兒童禁止滑草,我們只好作罷;還有卡丁車賽場,也是禁止15歲以下兒童參加;此外有海盜船,軌道車,碰碰車,旋轉(zhuǎn)飛車等項目,孩子們都可以玩。我和老伴坐在樹蔭下,看著孫子們興高采烈地玩耍,也是一種享受。公園里還出租雙人自行車,看著一對對青年情侶,騎著自行車在林間小道上奔馳,我似乎也受到感染,也想“老夫欲發(fā)少年狂”,和老伴一起騎上這雙人自行車,但是老伴不敢騎,只好作罷。
女兒說,這森林公園很大,可以玩一天,看看天色將晚,我們離開了公園。晚上,家在崇明的老伴的堂姐和姐夫在崇明縣一家豪華酒店里熱情地宴請了我們。當夜我們下榻崇明的錦江之星飯店。
翌日,9時,我們吃過早飯后,驅(qū)車直奔舉世聞名的崇明島西沙濕地公園。西沙濕地公園是全開放式公園,無需買門票,游人可以隨意游覽。
舉目四望,是一望無際的蘆葦蕩,南風吹來,蘆葦蕩有如綠色的海洋,綠色的波浪洶涌澎湃,我們仿佛置身于綠色的波濤之中。蘆葦蕩里鋪設有木橋式的木板小道,彎彎曲曲,直達海邊。小道兩旁都是濕地,沼澤,長滿了蘆葦。濕地沼澤上爬滿了紐扣大小的小螃蟹,煞是可愛,有的螃蟹頭部的鉗子是紅玉一般,像戴在螃蟹頭上的兩朵花。我一口咬定那一定是母螃蟹,女兒說那是公螃蟹,于是她抓了一只看腹部,看了半天也說不清是什么性別。
走了一會兒,看見身右邊出現(xiàn)了一個很大的荷花池,荷花池的對面壁立著一排水杉林,這里南風似乎小了許多,只見眾多的紅蜻蜓在空中飛舞,與碧綠的荷葉相映成趣。
再往海邊走,看見一木質(zhì)的小亭子高高地兀立在蘆葦蕩中,來到跟前一看,上寫“觀鳥臺”,我們拾級而上,清風撲面,在這里,我們沒有看見一只鳥,也許是天氣炎熱,小鳥都躲到蘆葦叢中去了。然而遠遠望去,天邊出現(xiàn)一條黃色的帶子——是大海!我們下得觀鳥臺,朝海邊奔去?吹角胺接殖霈F(xiàn)一高聳的木質(zhì)亭臺,到跟前一看,上面懸掛著“聞濤亭”的牌匾,聞濤亭有三層,站在最高一層,已經(jīng)可以看到大海,以及海灣對面海港一字兒排開的起重機械。前面似乎再沒有路了,我們看到有不少游人在往回走。我們在亭子上拍了不少照片,然后下得亭子,往回走。
在返回的路上,我們看到令我們十分感動的一幕,也是一家老少三代人,老者看樣子已有80多歲了,坐在輪椅上,由兒子推著輪椅;老者之妻,已是白發(fā)蒼蒼,老態(tài)龍鐘,由兒媳和孫子攙扶著,這兩位老人在垂暮之年,在孝順的兒孫簇擁下,遠離城市,頂著炎炎烈日,來到這浩瀚的蘆葦蕩濕地,看一眼這大自然原生態(tài)景觀,最后一次來呼吸這沒有城市廢氣的清新空氣,這是對人生何等的眷念,對生命何等的珍視!也許他們與這塊蘆葦蕩有不解之緣,也許有很動人的故事呢!我想,十多年以后,我和老伴也是80多歲了,我們不知還有沒有此等勇氣再來游覽西沙濕地?
正在感慨,忽然聽到蘆葦叢中傳出了小鳥清脆而甜美的叫聲,女兒從小就會吹口哨,學鳥叫,于是她學著小鳥的叫聲,吹起了口哨,學得像極了,惹得躲藏在蘆葦叢中的小鳥叫聲一片,樂得孫子們直蹦直跳。
在返回的路上,我們還看到路旁陳列著幾只破舢板,它的旁邊還立著說明牌,上寫這舢板是昔日崇明島漁村漁民們打魚用的船只,可以想見崇明島昔日的荒涼和窮困,F(xiàn)在的漁民們都上岸了,他們大多富裕了,昔日的漁村變成了一棟棟別墅和公寓樓,崇明島成了舉世聞名的生態(tài)旅游島。
在返回上海城區(qū)的路上,我一直在思考一個嚴肅的問題。就是,我們中國山河大海太壯美了,肯定還有很多綺麗的美景還沒有開發(fā)出來呢。近代,難怪有那么多的帝國主義列強,尤其是日本,想要侵吞中國,中國是一塊多么肥美的國度,怎么不讓他們垂涎三尺呢?弱肉強食,自古依然。我們國家一定要強大,強大,再強大,要把美麗的國土,山川,河流,大海,留給我們的子子孫孫。
介紹上海景點導游詞 篇3
Friends:
good afternoon. Now we come to the Bund by the Huangpu River in Shanghai.First of all, I would like to welcome you to visit the Bund and wish you apleasant trip.
There are five tourist routes in the new Bund. On your left hand side arethe magnificent buildings and spacious Zhongshan Road known as the "WorldArchitecture Expo". On your right hand side are the sparkling Huangpu River andPudong Lujia financial and trade zone with bright future. In front of you is anew and unique sightseeing area. The buildings, Zhongshan Road, sightseeingarea, Huangpu River and Lujiazui are like the staff in the music score, whilethe industrious Shanghai people are like strings of inter symbol, forming thelatest and most beautiful movement. Welcome to all the guests.
What about the Bund? To put it simply, it used to be a reed coveredwasteland outside the old city of Shanghai.
After the first war in 1840, the locked door was opened by the colonists,and Shanghai was forced to become a commercial port. Since then, all kinds ofwestern style buildings have sprung up with the colonists' "seizing the beach".By the early 1930s, Shanghai had leapt from a coastal town to the largest cityin the Far East.
Although these buildings with European Renaissance style are not designedby the same designer or built in the same era, their architectural style is soharmonious and unified that it seems to be natural. From the the Bund road tothe outer white road bridge, the length of the arc is only 1.5 kilometers, androw upon row of 52 buildings of different styles, including English, French,ancient Greek, etc. At that time, many foreign banks, associations andconsulates gathered here, known as "Wall Street" in the East, forming ahistorical miniature of the semi colonial and semi feudal society in oldShanghai.
Please see, Dongfeng Hotel No.2 on the new Bund used to be a very famousBritish club. It is a typical British classical building. The building is 6stories high (including basement). There is a lookout Pavilion at the north andsouth ends of the roof. The interior decoration is very gorgeous. The firstfloor bar used to be proud of its 110.7-foot bar, which is the longest in theEast. Now KFC is located in the bar.
Before the new Bund 12, it was the famous "HSBC Bank". The building wasbuilt in 1923, which is an antique Greek style dome building. The building is arectangular building close to square, with five stories high and a halfspherical top layer. There are seven stories at the top of the building and asteel frame structure. The interior of the building is decorated with variousreception rooms in the United States, Britain, France, Russia and Japan. Thisbuilding was once regarded by the British as one of the most exquisite buildingsfrom the Suez Canal to the Bering Strait in the Far East.
The building next to HSBC is the Shanghai customs building, a 19th-centuryretro building, built in 1927, which is rare in the world today. The clock onthe top of the building can be seen all around. It plays a short tune every 15minutes. The sound of the bell is melodious and deep, with a sound of 10 Li.
After Wilson, the British designer, the HSBC building and the customsbuilding are affectionately called "sister buildings" in Shanghai, and they arestill one of the important symbols of Shanghai.
The two buildings at the entrance of Nanjing East Road are called peacehotel. The south facing building was built in 1906. It was called Huizhong hotelat that time. It is the earliest existing hotel in Shanghai. It can be used as ahistorical building, belonging to the Renaissance of British culture. Thebiggest feature of the building is that the facade is made of red brick withwaist line and white wall brick with veneer. From a distance, it looks solemnand elegant with unique style, which is a rare masterpiece.
These buildings on the Bund are the crystallization of the industriouswisdom of the Chinese working people, and also reflect the plunder and invasionof Shanghai by the western colonists. Nowadays, in order to let people know thehistory of these buildings, the Chinese and English nameplates are hung in frontof each building.
As for the Bund, the name given to her by Shanghai people has changed withthe passage of time. Shanghai people call the Bund before liberation the oldBund and after liberation the Bund. Now people praise it as the new Bund. Therehave been scenes of seizing the Bund many times in history, but each time has acompletely different historical significance. Since the Third Plenary Session ofthe Eleventh Central Committee of the Communist Party of China, the strategicfocus of China's reform and opening up has also changed from south to north. Thedevelopment and revitalization of Pudong has brought Shanghai to the forefrontof China's reform and opening up. The spring breeze has awakened Shanghai Bund,which has been sleeping for many years. Chinese and foreign financialinstitutions have also seized the Bund. Shanghai has made a major move to "cleanup the nest and attract Phoenix", replacing the houses on the Bund FinancialStreet, attracting "old customers" at home and abroad to settle down again,showing the style of "Wall Street" in the Far East again.
The Bund is a symbol of Shanghai and a must for Chinese and foreigntourists. But in the past, because of the narrow road and the crowded traffic,the overall image of the Bund was seriously affected. In order to change theappearance of the Bund, the Shanghai People's government takes the Bund as a keypoint to transform. The road in front of us is called Zhongshan Road. It isnamed in memory of Dr. Sun Yat Sen, the pioneer of China's democraticrevolution. It is also part of the comprehensive transformation of the Bund. Theroad is 826m long and 45m wide with 6 to 10 lanes. This wide traffic line is notonly limited to the Bund area, but also extends with the pace of reform andopening up. It starts from Jiangwan Wujiaochang in the north and ends at NanpuBridge in the south. By the beginning of the next century, the North-SouthCorridor will be 15 kilometers long and will become a landmark of Shanghaitourism.
The riverside road we are taking now is quite unique. It not onlyintegrates culture and greening, but also is a good place for people to practicewriting and martial arts in the morning, a place for tourists at home and abroadto visit in the daytime, and an ideal place for lovers to have a love talk inthe evening. It is said that many foreign friends have come to experiencelife.
Ladies and gentlemen, strolling in the new Bund Sightseeing Area, do youfeel that the new Bund not only has a new look, but also has a strong artisticatmosphere in the bustling city. Let's see: an artistic landscape with the themeof "for tomorrow" is set on the Bund of Yan'an East Road, embracing with sixcolumns and combining with the meteorological signal station with a history ofmore than 80 years to form a group of scenery. The customs building and theelectronic waterfall clock are also quite new. The electronic waterfall clock isa ladder type, 27 meters long and 3.5 meters high, with 10 full steps. The wholeoperation process is controlled by computer. There are more than 1000 jets ofwater in various colors of Arabic numerals, which makes the world so far awayand so close to each other. The tourist area has become a scenic line ofShanghai style culture that can accommodate hundreds of rivers.
Walking on the Bund, we unconsciously entered Huangpu Park. When it comesto this park, every Chinese can't forget the sign that "Chinese and dogs are notallowed to enter" hung by foreign powers at the gate of the park in the past.The infamous sign brought great shame to the Chinese people at that time! Now,look at the 60 meter high Shanghai People's handsome monument standing in frontof the water. The majestic three pillar huanggangyan tower seems to tell peoplethat the people will always remember the heroes who sacrificed their lives forthe national humiliation and Shanghai's revolutionary cause since the war, theMay 4th Movement and the liberation war.
Huangpu Park is facing the famous Huangpu River at home and abroad. "Theyellow water in Huanglongpu on the moon" vividly depicts the color of HuangpuRiver. Jiangpu river is the mother river of Shanghai. It originates from TaihuLake in Wuxi. It is the longest, widest and deepest river in Shanghai, with atotal length of 114 km, an average width of 400 m and a depth of 7-9 M. Itsoriginal name is Dongjiang, also known as chunshenjiang and huangxiejiang. It issaid that more than 20__ years ago, Shanghai belonged to the state of Chu. Atthat time, there was a great general named Huang Xie in the state of Chu. He wasvery talented in governing the country. He was appointed prime minister by theking of Chu and was granted the title of "fengshenjun" to govern the land ofShanghai. Due to the siltation of the upper reaches of Dongjiang River at thattime, he led the people of Shanghai to dredge and modify the waterway, whichgreatly developed Shanghai's water transportation and agriculture. In order tocommemorate Huang Xie's achievements, later generations changed the name ofDongjiang River to "chunshenjiang" and "huangxiepu", which was not officiallynamed "Huangpu River" until the Southern Song Dynasty.
Huangpu River has two "children", one is Pudong, the other is Puxi. Beforethe birth of new China, their family was oppressed by three mountains. Themother river was full of warships and merchant ships, and the "two children"were also overwhelmed. "Tiaohuangpu" is the catchphrase of Shanghai people. Itmeans that the common people who can't survive in the old society come here tothrow themselves into the river.
Overlooking the other bank, Pudong Lujiazui financial and trade zone andPuxi Bund are facing each other. Its functions are finance, trade and foreignservices. It will be the core and symbol of new Shanghai. "East Bund" BinjiangAvenue, with a total length of 2500 meters, integrates tourism, sightseeing andentertainment, along which there are six distinctive squares. Although I canonly smell the rumbling sound of piling, it is the most gorgeous movement on thestaff and predicts a better future for the Bund.