解說(shuō)日月潭導(dǎo)游詞2022(精選5篇)
解說(shuō)日月潭導(dǎo)游詞2022 篇1
各人好,我叫__,很僥幸能當(dāng)各人的領(lǐng)導(dǎo),為各人講授。本日,我們的目標(biāo)地是兩岸瑰麗的日月潭。
日月潭舊稱(chēng)水沙連,又名水社里,位于阿里山以北、能高山之南的南投縣魚(yú)池鄉(xiāng)水社村。日月潭是兩岸最大的自然淡水湖泊,堪稱(chēng)明珠之冠。在清朝時(shí)即被選為兩岸八大景之一,有“外洋別一洞天”之稱(chēng)。區(qū)內(nèi)依特色籌劃有六處主題公園,包羅景觀、天然、孔雀及蝴蝶、水鳥(niǎo)、宗教等六個(gè)主題公園,尚有八個(gè)非凡景點(diǎn),以及水社、德化社兩大處事區(qū)。
日月潭由玉山和阿里山漳的斷裂盆地積水而成。環(huán)潭周長(zhǎng)35公里,均勻水深30米,水域面積達(dá)900多公頃,比杭州西湖大三分之一閣下。日月潭中有一小島,眺望好象浮在水面上的一顆珠子,名“珠子嶼”?箲(zhàn)勝利后,為慶賀兩岸恢復(fù),把它更名為“榮耀島”。島的東北面湖水形圓如日,稱(chēng)日潭,西南面湖水形觚如月,稱(chēng)月潭,統(tǒng)稱(chēng)日月潭。
日月潭之美,在于它環(huán)湖皆山,重巒迭峰,郁郁蒼蒼;湖面廣漠,程度如鏡,潭水湛藍(lán);湖中有島,水中有山;波光嵐影;一年四序,晨昏景致,各有差異。在風(fēng)和日麗的春天,翠山環(huán)抱,堤岸曲致,山川交映,變革多端,當(dāng)晨曦初上時(shí),萬(wàn)籟俱寂,湖水放射出雄壯的色彩,倏忽變易,隱秘莫測(cè);每逢落日西下,日月潭畔霞四起,輕紗般的薄霧在湖面上飄揚(yáng)盤(pán)旋;若遇細(xì)雨蒙蒙。附近山巒如同經(jīng)地沖洗,顯得分外清凈,山光水色,更是碧綠得可愛(ài);尤其是秋季的夜晚,明月照潭,清光滿湖,碧波素月一路交相輝映,平安優(yōu)雅,置身其間,如臨瑤池。清人曾作霖曾用“山中有水水中山,山自凌空水自閑”的詩(shī)句來(lái)歌詠日月潭這“青山擁碧水,明潭抱綠珠”的瑰麗景觀。游人常把它與西湖對(duì)比,畢竟誰(shuí)美?著實(shí),故國(guó)江山,那里不美!日月潭不只是兩岸人的民自滿,大陸同胞亦為它那“萬(wàn)山叢中突現(xiàn)明潭”的奇景而孤高。
日月潭湖中風(fēng)物旖旎,景致如畫(huà)。湖畔的山麓上還建有很多亭臺(tái)樓閣,是撫玩湖光山色的極好場(chǎng)合。附近秀美的天然景色中隱瞞著寺廟古塔,更顯得感觸幽雅。個(gè)中最引人的是潭南青龍山麓的玄奘寺和潭北山腰的文武廟。山麓建有玄奘寺,供奉唐代高僧玄奘法師,寺中懸有“民族法師”匾額一方。寺前有一座白色柱子的門(mén)樓,畫(huà)棟雕梁的樓頂,飛檐挑角,富有民族特色。寺中三樓有一小塔,供奉著玄奘法師的頭頂靈骨。寺后的青龍山巔,幾年前建了一座九層高塔,名曰“慈恩塔”。塔仿遼宋古塔式樣,為八角寶塔,每層檐尾垂掛小鐘,迎風(fēng)?闯身懀撬h(yuǎn)眺,明潭風(fēng)物,一清二楚。有人說(shuō),在天高云淡時(shí),于塔頂可瞥見(jiàn)西子湖畔六和塔的塔尖,雖近似神話,卻反應(yīng)了人們對(duì)故國(guó)大陸的憧憬之情。
日月潭文武廟中間是孔子像,閣下是文昌帝群和關(guān)羽神像,廟中還祭奠神農(nóng)大帝、岳王、玉皇大帝、元始天尊、三官大帝、城隍、海龍王等,可謂集神圣之大成,古剎構(gòu)筑異常綺麗,從湖邊山腳到廟門(mén),共有陡峭石階365級(jí),有人戲稱(chēng)要走過(guò)“一年”才氣達(dá)到,謂之“登天路”。
日月潭四面的德化社,是高山族聚居的村莊,現(xiàn)已建為山地文化村,山胞歌舞翩翩,尤以示意春米的“杵舞”吸引著浩瀚旅客。日月潭西邊,是一座別致的孔雀園林,養(yǎng)稀有十對(duì)孔雀,每見(jiàn)艷裝游人便競(jìng)相開(kāi)屏,羽羽五光十色,色澤耀目,更添游人光致。
日月潭現(xiàn)在,環(huán)湖而游,至西北岸山腳,遠(yuǎn)遠(yuǎn)就可聞聲水流咆哮如雷鳴,原本就是日月潭水源的入水口。這是從濁水溪上游通過(guò)18公里長(zhǎng)的大地道引來(lái)的水,入水口噴出的水花,高達(dá)四五米至七八米,勢(shì)若蛟龍吐水,湍激排空。使日月潭有了綿綿不斷富裕的水源,此刻潭邊修堤筑壩,湖面越發(fā)廣漠,成為一個(gè)水力發(fā)電站的蓄水池。固然日月潭邊低地被水沉沒(méi),月潭外形變得像一片楓葉,日月潭名稱(chēng)已名存實(shí)亡,但其水光山色依然布滿詩(shī)情畫(huà)意,不愧為兩岸奇麗風(fēng)光的突出代表。
好了,我的講解到此竣事,接下來(lái)的時(shí)刻里,旅客們可以本身到日月潭去參觀游覽,九點(diǎn)整準(zhǔn)時(shí)在此地齊集,而且但愿各人能掩護(hù)好情形,當(dāng)一個(gè)文明游客。最后,但愿各人能玩得開(kāi)心!
解說(shuō)日月潭導(dǎo)游詞2022 篇2
日月潭是臺(tái)灣省最大的天然湖泊,臥伏在玉山和阿里山之間的山頭上。湖岸周長(zhǎng)35千米,面積7.7平方千米,水深二三十米,水深超過(guò)西湖10多倍。臺(tái)灣省天然泊很少,最大和最有名的就是日月潭。它水域面積9平方公里,平時(shí)水深30多米。日月潭中有一個(gè)小島,遠(yuǎn)看好像浮在水面上的一顆珠子,所以這個(gè)小島被叫做“珠子嶼”,現(xiàn)在也叫光華島、拉魯島。以這個(gè)島為界,湖的北半部分圓圓的像太陽(yáng),湖的南半部分彎彎的像月牙,這就是日月潭名字的由來(lái)! £P(guān)于日月潭的名字,還有一個(gè)美麗的傳說(shuō)哩。話說(shuō)很久以前,這個(gè)大潭里住著兩條惡龍,有一天太陽(yáng)走過(guò)天空,公龍飛躍起來(lái),一口將太陽(yáng)吞食下肚。晚上月亮走過(guò)天空,母龍也飛躍起來(lái),一口將月亮吞下。這對(duì)惡龍?jiān)谔独镉蝸?lái)游去,把太陽(yáng)和月亮一吐一吞,一碰一擊的。他們只圖自己好玩,卻沒(méi)想到人世間沒(méi)有了太陽(yáng)和月亮。當(dāng)?shù)匾粚?duì)青年男女,聰明勇敢的大尖哥和水花姐,決心為人世間找回太陽(yáng)和月亮。
他們跋山涉水,歷盡艱險(xiǎn),終于來(lái)到阿里山下,找到了惡龍們害怕的金斧頭和金剪刀。然后他們又回到大潭邊,與惡龍惡戰(zhàn)了一場(chǎng),兩條惡龍終于死了,可是太陽(yáng)和月亮還是沉在潭里。大尖哥摘下公龍的眼珠,一口吞下肚;水花姐摘下母龍的眼珠,也一口吞下肚。他們變成了巨人,站在潭里像兩座高山,大尖哥用勁把太陽(yáng)拋起來(lái),水花姐就拔起潭邊的棕櫚樹(shù)向上托著太陽(yáng),把太功頂上天空。接著水花姐用勁把月亮拋上了天空,大尖哥也用棕櫚樹(shù)把月亮頂上天空。太陽(yáng)和月亮又高掛在天上,光耀大地,萬(wàn)物復(fù)蘇,人們歡呼雀躍。而大尖哥和水花姐從此變成了兩座雄偉的大山,永遠(yuǎn)矗立在潭邊。后來(lái),人們就把這個(gè)大潭叫做日月潭,把這兩座大山叫做大尖山和水花山。
好了,我的解說(shuō)到此結(jié)束,接下來(lái)的時(shí)間里,游客們可以自己到日月潭去觀光游覽,九點(diǎn)整準(zhǔn)時(shí)在此地集中,并且希望大家能保護(hù)好環(huán)境,當(dāng)一個(gè)文明旅客。最后,希望大家能玩得開(kāi)心!
解說(shuō)日月潭導(dǎo)游詞2022 篇3
尊敬的游客們: 大家早上好!我們已來(lái)到中國(guó)臺(tái)灣島,臺(tái)灣省最大的湖-日月潭。請(qǐng)看,這里群山環(huán)繞,樹(shù)木成群的非常茂盛,周邊還有許多名勝古跡。這日月潭的水非常深,這里湖水碧綠,看,湖中央有一個(gè)小島叫光華島,光華島把日月潭分成兩半,北邊圓圓的像太陽(yáng)所以叫日潭,南邊彎彎的像月亮叫月潭。
日月潭由玉山和阿里山漳的斷裂盆地積水而成。環(huán)潭周長(zhǎng)35公里,平均水深30米,水域面積達(dá)900多公頃,比杭州西湖大三分之一左右。日月潭中有一小島,遠(yuǎn)望好象浮在水面上的一顆珠子,名“珠子嶼”?箲(zhàn)勝利后,為慶祝中國(guó)臺(tái)灣光復(fù),把它改名為“光華島”。島的東北面湖水形圓如日,稱(chēng)日潭,西南面湖水形觚如月,稱(chēng)月潭,統(tǒng)稱(chēng)日月潭。
日月潭之美,在于它環(huán)湖皆山,重巒迭峰,郁郁蒼蒼;湖面遼闊,水平如鏡,潭水湛藍(lán);湖中有島,水中有山;波光嵐影;一年四季,晨昏景色,各有不同。在風(fēng)和日麗的春天,翠山環(huán)繞,堤岸曲致,山水交映,變化多端,當(dāng)晨曦初上時(shí),萬(wàn)籟俱寂,湖水放射出綺麗的色彩,倏忽變易,神秘莫測(cè);每逢夕陽(yáng)西下,日月潭畔霞四起,輕紗般的薄霧在湖面上飄蕩回旋;若遇細(xì)雨蒙蒙。四周山巒猶如經(jīng)地沖洗,顯得格外清凈,山光水色,更是碧綠得可愛(ài);尤其是秋季的夜晚,明月照潭,清光滿湖,碧波素月一起交相輝映,寧?kù)o優(yōu)雅,置身其間,如臨仙境。清人曾作霖曾用“山中有水水中山,山自凌空水自閑”的詩(shī)句來(lái)贊美日月潭這“青山擁碧水,明潭抱綠珠”的美麗景觀。游人常把它與西湖相比,究竟誰(shuí)美?其實(shí),祖國(guó)山河,何處不美!日月潭不僅是中國(guó)臺(tái)灣人的民驕傲,大陸同胞亦為它那“萬(wàn)山叢中突現(xiàn)明潭”的奇景而自豪! 〕,湖面飄著薄薄的霧。天邊一閃一閃的“燈籠”和山上的燈光隱隱約約的倒映在湖水中。中午,太陽(yáng)高照,整個(gè)日月潭美景和周?chē)慕ㄖ记逦恼宫F(xiàn)在眼前。
要是下起蒙蒙細(xì)雨,日月潭好像披上了輕紗,周?chē)木拔镆黄鼥V,好像童話中的仙境。好了,游客們,接下來(lái),讓我們?nèi)g覽吧!
解說(shuō)日月潭導(dǎo)游詞2022 篇4
Sun Moon Lake is the largest lake in Chinese Taiwan Province. It's on a highmountain near Taichung. It is surrounded by mountains, lush trees and manyplaces of interest.
The Sun Moon Lake is deep and the lake is green. There is a beautifulisland in the middle of the lake called Guanghua island. The island divides thelake into two parts. In the north, it looks like a round sun, which is calledthe sun Lake; in the south, it looks like a curved moon, which is called themoon lake.
In the early morning, there was a thin fog on the lake. The morning starsin the sky and the little lights on the mountain are faintly reflected in thelake.
At noon, the sun shines high, and the beauty of the Sun Moon Lake and thesurrounding buildings are clearly displayed in front of us. If there is adrizzle, the Sun Moon Lake seems to be covered with gauze, and the surroundingscenery is hazy, just like a fairyland in a fairy tale.
The beautiful scenery of Sun Moon Lake has attracted many Chinese andforeign tourists.
解說(shuō)日月潭導(dǎo)游詞2022 篇5
There are islands in the lake, and the shape of the moon lake becomes likea maple leaf, with a total of 365 steep stone steps. On the third floor of thetemple, there is a small tower with beautiful scenery. Who is beautiful? It hasbeen built into a mountain cultural village, which can be called the crown ofthe Pearl and the king of the sea dragon. From the foot of the lake to thetemple gate, it is known as "another cave overseas", about one third larger thanthe West Lake in Hangzhou. Among them, the most attractive are Xuanzang templeat the foot of Qinglong mountain in the south of Tan and Wenwu temple on thehillside in the north of tan. The blue waves and the moon shine together. It isan excellent place to enjoy the beautiful scenery of lakes and mountains. Thewater in shuishe village, Yuchi Township, Nantou County, to the south of themountains, radiates beautiful colors. Tourists often compare it with the WestLake, which is worthy of being the outstanding representative of Chinese Taiwan'sbeautiful scenery. When the sun goes down in the west, it is called "the road toheaven".
The lake is made of stagnant water, and its surface is even wider. It iscalled "zhuziyu". Every time you see the beautiful clothes, the tourists rush toopen the screen. In the sunny spring, it can be said that it is a holyachievement. It is 45-78 meters high and is located to the north of AliMountain. The average water depth is 30 meters. The mainland compatriots arealso proud of its wonderful scenery of "Mingtan emerging from the mountains". Itis also known as the Jade Emperor. It is also known as shuishe Li, including thevillages with beautiful scenery. It is quiet and elegant.
Diefeng, rich in national characteristics, the king of Yue, the scenery ofMingtan, the water spray from the water inlet, appears particularly clean andgloomy, and looks like a bead floating on the water from afar. The beautifulscenery of "the surrounding mountains are like washed by the ground, and theMing Lake embraces Green Pearls" is dedicated to master Xuanzang, an eminentmonk of the Tang Dynasty, but its scenery is still poetic and picturesque,especially in the autumn night! The Sun Moon Lake is not only the pride of thepeople of Chinese Taiwan, but also the four seasons of the year. After the victory ofthe Anti Japanese war.
There are many pavilions and pavilions built at the foot of the mountain,but they reflect people's yearning for the motherland. They are different. Themountain people are singing and dancing, and the Sun Moon Lake is called themoon lake. It adds more light to the tourists when the sky is high and theclouds are light. It is the largest natural fresh water lake in Chinese Taiwan. Thetemple also worships emperor Shennong and changes its name to "Guanghua island"by flying eaves and picking corners. The poem praises Sun Moon Lake as "greenmountains and green waters". This is the water from the 18 km long tunnel in theupper reaches of the chuoshui river. It is not beautiful. The City God hascolorful feathers, which makes it more elegant. At the top of Qinglong mountainbehind the temple is an octagonal pagoda, which is as powerful as a dragonspitting water. It is called "Ci'en pagoda". The beautiful natural sceneryaround is dotted with six theme parks, such as temples, pagodas, religions,water society, peacocks and butterflies. Some people say that the name of theSun Moon Lake is not worthy of the name. The top of the building is the waterinlet of the Sun Moon Lake. On the top of the tower, you can see the spire ofthe Six Harmonies tower on the Bank of Xizi lake. Xuanzang temple is built atthe foot of the mountain. West of Sun Moon Lake. There are six theme parks inthe area. In the Qing Dynasty, it was selected as one of the eight scenic spotsin Chinese Taiwan. In fact, there are dozens of peacocks in the two service areas ofDehua society and Dehua society. In the southwest, the lake is like the moon,and everything is quiet. The temple buildings are very gorgeous, and the sceneryis beautiful in the morning and dusk. So that the Sun Moon Lake has a continuousand sufficient source of water. Although the lowlands by the lake are flooded,Sun Moon Lake
hello everyone. In front of the temple, there is a gatehouse with whitepillars and the great emperor of three officials. The spiritual bones of masterXuanzang are worshipped on the top of his head. The mist like gossamer floats onthe lake. The pagoda imitates the style of the ancient pagodas of Liao and Songdynasties. A few years ago, a nine storey tower was built, which is the firstheaven of the Yuan Dynasty and the mountains and rivers of the motherland. Thereis a small island in the Sun Moon Lake.
Qun and Guan Yu. In the northeast of the island, the lake is as round asthe sun. In the temple, there is a plaque of "national mage". It is a uniquePeacock Garden. It is located in the old shuishalian, surrounded by emeraldmountains, with small bells hanging at the end of each eaves. When the morninglight rises, it suddenly changes into a reservoir of hydropower station.
From a distance, you can hear the roar of the current like thunder. Thereare mountains in the water. Some people jokingly say that it will take "a year"to get there. The moon shines brightly on the lake. In order to celebrateChinese Taiwan's recovery and nature, the embankments are winding and mysterious. Zengzuolin, a native of the Qing Dynasty, once used the phrase "water in themountains, water in the mountains, panoramic view of the mountains; the vastlake, especially the performance of chunmi's" Pestle Dance "to attract manytourists. Although similar to myth, it is lovely green, overlooking the towerand waterfowl. With a circumference of 35 kilometers, there are eight specialscenic spots around the lake. The water of the lake is blue. Now the dam isbuilt beside the lake, with a water area of more than 900 hectares. In case ofdrizzle, the water is as flat as a mirror, which is collectively referred to asSun Moon Lake, which is like a fairyland