高老頭讀書(shū)心得體會(huì)(通用30篇)
高老頭讀書(shū)心得體會(huì) 篇1
《高老頭》是一部舉世聞名的文學(xué)著作,而其作者是十九世紀(jì)著名法國(guó)作家巴爾扎克。它不僅給我們帶來(lái)了巨大的心靈震憾,也把這個(gè)社會(huì)再次具體而系統(tǒng)的給我們進(jìn)行了“介紹”。
高里奧老人以前是做面粉生意的,他用自己的智慧慢慢變的變成了資產(chǎn)階級(jí),卻飽含濃厚的封建宗教觀念。妻子死后,他便始終一個(gè)人,并把自己的全部精力放到自己的兩個(gè)女兒身上。培養(yǎng)、教育她們并不惜血本滿足她們的那些苛刻、奢侈的欲望,想讓她們變成貴族大小姐。最后他如愿以償,大女兒成了貴族富人,二女兒嫁給了銀行家紐沁根,兩人還各有八十萬(wàn)法郎的嫁妝。最后他自己變的身無(wú)分文,只得住進(jìn)一家低檔公寓。他認(rèn)為這樣滿足她們就能得到她們的歡心,其實(shí)換個(gè)角度來(lái)看,他是在用金錢(qián)“買(mǎi)得”自己和兩個(gè)女兒之間的感情。在他的兩個(gè)女兒心中,甚至在這個(gè)巴黎社會(huì)上,金錢(qián)才是人與人之間唯一的紐帶,金錢(qián)的利益早已取代了骨肉之情。他們?cè)诟赣H富有時(shí),使出渾身解數(shù),討好、孝敬父親,為的就是父親背后的那些骯臟的錢(qián)財(cái)。而當(dāng)她們的父親被她們無(wú)情的“榨干”了油水,她們就不管不問(wèn)。當(dāng)高里奧去世的時(shí)候甚至沒(méi)有一個(gè)人過(guò)去探望過(guò)他,連葬禮的錢(qián)都不愿意出,只得讓兩位公寓里的貧窮大學(xué)生自掏腰包,草草了事。大女兒的丈夫則更加過(guò)分,只是淡淡的說(shuō)了一句:“他活著也好,死了也好,與我無(wú)關(guān)。
拉斯蒂涅同樣是這本書(shū)中的主要人物之一,他是一個(gè)外省沒(méi)落貴族家庭出身的青年,來(lái)到巴黎時(shí)還尚未見(jiàn)識(shí)到社會(huì)的真相。擁有良心,而且樸實(shí)。最初是想與世無(wú)爭(zhēng),靠自己的力量,一步一個(gè)腳印的往上爬,當(dāng)一名優(yōu)秀的法官?墒乾F(xiàn)實(shí)可是殘酷的。有人說(shuō)社會(huì)是個(gè)“大染缸”,而拉斯蒂涅就在這染缸中,從潔白漸漸變得污黑、丑陋,開(kāi)始?jí)粝霐D進(jìn)上流社會(huì),也明白了金錢(qián)在這個(gè)社會(huì)上才是王道。他首先開(kāi)始向自己的母親和兩個(gè)妹妹要錢(qián),不斷搜刮她們的財(cái)產(chǎn)。盡管知道她們已經(jīng)沒(méi)錢(qián)了,但還是伸手找他們要錢(qián)。而鮑賽昂子爵夫人又在一旁火上澆油,“教育”他,想要成功,就要不惜一切代價(jià)往上爬,必須將別人踩在自己的腳下,讓別人成為自己的墊腳石,然后打擊他們,驅(qū)趕他們。只要想往上爬,就別想著做好人或有良心。而伏脫冷則更直接了,干脆叫他去殺人,讓他娶了塔勒菲,然后伏脫冷再幫他干掉塔勒菲的哥哥,這樣他就能擁有一百萬(wàn)法郎的陪嫁。
社會(huì)的改變,時(shí)代的變遷。金錢(qián)的“魔力”讓如今生活中到底有幾個(gè)人能像我們自己的母親那樣無(wú)條件的、無(wú)怨無(wú)悔的愛(ài)著我們呢?如今在這個(gè)社會(huì),金錢(qián)似乎變成了萬(wàn)能的,感情、真相、良心,都變成了金錢(qián)的奴隸……金錢(qián)是把雙刃劍,他可以讓你得到一切,但同時(shí)你也失去了人性,這筆交易,真的值得嗎……
但愿高里奧老人身上發(fā)生的悲劇,在今后的社會(huì)上不再重現(xiàn)……
高老頭讀書(shū)心得體會(huì) 篇2
在《高老頭》這本書(shū)中,我看到了巴爾扎克筆下偉大而又慈愛(ài)的父親,他卑微地愛(ài)著他的兩個(gè)美若天仙的女兒。為了不讓這心愛(ài)的兩個(gè)女兒受罪,他自己省吃儉用,為兩個(gè)女兒置辦了昂貴的嫁妝。兩個(gè)女兒都嫁給了有錢(qián)、有地位的丈夫,可她們依然還在搜刮著高老頭的錢(qián),直到把高老頭榨得一干二凈,一腳踢出門(mén)外,不管他的死活,可這位可憐的老頭依然堅(jiān)信女兒是愛(ài)他的,當(dāng)聽(tīng)到女兒們經(jīng)濟(jì)上有困難時(shí),自己恨不得去偷去搶為女兒們解決問(wèn)題。于是他病了,病的時(shí)候分文皆無(wú),就連女兒也不在身邊,他寒心了,卻依然愛(ài)著兩個(gè)在上流社會(huì)的女兒,最終也沒(méi)有看到女兒的面。
父愛(ài)無(wú)價(jià),正如高老頭對(duì)自己女兒的愛(ài)一樣,雖然愛(ài)得卑微,愛(ài)得一無(wú)價(jià)值,可他心甘情愿。在自己生命終結(jié)的一剎那,他想到的還是他的女兒,他多想見(jiàn)到她們,可這終究是個(gè)夢(mèng),沒(méi)有哪個(gè)女兒來(lái)到他身邊照顧他,陪著他,反而在歌舞升平的上流社會(huì)中,為自己的美麗而陶醉,這就是高老頭溺愛(ài)的結(jié)果。在他的兩個(gè)女兒看來(lái),高老頭本身就是一個(gè)累贅,貧窮、笨拙的父親會(huì)使他們?cè)谏狭魃鐣?huì)中出丑,于是他們討厭他,遺棄他,而可憐的高老頭,卻依然愛(ài)著她們,依然傻傻的相信女兒們也愛(ài)著他,甚至讓人覺(jué)得是荒謬般地愛(ài)著他。
可憐的父親用自己的血熱愛(ài)著這兩個(gè)女兒,直到生命的終究也在愛(ài)著,雖說(shuō)兩個(gè)女兒如此的自私,如此的無(wú)情,可他還是一直愛(ài)著,這樣的愛(ài)能夠不說(shuō)無(wú)價(jià)的嗎?他為了女兒能夠過(guò)得好,不惜變賣(mài)自己的寶貝,這樣的愛(ài)又怎么不是無(wú)價(jià)的呢?
我想,世界上的每一位父親都像高老頭一樣,深?lèi)?ài)著他們的子女,只是高老頭的愛(ài)太卑微,太溺愛(ài),才使人覺(jué)得可笑!這不是他的錯(cuò),誰(shuí)讓父愛(ài)如此偉大呢?
父愛(ài)無(wú)價(jià),蒼天可鑒;人間至情,感天動(dòng)地;滄海桑田,父愛(ài)不變!
高老頭讀書(shū)心得體會(huì) 篇3
《高老頭》一書(shū)是法國(guó)批判現(xiàn)實(shí)主義作家巴爾扎克的代表作之一。作者通過(guò)父女情,鄰居的關(guān)愛(ài)、情人的感覺(jué)及赤裸裸的金錢(qián)關(guān)系來(lái)批判社會(huì)的冷漠無(wú)情。特別是小說(shuō)中描寫(xiě)高利尤老爹與其兩個(gè)女兒之間的故事,極大地批判了拜金社會(huì)中人與人之間的冷漠。這部小說(shuō)給我?guī)?lái)了心靈上的沖擊。我不得不深思其中的蘊(yùn)意。
小說(shuō)中,作者通過(guò)對(duì)沃蓋公寓內(nèi)各個(gè)房客的性格及居住環(huán)境描寫(xiě)。為我們展現(xiàn)了一個(gè)拜金社會(huì)的縮影。其中,歐仁,比昂松時(shí)這個(gè)社會(huì)陰影下的犧牲品,尤以歐仁為代表。
小說(shuō)中的歐仁(即拉斯蒂涅)由一個(gè)外省的熱血青年變?yōu)榘萁鹕鐣?huì)的剝削者。他如此大的轉(zhuǎn)變,不得不發(fā)人深省。拉斯蒂涅初來(lái)時(shí)時(shí)一名熱血少年,不受世俗污染。可是,在巴黎這個(gè)魚(yú)龍混雜的地方,難得會(huì)有良心尚存之人。況且不諳世事,不慕財(cái)勢(shì)的人也只是人們口中的“傻瓜”。拉斯蒂涅由于受金錢(qián)權(quán)勢(shì)的誘惑而走上了不歸路。他投靠遠(yuǎn)房表姐,向母親、妹妹、姑母借錢(qián)以及做黛菲娜的情人,諸如借助女人謀權(quán)奪勢(shì)此類(lèi)的事,于他已是人生必要的一課。但他的良心尚未完全泯滅。他仍然相信愛(ài)情,仍然對(duì)他人懷有同情心。雙重力量的壓迫,使他不得不選擇名利而放棄“一文不值”的良心。高老頭最終死得凄慘,沃特漢同樣被捕入獄,德。薄賽昂夫人隱退,黛菲娜及萊斯多的慘淡結(jié)局,使得他對(duì)這個(gè)社會(huì)完全失望。而他,也真正淪為了金錢(qián)的奴隸,真正成為了巴黎的一份子。諸如此類(lèi)的事為數(shù)尚多,難道還不值引人深思嗎?
再有作者塑造的人物高里奧老爹。他的悲慘一生正揭示了社會(huì)與人之間的冷漠無(wú)情,女兒無(wú)情地將他榨干吸干,他卻毫無(wú)怨言,還心中暗自歡喜,盡管心靈深處時(shí)刻有道聲音提醒他“一切的愛(ài)都是利益的驅(qū)使。”他義無(wú)反顧的為女兒奉獻(xiàn)著,他將他對(duì)妻子的愛(ài)傾注到他的兩個(gè)女兒身上,可他并未能給他們幸福。女兒們對(duì)他心有怨恨,他知道,可他一直都逃避。誰(shuí)能說(shuō)這里面沒(méi)有他自己的原因呢?我想,他的悲劇應(yīng)該是注定的吧!
縱觀全文,這個(gè)故事不僅是文字的集合,更是作者內(nèi)心深處的一種吶喊。正義之士心中的哀鳴,作者以靈動(dòng)的筆觸勾勒出了一幅惟妙惟肖的舊巴黎的風(fēng)情圖。在圖中,人們的各種性情展露無(wú)遺。不管是高老頭的慘死,還是拉斯蒂涅的墮落。都值得我們反思,反思過(guò)去的舊社會(huì),反思現(xiàn)在的社會(huì)環(huán)境。
高老頭讀書(shū)心得體會(huì) 篇4
對(duì)于《高老頭》這本書(shū)的作者——巴爾扎克,我并不是特別了解,僅僅知道他是法國(guó)批判現(xiàn)實(shí)主義的作家,他的文學(xué)作品中我熟悉的就是《歐也妮·葛朗臺(tái)》。讀完這本著作,讓我為之震撼的就是高老頭過(guò)分的、接近于病態(tài)的父愛(ài)。
這個(gè)故事看似很荒謬,但據(jù)巴爾扎克的話“作為原型的事件是夠可怕的,即使殘忍的人也難以做得如此之絕;可憐的老夫生命在垂危之中,喊叫了二十小時(shí)想喝口水,但沒(méi)有人去照應(yīng)他。他的兩個(gè)女兒,一個(gè)在參加舞會(huì),另一個(gè)在看戲,雖說(shuō)她們明明知道父親的病情,但就是不管他。這樣真實(shí)的事情真令人難以置信。”卻強(qiáng)調(diào)了這個(gè)故事的原型“確有其事”。高老頭是這個(gè)故事的主人公之一,最后卻以悲劇的方式結(jié)束了他的一生。
高老頭給我們的第一個(gè)印象,即他確實(shí)如巴爾扎克所說(shuō),是一個(gè)由本能驅(qū)使的人。他笨頭笨腦地來(lái)到伏蓋公寓時(shí),伏蓋太太覺(jué)得他是一頭“身體結(jié)實(shí)的牲口”。他把所有的精力和感情都以盲目的虔誠(chéng)態(tài)度施加在他的女兒身上;他對(duì)她倆的感情,他自已也認(rèn)為幾乎帶有動(dòng)物性的:“我喜愛(ài)拖她們上路的馬,我愿意變成偎依在她們膝上的小狗。”這種本能力量又調(diào)動(dòng)了“帶有情欲的父愛(ài)”,于是,他對(duì)女兒的感情中,一切都是反常的、過(guò)分的。然而,這種情欲最終卻給卑賤的面粉商帶來(lái)了悲劇性的后果。高老頭臨終時(shí),在病榻上,終于發(fā)出悲嘆,道出了真情:“我上當(dāng)了!她們不愛(ài)我,從來(lái)沒(méi)有愛(ài)過(guò)我!這是明明白白的。倘若她們不來(lái),她們也就不會(huì)來(lái)了。她們?cè)绞峭七t,就越下不了決心讓我高興一下。我了解她們。她們從來(lái)就想不到我的悲傷,我的痛苦和我的需要,她們也想不到我死;她們完全不知道我的愛(ài)的秘密。是啊,我看得明白,在她們看來(lái),她們折磨我已習(xí)以為常,于是我所貢獻(xiàn)的一切都算不得什么了。”老頭懺悔了,他自己也成了情欲的犧牲品。就像作者在他的提綱里寫(xiě)著:“一個(gè)老實(shí)人——市民公寓——六百法郎年金——被兩個(gè)女兒榨干油水,她們分別有五萬(wàn)法郎的年金——像一條狗一樣死去。”簡(jiǎn)單而準(zhǔn)確地概括了高老頭悲慘的一生。
可以這么說(shuō),高老頭是一個(gè)可悲又可憐的一個(gè)人。他為了女兒努力地賺錢(qián),一有了錢(qián),就一心一意地栽培他的女兒,拼命地把她們送進(jìn)上流社會(huì)?蓛蓚(gè)女兒只認(rèn)錢(qián)不認(rèn)父,在迷人的外表下藏著一顆丑陋的心靈。有了錢(qián),就有了親情;沒(méi)有錢(qián),連父親也不認(rèn)。這樣的事實(shí)讓我們也認(rèn)識(shí)到;巴黎上流社會(huì)只以金錢(qián)為中心,人與人之間冷漠而悲哀。在巴黎上流社會(huì)無(wú)所謂親情、愛(ài)情,有的只是人與人之間的金錢(qián)關(guān)系。就像高老頭對(duì)拉斯蒂涅克說(shuō)的那樣“用金錢(qián)可以買(mǎi)到一切,甚至女兒”。父親愛(ài)女兒,而女兒愛(ài)金錢(qián)的悲劇是那個(gè)金錢(qián)至上的時(shí)代造成的。
看到這些,我不由得在心中說(shuō)道:現(xiàn)在真好。至少現(xiàn)在我還有愛(ài)我的父母,陪著我成長(zhǎng)的摯友。社會(huì)一天天在進(jìn)步,希望高老頭的悲慘命運(yùn)不會(huì)降臨在這個(gè)世界上。
高老頭讀書(shū)心得體會(huì) 篇5
《高老頭》一書(shū)是法國(guó)批判現(xiàn)實(shí)主義作家巴爾扎克的代表作之一。作者通過(guò)父女情,鄰居的關(guān)愛(ài)、情人的感覺(jué)及赤裸裸的金錢(qián)關(guān)系來(lái)批判社會(huì)的冷漠無(wú)情。特別是小說(shuō)中描寫(xiě)高利尤老爹與其兩個(gè)女兒之間的故事,極大地批判了拜金社會(huì)中人與人之間的冷漠。這部小說(shuō)給我?guī)?lái)了心靈上的沖擊。我不得不深思其中的蘊(yùn)意。
合上書(shū),閉上了眼,為高老頭的命運(yùn)嘆息,我內(nèi)心思緒萬(wàn)千:我為小說(shuō)里人與人之間的虛偽、狡詐、殘忍感到憤怒、痛心……
主人公高里奧老頭出身微寒,年輕時(shí)以販賣(mài)掛面為業(yè),后來(lái)當(dāng)上供應(yīng)軍隊(duì)糧食的承包商而發(fā)了大財(cái)。他疼愛(ài)他的兩個(gè)女兒,讓她們打扮得珠光寶氣,花枝招展,最后以價(jià)值巨萬(wàn)的賠嫁把她們嫁給了貴族子弟,使面粉商的女兒成了伯爵夫人;然而兩個(gè)女兒揮金如土,象吸血鬼似地榨取父親的錢(qián)財(cái),當(dāng)老人一貧如洗時(shí),再也不許父親登門(mén),使之窮困地死在一間破爛的小閣樓上,女兒們連葬禮都不參加。
小說(shuō)揭露了資本主義世界中人與人之間赤裸裸的金錢(qián)關(guān)系。作家描繪了一幅幅巴黎社會(huì)極端丑惡的圖畫(huà),暴露了在金錢(qián)勢(shì)力支配下資產(chǎn)階級(jí)的道德淪喪和人與人之間的冷酷無(wú)情。
與此形成鮮明對(duì)比的是,小說(shuō)主人公高老頭向讀者展示了一份濃濃的父愛(ài)。他把女兒當(dāng)作天使,寧愿犧牲自己來(lái)滿足她們的種種奢望。為了女兒的體面,他停止了自己的生意,搬進(jìn)伏蓋公寓;為了替女兒還債,他當(dāng)賣(mài)了金銀器皿,出讓了養(yǎng)老金,弄得身無(wú)分文;最后,為了給女兒弄錢(qián),他竟想去“偷”、去“搶”去代替人家服兵役。真是可憐天下父母心呀!父親的親情,換來(lái)的卻是殘酷無(wú)情,兩個(gè)女兒先是把父親趕出家門(mén),又為了得到父親的錢(qián)財(cái)而討好父親。當(dāng)高老頭沒(méi)錢(qián)了,兩個(gè)女兒,竟對(duì)待重病的父親不管不問(wèn),出去參加舞會(huì)。最后,直到高老頭去世了,也不來(lái)看他一眼。借口竟然是“因高老頭去世,自己很傷心,拒絕見(jiàn)客”這是多么荒唐可笑呀!高老頭的葬禮上,女兒們還是沒(méi)露面,只有帶著爵銜的空車(chē)……這是多么地具有諷刺意味!
然而,那所謂的上流社會(huì),其實(shí)就像一場(chǎng)夢(mèng),夢(mèng)醒了什么都沒(méi)了。這個(gè)夢(mèng),是被一個(gè)精美的花瓶摔落在地上的聲音驚醒的。瓶碎,花謝,原來(lái)燈紅酒綠的生活是一場(chǎng)既真實(shí)有無(wú)情的夢(mèng)!曾經(jīng)的一切都是過(guò)眼云煙,隨之消散,是無(wú)尚的道德與摯愛(ài)的親人!
直到現(xiàn)在,我仍心有余悸。作為子女,對(duì)養(yǎng)育自己十多年的母親是如何下的了手?人性真的缺失到了如此地步么?我想這便是悲哀的“高老頭”在當(dāng)今社會(huì)的真實(shí)寫(xiě)照吧?
也許大家都在感慨當(dāng)今社會(huì)的美好,社會(huì)的進(jìn)步。可有誰(shuí)思忖過(guò),為何這樣的現(xiàn)代化社會(huì)所發(fā)生的慘劇比那最混亂最黑暗的舊社會(huì)更可怕?
我想,社會(huì),這兩個(gè)普通的字眼,不該是那黑暗的替罪羊,是那悲慘的墊腳石!
我們不甘平庸的生活,憧憬美好的未來(lái),而一路上陪伴我們的,正是親情!珍惜每一個(gè)關(guān)心我們的人,不要等失去了才懂得珍惜!
高老頭讀書(shū)心得體會(huì) 篇6
《高老頭》是法國(guó)作家巴爾扎克之筆,主要講述了一個(gè)富有的老頭是法國(guó)大革命時(shí)期起家的面粉商人,中年喪妻,他把自我所有的愛(ài)都傾注在兩個(gè)女兒身上,為了讓她們擠進(jìn)上流社會(huì),從小給她們良好的教育,且出嫁時(shí)給了她們每人80萬(wàn)法郎的陪嫁,可他的兩個(gè)女兒生活放蕩他們?cè)诟赣H富有時(shí),使出渾身解數(shù),討好、孝敬父親,為的就是父親背后的那些骯臟的錢(qián)財(cái)。而當(dāng)她們的父親被她們無(wú)情的“榨干”了油水,她們就不管不問(wèn)。當(dāng)高老頭去世的時(shí)候甚至沒(méi)有一個(gè)人過(guò)去探望過(guò)他,連葬禮的錢(qián)都不愿意出,只得讓兩位公寓里的貧窮大學(xué)生自掏腰包,草草了事。
“大革命時(shí)期,他趁荒災(zāi)搞囤積,大發(fā)了一筆橫財(cái),為了讓兩個(gè)女兒嫁上一個(gè)好人家他給兩個(gè)女兒每人八十萬(wàn)法郎,自我只留了一萬(wàn)法郎?墒,可是兩年就把父親從自我家趕出來(lái),可憐的高老頭不得不去租住破舊的公寓。”讀到這時(shí)我的眼眶不禁泛紅,兩個(gè)女兒卑鄙的心理、虛偽的面孔、毫無(wú)人性的冰冷心腸痛斥的淚。她們難道忘了父親的養(yǎng)育之恩了嗎她們難道忘了父親一天只吃幾片面包的入身影了嗎高老頭把一切的心血都傾注在女兒身上――給她們找最優(yōu)秀的家庭教師,給她們找有教養(yǎng)的伴讀小姐……可到頭來(lái)姊妹倆卻這么對(duì)待自我親生父親簡(jiǎn)直可惡!巴爾扎克用辛辣的筆把兩個(gè)女兒的卑鄙、虛偽、毫無(wú)人性揭露得
漓盡致,側(cè)面著重揭露批判的是資本主義世界中人與人之間赤裸裸的金錢(qián)關(guān)系。
有多人走上社會(huì),禁不起金錢(qián)和各種利益的威逼引誘而走上歧途,甘當(dāng)金錢(qián)和利益的奴隸,敲詐勒索,搶劫這些不都是為了錢(qián)嗎可最終都有什么下場(chǎng)呢不就是整天提心吊膽,東躲西藏,度日如年,最終都要進(jìn)入黑暗的牢籠,遭到社會(huì)的輿論。
如今這個(gè)社會(huì)上金錢(qián)似乎成了萬(wàn)能的東西,錢(qián)能夠買(mǎi)到一切,真相,良心,都做了金錢(qián)的奴隸,買(mǎi)到的都只是表面的東西。但錢(qián)買(mǎi)不來(lái)人心,可憐的人們,都被金錢(qián)、名利沖昏了頭。人性早已泯滅,良心早己丟失……錢(qián)也不是萬(wàn)惡之源,僅有你過(guò)分的,貪婪的,自私的去使用它時(shí),它才是萬(wàn)惡之源。
我不禁從心底感嘆高老頭的悲慘遭遇。巴爾扎克以自我的生活體驗(yàn),經(jīng)過(guò)細(xì)致描述,入木三分地刻畫(huà)了資本主義社會(huì)里人與人之間赤裸裸的金錢(qián)關(guān)系,用鋒利的筆刻畫(huà)出了當(dāng)代法國(guó)巴黎--哪個(gè)興盛一時(shí)的社會(huì)背后隱藏著的許許多多的故事,它就是波旁王朝的縮影,就是資本階級(jí)的真實(shí)寫(xiě)照。使人讀了以后,不禁掩卷沉思。
《高老頭》這本書(shū)使我真正了解到:擁有權(quán)力獲得利益只能帶來(lái)片刻的歡愉,不是永久。我們應(yīng)當(dāng)學(xué)會(huì)主宰金錢(qián)而不是被金錢(qián)主宰。并且,在做每一件事前,都問(wèn)問(wèn)自我的良心,因?yàn)槿绻阋徊患?xì)心出賣(mài)了他,那么良心的譴責(zé)將讓你得不到好下場(chǎng)。
高老頭讀書(shū)心得體會(huì) 篇7
“錢(qián)能買(mǎi)到一切,買(mǎi)到女兒!薄霸趹(zhàn)場(chǎng)上為了不被人殺而不得不殺人,為了不受騙而不得不騙人……”“社會(huì)不過(guò)是傻子跟騙子的集團(tuán)!薄吧鐣(huì)是一個(gè)泥坑,我們得站在高地上!薄
偉大的批判現(xiàn)實(shí)主義作家巴爾扎克的作品《高老頭》真像是一面鏡子,真實(shí)地反映出現(xiàn)實(shí)之中的那些猙獰面目。他是真正的作家,是永遠(yuǎn)被敢于正視和勇于詛咒丑惡現(xiàn)實(shí)的人們敬仰愛(ài)戴的偉大作家!八麤Q定要用全部文學(xué)手段來(lái)反映他要寫(xiě)的整個(gè)時(shí)代的這一社會(huì)的全貌。他盡到了他自許的歷史的‘秘書(shū)’的職責(zé),這是他在《人間喜劇》‘前言’中許的愿。他用那么多人物,那么多杰作還了他的愿,而他的時(shí)代卻欠下他的情分,漲紅著臉,低著頭,就是不給他榮譽(yù),不給他公道!
是的,在現(xiàn)實(shí)當(dāng)中,凡是說(shuō)實(shí)話的人,似乎都要被現(xiàn)實(shí)貶低身價(jià),往往都得不到應(yīng)該得到的對(duì)待,得不到應(yīng)該得到的東西。如果今天中國(guó)出現(xiàn)一個(gè)巴爾扎克,那么也許同樣要得到那樣的結(jié)果,甚至還很可能會(huì)比他慘得多,雖然他已被中國(guó)文壇承認(rèn)是偉大的作家,雖然對(duì)他的作品承認(rèn)是世界名著,F(xiàn)實(shí)的虛偽、丑惡、罪孽永遠(yuǎn)是不能消亡的,那么伏脫冷才是真的偉大了。
特·紐沁根男爵夫人和特·雷斯多伯爵夫人式的人物永遠(yuǎn)是人類(lèi)的大眾,舉目可見(jiàn)。高里奧是可憐的、悲慘的,不自主的咎由自取者。拉斯蒂涅只是心中常常放射著人性的光輝而行動(dòng)上又往往與“大眾”同流合污的人。思想和行為或語(yǔ)言和行動(dòng)完全一致的人是不存在于現(xiàn)實(shí)當(dāng)中的,除非幼兒。
讀完《高老頭》,讓人不禁為巴黎上流社會(huì)只以金錢(qián)為中心、人情之間的冷漠而悲哀。在巴黎上流社會(huì)無(wú)所謂親情、愛(ài)情,有的只是人與人之間的金錢(qián)關(guān)系。馬克思曾說(shuō)過(guò):“資產(chǎn)階級(jí)撕下了罩在家庭關(guān)系上的溫情脈脈的面紗,把這種關(guān)系變成了純粹的赤裸裸的金錢(qián)關(guān)系。”高老頭是個(gè)面粉商,在革命期間賣(mài)面粉賺了一大筆錢(qián),他很愛(ài)很愛(ài)他的兩個(gè)女兒,甚至到了溺愛(ài)的程度,就是這樣,家庭的悲劇就由此而發(fā)了。他一心只想女兒過(guò)的舒服,甚至付出自己的一切也不在乎,他希望女兒嫁入名門(mén)貴族,這樣兩位心肝女兒就不會(huì)受苦,而且過(guò)得幸福。
高老頭讀書(shū)心得體會(huì) 篇8
其實(shí)在真正開(kāi)始閱讀《高老頭》之前,我已經(jīng)將語(yǔ)書(shū)后的名著導(dǎo)讀通讀一遍了,也就是說(shuō),我對(duì)即將要面對(duì)的這個(gè)故事,已有了一定的心理準(zhǔn)備。即使如此,我還是久久不能回神——在合上這本書(shū)之后。
縱觀全書(shū),令我感到最不可思議的是書(shū)中高老頭的兩個(gè)女兒:娜齊和但斐納,對(duì)于愛(ài)情,奢華和地位的瘋狂追求,那是絲毫不遜于夸父對(duì)于太陽(yáng)的一種渴求。以我如今的年歲,實(shí)在難以理解——為何有些女子將愛(ài)情置于親情,尤其是父母子女之間的親情之上。為了滿足所謂愛(ài)人的需求,不惜放下尊嚴(yán),榨干親人。
黑格爾說(shuō)過(guò):“存在即合理。”既得了此種果,必要尋覓彼種因,究竟是什么使得娜齊和但斐納這種拋棄親情的光怪陸離的現(xiàn)象發(fā)生呢?不過(guò)兩個(gè)因素——家庭和社會(huì)。
高老頭讀書(shū)心得體會(huì) 篇9
《高老頭》是十九世紀(jì)法國(guó)作家巴爾扎克的著作之一,講述了一個(gè)凄涼的故事,揭露了資本主義世界的丑惡面孔。
文章講了19實(shí)際巴黎的沃蓋公寓中住了一些來(lái)歷不明的房客,有狠毒的陰謀家,年輕的大學(xué)生拉斯蒂涅。。?勺钍苋俗⒛康姆靠蛿(shù)高老頭莫屬,這個(gè)行為怪異的老頭在大家眼里始終是個(gè)謎。生活儉樸,衣著寒磣的他卻經(jīng)常有兩位年輕漂亮,衣著華麗的太太去探望。這兩個(gè)女人一進(jìn)門(mén)就把門(mén)關(guān)住,很小聲的說(shuō)話,這引起了房客們的注意。后來(lái)經(jīng)過(guò)一些列事情的發(fā)生,才使房客們知道,高老頭賣(mài)掉自己的寶貝是為了替已經(jīng)做了伯爵夫人和銀行家夫人的女兒們還債?墒撬呐畠簜兡?在這個(gè)可憐的老頭臨死前都沒(méi)能來(lái)看他一眼,而那個(gè)可憐的老頭在死時(shí)還想著自己的女兒穿著美麗的晚禮服去參加晚宴。
“高老頭這個(gè)好父親給了兩個(gè)女兒每人80萬(wàn)的陪嫁。他以為女兒總是女兒,出嫁以后,他等于有了兩個(gè)家。哪知,不到兩年,這對(duì)寶貝女兒雙雙將父親趕出大門(mén)……”
讀到這兒,我曾落淚,這淚是對(duì)兩個(gè)女兒卑鄙的心理,虛偽的面孔、毫無(wú)人性的冰冷心腸痛斥的淚,她們難道忘了父親的養(yǎng)育之恩嗎?忘了父親一天只吃幾片面包的身影嗎?高老頭把一切的心血都傾注在女兒身上——給她們找最好的家庭教師,為她們找有教養(yǎng)的伴讀小姐……但高老頭不會(huì)想到,我不會(huì)想到,沒(méi)有人會(huì)想到:把父親趕出家門(mén)的竟是親生女兒!巴爾扎克用辛辣的筆把兩個(gè)女兒的卑鄙、虛偽、毫無(wú)人性揭露得淋漓盡致,也從側(cè)面反映出社會(huì)上的悲劇。女兒不父親掃地出門(mén),我茫然了:難道為了幸福一定要趕走父母嗎?趕走了俄父母就一定會(huì)幸福了嗎?我曾讀過(guò)一篇文章:三個(gè)不孝的女兒,要通過(guò)移植母親的記憶來(lái)摸清母親遺留下的遺產(chǎn)?墒窃谀赣H的記憶里,她們看見(jiàn)了母親的艱辛、母愛(ài)的偉大。天下的父母是同樣的啊,他們?yōu)榱藘号疇奚俗约旱囊磺小?/p>
“第二天下午2點(diǎn)左右,高老頭的病情又加重了……臨死之前,高老頭哭天喊地地想見(jiàn)自己的女兒一面,但這絲毫也感動(dòng)不了女兒的冰冷心腸……”
讀到這兒,我也曾落淚,這淚是因?yàn)橘Y本主義世界人與人的之間的金錢(qián)關(guān)系痛恨的淚。女兒們?yōu)槭裁床辉竵?lái)見(jiàn)高老頭,因?yàn)樗呀?jīng)沒(méi)有錢(qián)了。以往,只要她們叫一聲“好爸爸”,他就能滿足她們的愿望。高老頭以為她們孝敬的是他,其實(shí)不然,她們孝敬的是錢(qián)!“錢(qián)能買(mǎi)到一切,能買(mǎi)到女兒。”臨死前,高老頭才明白過(guò)看來(lái),明白了這社會(huì)的殘酷。
我相信任何看完這本書(shū)的人都會(huì)忍不住贊嘆:怎么會(huì)有這么可惡的女兒?怎么會(huì)有這么傻的爹?兩個(gè)女兒愛(ài)錢(qián)不愛(ài)爹,向我們道出了父親愛(ài)女兒,女兒愛(ài)金錢(qián)的悲劇?陀^來(lái)說(shuō):時(shí)代造就人,在那個(gè)金錢(qián)至上的時(shí)代里,誰(shuí)能不愛(ài)錢(qián)?一個(gè)個(gè)為了錢(qián),勾心斗角,你爭(zhēng)我斗,又向我們道出了人是一代比一代冷酷,一代比一代無(wú)情。
淚,痛斥的淚,悲傷的淚,痛恨的淚,凄涼的淚……愿高老頭的悲劇不再重演。
高老頭讀書(shū)心得體會(huì) 篇10
合上書(shū)的最后一頁(yè),我閉上眼睛,眼淚落了下來(lái),淚珠在那本書(shū)上滾動(dòng),仿佛在傾訴著這個(gè)悲慘的故事——《高老頭》。
《高老頭》是十九世紀(jì)法國(guó)作家巴爾扎克的著作之一,講述了一個(gè)凄涼的故事,揭露了資本主義世界的丑惡面孔。
“高老頭這個(gè)好父親給了兩個(gè)女兒每人80萬(wàn)元的陪嫁,只給自己留下了1萬(wàn)法郎的年金。他以為女兒總是女兒,出嫁之后,他等于擁有了兩個(gè)家,哪知,不到兩年,兩個(gè)寶貝女兒雙雙將父親趕出了大門(mén)······”1
讀到這兒,我曾落過(guò)淚,這淚是對(duì)兩個(gè)女兒卑鄙的心理、虛偽的面孔、毫無(wú)人性的冰冷的心腸痛斥的淚。他們難道忘了父親的養(yǎng)育之恩了嗎?忘了父親一天只吃幾片面包的身影了嗎?高老頭把一切的心血都傾注在女兒身上——給她們找最優(yōu)秀的家庭教師,找有教養(yǎng)的伴讀小姐······高老頭不會(huì)想到,我不會(huì)想到:把父親趕出家門(mén)的竟會(huì)是自己的親生女兒!巴爾扎克用辛辣的筆把兩個(gè)女兒的卑鄙、虛偽、毫無(wú)人性寫(xiě)得栩栩如生,也從側(cè)面反映出社會(huì)上的悲。簝鹤訉(duì)為自己犧牲一切的父母毫不在乎,女兒把父母無(wú)情的趕出家門(mén)······我不知道:難道為了幸福一定要趕走父母嗎?趕走父母就一定會(huì)幸福嗎?
“第二天下午2點(diǎn)左右,高老頭的病情又加重了······臨終之前,高老頭哭天喊地想見(jiàn)女兒一面,但是,這絲毫感動(dòng)不了兩個(gè)女兒冰冷的心腸。”
讀到這,我也曾落下淚,女兒們?yōu)槭裁床辉竵?lái)見(jiàn)高老頭,因?yàn)樗约簺](méi)錢(qián)了呀!以往,只要女兒叫一聲“好爸爸,”高老頭就能滿足她們的愿望。高老頭以為女兒孝敬的是他,但是不是,女兒真正孝敬的是他的錢(qián)呀!“錢(qián)能買(mǎi)到一切,也能買(mǎi)到女兒。”臨死前,高老頭才明白金錢(qián)的殘酷。
淚,痛恨的淚,悲傷的淚······我希望所有的人都來(lái)孝敬父母,讓高老頭的悲劇不再重演。
高老頭讀書(shū)心得體會(huì) 篇11
“沒(méi)有一個(gè)諷刺作家能寫(xiě)盡隱藏在金銀珍寶底下的丑惡。”“錢(qián)能買(mǎi)到一切,買(mǎi)到女兒。”“在戰(zhàn)場(chǎng)上為了不被人殺而不得不殺人,為了不受騙而不得不騙人……”“社會(huì)不過(guò)是傻子跟騙子的集團(tuán)。”“社會(huì)是一個(gè)泥坑,我們得站在高地上。”……
偉大的批判現(xiàn)實(shí)主義作家巴爾扎克的作品《高老頭》真像是一面鏡子,真實(shí)地反映出現(xiàn)實(shí)之中的那些猙獰面目。他是真正的作家,是永遠(yuǎn)被敢于正視和勇于詛咒丑惡現(xiàn)實(shí)的人們敬仰愛(ài)戴的偉大作家。“他決定要用全部文學(xué)手段來(lái)反映他要寫(xiě)的整個(gè)時(shí)代的這一社會(huì)的全貌。他盡到了他自許的歷史的‘秘書(shū)’的職責(zé),這是他在《人間喜劇》‘前言’中許的愿。他用那么多人物,那么多杰作還了他的愿,而他的時(shí)代卻欠下他的情分,漲紅著臉,低著頭,就是不給他榮譽(yù),不給他公道。”(譯者李健吾序語(yǔ))。
是的,在現(xiàn)實(shí)當(dāng)中,凡是說(shuō)實(shí)話的人,似乎都要被現(xiàn)實(shí)貶低身價(jià),往往都得不到應(yīng)該得到的對(duì)待,得不到應(yīng)該得到的東西。如果今天中國(guó)出現(xiàn)一個(gè)巴爾扎克,那么也許同樣要得到那樣的結(jié)果,甚至還很可能會(huì)比他慘得多,雖然他已被中國(guó)文壇承認(rèn)是偉大的作家,雖然對(duì)他的作品承認(rèn)是世界名著,F(xiàn)實(shí)的虛偽、丑惡、罪孽永遠(yuǎn)是不能消亡的,那么伏脫冷才是真的偉大了。特·紐沁根男爵夫人和特·雷斯多伯爵夫人式的人物永遠(yuǎn)是人類(lèi)的大眾,舉目可見(jiàn)。高里奧是可憐的、悲慘的,不自主的咎由自取者。拉斯蒂涅只是心中常常放射著人性的光輝而行動(dòng)上又往往與“大眾”同流合污的人。思想和行為或語(yǔ)言和行動(dòng)完全一致的人是不存在于現(xiàn)實(shí)當(dāng)中的,除非幼兒。
人類(lèi)的悲慘在于容不得真善美的存在,真善美在人間就像流星一樣轉(zhuǎn)瞬即逝而又時(shí)常出現(xiàn),因?yàn)橛變涸谙嗬^生長(zhǎng)。
現(xiàn)實(shí)社會(huì),你不玩弄它,它可能會(huì)毫不留情地玩弄你;你不想騙別人,卻可能要被別人騙。但是你往往是免不了被別人騙的,最終你也許被社會(huì)玩得一文不值而成為乞丐,無(wú)論手段多高明的人或許都不過(guò)爾爾,F(xiàn)實(shí)有時(shí)是殘酷無(wú)情的,人類(lèi)不乏罪大惡極的集團(tuán),萬(wàn)惡人為首的說(shuō)法自有其合理性,正如“凡是存在的都是合理的”這種說(shuō)法一樣的合理。
高老頭讀書(shū)心得體會(huì) 篇12
最近,閑來(lái)無(wú)事,見(jiàn)舍友書(shū)櫥上有這本《高老頭》,便借來(lái)讀讀。我想這本書(shū),很多同齡人都在中學(xué)時(shí)讀過(guò)吧!以前聽(tīng)別人說(shuō)起這個(gè)書(shū)名,以為就和《伊索預(yù)言》、《格林童話》、《安徒生童話》那些書(shū)一樣,都是講童話故事的,講一個(gè)關(guān)于姓高的老頭他的奇聞異事。其實(shí)不然,讀作品時(shí)才恍然大悟,這是講父愛(ài)的故事,然而這種愛(ài)卻帶有罪惡感。
巴爾扎克是聞名世界的小說(shuō)家,他一生創(chuàng)作了許多作品,用他的筆給我們?cè)诂F(xiàn)了19世紀(jì)法國(guó)社會(huì)的現(xiàn)狀,而《高老頭》卻是巴爾扎克長(zhǎng)篇小說(shuō)中的代表作。這部作品是作者用三天三夜的時(shí)間一氣呵成的。作品發(fā)表后,就在社會(huì)上產(chǎn)生了不一樣凡響的影響,這就足以看出他的份量。
故事發(fā)生在沃蓋公寓,一個(gè)19世紀(jì)初巴黎某個(gè)神秘的角落。這個(gè)公寓里住了一些異常奇怪、身份不明的房客。作者選擇的這個(gè)環(huán)境就讓人感到這兒已經(jīng)發(fā)生或正在發(fā)生一些杯具。
故事的主人公高利尤老爹是一個(gè)生活簡(jiǎn)樸、衣著簡(jiǎn)陋的老頭,聽(tīng)人們說(shuō)他以前做面粉生意,賺了一大筆錢(qián),不知發(fā)生了什么變故,此刻竟淪落到如此地步,自我的生活過(guò)得異常凄慘,但經(jīng)常有兩個(gè)如花似玉的貴婦來(lái)探望他,并且每次來(lái)了以后,兩個(gè)女人都會(huì)把房門(mén)關(guān)起來(lái),和高老頭在里面悄悄地說(shuō)話,這種行為就讓其他的房客感覺(jué)異常的怪異,當(dāng)我讀到這時(shí)也很差異,這兩個(gè)女人到底和這個(gè)窮困潦倒的高老頭之間是什么關(guān)系呢?如果是朋友的話,那也應(yīng)當(dāng)伸出援手幫忙一下他的這位老朋友啊,讓他的生活過(guò)的稍微好點(diǎn)。
如果是其他房客猜想的那樣,那兩個(gè)女人是高老頭的情婦,但這種情景立即被排除,養(yǎng)情婦是要很多錢(qián)的,而高老頭此刻似乎連自我都養(yǎng)不起,怎樣有本事去養(yǎng)別人呢?慢慢的往下看去,心里的謎團(tuán)最終解開(kāi)了。原先這兩個(gè)女人是他的女兒,并且都是社會(huì)上有名的貴婦,可是他們奢侈的生活和日常的開(kāi)銷(xiāo)都要讓他們的父親來(lái)承擔(dān)。
這真的讓人匪夷所思。老頭就把自我賺來(lái)的金銀細(xì)軟全賣(mài)掉,來(lái)滿足女兒的需求,以至于到了如此落魄的地步。這就是一個(gè)父親對(duì)兒女的愛(ài),這種溺愛(ài),模糊了老頭的眼睛,也麻痹了女兒的心,兩個(gè)女兒在他心里的地位超過(guò)了金錢(qián),而老爹在兩個(gè)女兒眼里的價(jià)值充其量就是金錢(qián)而已,一旦積蓄花完了,他就沒(méi)有半點(diǎn)存在的價(jià)值了。以至于老頭臨死的時(shí)候,都沒(méi)有一個(gè)女兒陪在他的身旁,這時(shí)他才清醒了,原先自我付出了那么多,什么回報(bào)都沒(méi)有得到,唯一的就是孤獨(dú)與悔恨,慨嘆自我養(yǎng)了兩條狼,兩條如此惡毒的狼。但一切都來(lái)不及了,最終帶著滿滿的遺憾離開(kāi)了人世。
作者用戲劇化的手法,為我們?cè)诂F(xiàn)了當(dāng)時(shí)社會(huì)金錢(qián)是怎樣扭曲親情的。為了金錢(qián)能夠拋開(kāi)血緣,不顧骨肉情深,人和人之間變得如此冷漠,這真的讓人寒心啊!一個(gè)禮貌的社會(huì)不能僅有物質(zhì)上的繁華,更要有精神上的富貴。記得徐志摩說(shuō)過(guò)一句話:“我們要做精神上的貴族,物質(zhì)上的平民”。人類(lèi)社會(huì)不能有這樣“偉大的、高尚的、無(wú)私的”父親,而應(yīng)當(dāng)有更多真正愛(ài)自我兒女的父母。
高老頭讀書(shū)心得體會(huì) 篇13
《高老頭》是法國(guó)作家巴爾扎克的代表作,這本書(shū)的精妙之處在于,作者把這個(gè)龐大的社會(huì)納入小說(shuō)的狹小框架中,并使現(xiàn)實(shí)世界復(fù)雜紛紜的面貌井然有序地從整體上得到再現(xiàn)。
故事的是主人公拉斯蒂涅,講述的是他步入社會(huì)后闖蕩的經(jīng)歷,以及心理思想的變化。在主人公思想性格的發(fā)展中,對(duì)他產(chǎn)生決定性影響的是三個(gè)人:鮑賽昂夫人,伏脫冷,還有那個(gè)被女兒榨干了財(cái)產(chǎn),然后像檸檬一樣被扔出門(mén)外的高老頭。
氣概非凡,才情過(guò)人的鮑賽昂夫人,因敵不過(guò)二十萬(wàn)法郎年息的陪嫁的競(jìng)爭(zhēng),而不得不悄然退隱。她的失意與退隱,使主人公看到了金錢(qián)的威力,也看到了愛(ài)情、友誼的虛偽。“一切都是虛情假意,只有錢(qián)才是真正的、無(wú)敵的。”
高老頭之死對(duì)作者來(lái)說(shuō)是最深刻的一課,也是全書(shū)情節(jié)的高潮。在高老頭奄奄一息之際,被他一直溺愛(ài)的兩個(gè)女兒一個(gè)也沒(méi)來(lái),直到他去世也只是派來(lái)兩個(gè)空車(chē)隨著靈柩到墓地。這幕慘劇再形象不過(guò)地印證了“資產(chǎn)階級(jí)撕下了罩在家庭關(guān)系上的溫情脈脈的面紗,把這種關(guān)系變成了純粹的金錢(qián)關(guān)系。”
伏脫冷代表的并不是正義,他只是對(duì)社會(huì)的非正義有極透徹的了解。他用赤裸裸的語(yǔ)言為主人公揭露了社會(huì)的真相。雖然這使主人公嚇得膽戰(zhàn)心驚,但他講的卻是真情實(shí)理。使讀者更加深刻地了解到當(dāng)時(shí)的社會(huì)現(xiàn)象:錢(qián)是一切之關(guān)鍵。
經(jīng)歷了這樣的現(xiàn)實(shí),對(duì)社會(huì)還能存有什么幻想呢?主人公再自己周?chē)匆?jiàn)的,只是人世的殘酷和人心的墜落。有多少人為了金錢(qián)而犯罪,又有多少人由于欲望而出賣(mài)人格和良心。金錢(qián)的魔力是無(wú)止境的享樂(lè)與欲望,摧毀了一切人類(lèi)的感情,毒化了人與人之間的關(guān)系,甚至使人變得連禽獸不如。
除了這幾個(gè)主要人物外,作者還為讀者展現(xiàn)了一個(gè)令人眼花繚亂的巴黎社會(huì)。從貧窮寒酸的小街陋巷,到富麗堂皇的貴族府邸。巴黎社會(huì)各個(gè)階層、各種身份的人物,帶著各自的獨(dú)特風(fēng)貌紛紛出場(chǎng),為這部小說(shuō)組成了一個(gè)喧鬧的、真實(shí)的全景畫(huà)卷。
伏蓋公寓的眾房客雖然大多著墨不多,但也各有特點(diǎn),言談舉止都脫不開(kāi)多年形成的習(xí)慣、職業(yè)和身份的影響。伏蓋太太并不是書(shū)中的主要人物,但這個(gè)形象從頭到腳都透著吝嗇、貪婪和勢(shì)利,連她的房屋和陳設(shè)也處處體現(xiàn)著她的性格。由于這個(gè)人物的刻畫(huà),才把高老頭從富到貧過(guò)程中,在伏蓋公寓的地位一落千丈表現(xiàn)得分外強(qiáng)烈。使資產(chǎn)階級(jí)中以“財(cái)”取人的狀況表現(xiàn)出來(lái)。
當(dāng)時(shí)的巴黎社會(huì)是被金錢(qián)和欲望所充實(shí)的最?lèi)旱纳顪Y。在那個(gè)社會(huì)中,只要有錢(qián)你就可以平步青云,無(wú)人可擋。無(wú)論你的出身如何,干過(guò)何等惡事,錢(qián)就是你的通行證。
現(xiàn)在的社會(huì)雖然較為和諧,但并不是不存在這種現(xiàn)象。其實(shí)當(dāng)我們步入社會(huì)之初,也會(huì)像主人公一樣,但隨著周?chē)h(huán)境的影響,心理也將隨之變化。
人人應(yīng)保有一份良知。即使社會(huì)再黑暗復(fù)雜,也是存在光明的。正如顧城的詩(shī)句“黑夜給了我黑色的眼睛,我卻用它尋找光明。”
高老頭讀書(shū)心得體會(huì) 篇14
在寒假中,我閱讀了《高老頭》——巴爾扎克最優(yōu)秀的作品之一。這個(gè)家庭悲劇內(nèi)容豐富、情結(jié)曲折、極有戲劇性,既描述了高老頭悲慘的一生和拉斯蒂涅的變化,又反映了當(dāng)時(shí)社會(huì)的欺騙、虛榮、浮華。
高老頭是個(gè)面粉商,中年喪妻,他把所有的愛(ài)都傾注在兩個(gè)女兒身上。為了讓她們進(jìn)入上流社會(huì),高老頭在她們出嫁時(shí)各給了八十萬(wàn)法郎作陪嫁,讓大女兒嫁給了雷斯托伯爵,小女兒嫁給銀行家紐沁根。他本以為這樣做,就能得到女兒的尊重和孝敬,但最后卻受盡苦難、孤獨(dú)而終,而他的女兒女婿只知道一味的向老人索取。他們被金錢(qián)蒙蔽著,無(wú)視老人偉大的父愛(ài)。在高老頭患病時(shí),女兒的看望只為更多的索取;在他的葬禮上,女兒均未到場(chǎng),喪事是外人操辦的。而高老頭最后才明白自己的愛(ài)在當(dāng)時(shí)的實(shí)惠面前的渺小,抱憾而終。
本文的另一主角拉斯蒂涅是個(gè)有抱負(fù)的知識(shí)青年,想來(lái)到巴黎。但到巴黎不久,他原有的樸實(shí)被進(jìn)入上流社會(huì)的欲望所吞噬,他向表姐鮑賽昂夫人請(qǐng)教,她說(shuō):“你越?jīng)]心肝就越升得快。你毫不留情地打擊人家,人家就怕你,只能把男男女女當(dāng)做驛馬。把他們騎得筋疲力盡,到了站上丟下來(lái)。這樣,你就能到達(dá)欲望的最高峰!彼牡诙䝼(gè)領(lǐng)路人伏脫冷也告訴他社會(huì)的寡廉鮮恥,如何擠入上流社會(huì)。而對(duì)他影響最大的是高老頭,拉斯蒂涅了解了兩個(gè)女兒對(duì)高老頭無(wú)恥的壓榨,被其無(wú)私的父愛(ài)所感動(dòng),他也同情高老頭,到最后還為其料理后事。
讀完這本書(shū)后,我不得不重新審視親情和社會(huì)利益的關(guān)系。高老頭的父愛(ài)并不單純,它夾雜著對(duì)上流社會(huì)的向往和自己的虛榮心,當(dāng)他的愛(ài)面對(duì)社會(huì)的金錢(qián)關(guān)系時(shí),他的愛(ài)毀了自己,造成了父親愛(ài)女兒、女兒愛(ài)金錢(qián)的悲劇。而拉斯蒂涅咋伏脫冷被捕、鮑賽昂夫人被拋棄、高老頭之死這三件事情發(fā)生后,決定弄臟雙手,摸黑良心,成為進(jìn)入上流社會(huì)的野心家。高老頭的悲劇和拉斯蒂涅的墮落都是在那個(gè)便面風(fēng)光、骨子里骯臟的社會(huì)環(huán)境下造成的。
高老頭和拉斯蒂涅是當(dāng)時(shí)社會(huì)許多人的真實(shí)縮影,這似乎也印證了“時(shí)代造就人”這一道理。但我們更應(yīng)多一點(diǎn)本我,少一點(diǎn)欲望;多一點(diǎn)平淡,少一點(diǎn)野心。希望不再有高老頭和拉斯蒂涅這樣的悲劇發(fā)生。
高老頭讀書(shū)心得體會(huì) 篇15
在我那書(shū)籍如云的書(shū)柜里,擺放著許多世界名著,比如,有四大名著、《史記》、《簡(jiǎn)愛(ài)》,但我最喜歡的還莫過(guò)于《高老頭》了。
《高老頭》的封面上是巴爾扎克用淋漓、觸目驚心的紅筆寫(xiě)的一行“高老頭”三個(gè)字。下面畫(huà)著高老頭穿著簡(jiǎn)樸的衣服躺在地上,而他的女兒們卻穿著華麗的衣服,昂著頭,帶著譏諷的神情。
我喜歡這本書(shū)的原因是,巴爾扎克把高老頭兩個(gè)女兒狠毒的心腸描寫(xiě)得淋漓盡致。女兒們雖然外表美麗,卻心狠手辣。高老頭死去時(shí),天灰蒙蒙的,窗內(nèi)只有微弱的蠟燭在發(fā)出暗暗的光,一陣風(fēng)吹來(lái),燭光閃了閃,滅了。而他的女兒們卻理也不理她們衰老的父親。高老頭輕聲叫著女兒們,但始終打動(dòng)不了女兒們狠毒的心腸。這讓我感受到了他的女兒魔鬼一樣可怕。我心里非常同情高老頭的處境,他是那樣的寒酸。特別是那句話讓我記憶猶新:“你這個(gè)老不死的,早死算了”這就是親生女兒隨口對(duì)女兒所說(shuō)的話!
高老頭讀書(shū)心得體會(huì) 篇16
小說(shuō)以1820xx年底和1820xx年初為時(shí)代背景,以伏蓋公寓和鮑賽昂夫人的沙龍為舞臺(tái),以高老頭和拉斯地涅兩個(gè)人物基本平行而又間或交叉的故事為主要情節(jié),真實(shí)勾畫(huà)出波旁王朝復(fù)辟時(shí)期法國(guó)社會(huì)的風(fēng)貌。
高老頭是一個(gè)面粉商,曾經(jīng)擁有過(guò)百萬(wàn)家財(cái),人們對(duì)他畢恭畢敬,甚至稱(chēng)他為“法郎的化身”。但是高老頭并不愛(ài)金錢(qián),他只愛(ài)他那兩個(gè)如花似玉的女兒。他為了討好兩個(gè)女兒,賣(mài)了店鋪,把錢(qián)分給她們,希望她們過(guò)上幸福的日子自己卻由最好的房間搬到了最低等的房間,人也越來(lái)越消瘦。“我愿出賣(mài)圣父、圣子和圣靈,也不愿看她們落淚”這就是他對(duì)女兒無(wú)邊的愛(ài),可是換來(lái)的卻是女兒的踐踏。她們登上馬車(chē)去參加舞會(huì)時(shí),他摸摸她們的衣裳,就會(huì)覺(jué)得很滿足;她們向他撒嬌,即使只是為了金錢(qián),他也會(huì)覺(jué)得幸福。
高老頭賣(mài)掉銀器為女兒的情夫還債,只希望他的兩個(gè)女兒都能幸?鞓(lè)。最后他被兩個(gè)女兒嬌柔的聲音哄得一無(wú)所有。這個(gè)消息使得兩個(gè)女兒激烈爭(zhēng)吵,高老頭勸架無(wú)效,心里為無(wú)法滿足女兒的要求而萬(wàn)分難過(guò),哭倒在床上,然后暈厥了,而娜齊卻立刻離開(kāi)了房間。那天晚上,盡管傳來(lái)父親病重的消息,但斐納照樣和拉斯蒂涅去聽(tīng)歌劇。他們到第二天稍晚才想起高里奧,結(jié)果只有拉斯蒂涅去看他病情如何。當(dāng)?shù)臣{、娜齊在舞會(huì)的燈光下翩翩起舞時(shí),高老頭卻在凄慘的閣樓里病情發(fā)作。瀕臨死亡之時(shí),他才明白女兒對(duì)他沒(méi)有一點(diǎn)親情,一點(diǎn)也不假。高老頭不怪女兒,只怪自己,確實(shí)是他寵壞了她們,為她們的幸福受盡屈辱換來(lái)的只是絕情。
可是幾分鐘之后,他突然大發(fā)雷霆,要求人把他的兩個(gè)女兒叫來(lái)。她們是狠心的女人,他詛咒憎惡她們。其實(shí),他只是很想再見(jiàn)她們一面,他嘀咕著要到奧德薩去賺100萬(wàn)給她們。最后彌留之際,他的身邊只有拉斯蒂涅和一位醫(yī)學(xué)科的學(xué)生,他摸著他們的頭,把他們當(dāng)作自己的女兒,嘴里說(shuō)出最后的遺言:“啊,我的天使們!”可是真正的天使中只有但斐納在高老頭死后才姍姍來(lái)遲。
兩個(gè)女兒都不愿出錢(qián)為他舉行葬禮,最后只能舉行三流葬禮。他的兩個(gè)女兒都沒(méi)有參加,奔喪的只有拉斯蒂涅和一個(gè)仆人。仆人念出墓志銘讓高老頭安息:“一個(gè)從不口出惡言的和善好人,他從不麻煩別人,也沒(méi)傷害過(guò)任何人。”高老頭由一個(gè)面粉商變?yōu)橐粋(gè)窮酸漢又由一個(gè)窮酸漢變?yōu)橐粋(gè)孤獨(dú)的靈魂,他的一生充滿了悲哀。
拉斯蒂涅看了看墳?zāi)梗抢镅诼竦牟恢皇歉呃项^的軀體,也掩埋了他青年人的最后一滴純粹的淚。拉斯蒂涅將目光轉(zhuǎn)向墓地山丘下閃爍的巴黎燈火。那是他不斷追尋的上流社會(huì)的所在地,那紙醉金迷的世界,那花花綠綠的燈光,那華麗奢侈的生活,都在向他招手,呼喚著他。
拉斯蒂涅是當(dāng)時(shí)紛紛從外省涌入巴黎尋出路的無(wú)數(shù)青年中的一個(gè),那時(shí)的他還是一個(gè)稚氣未脫的青年,有一顆天真、正值、善良的心。他沒(méi)有非凡的才情,卻有足夠的機(jī)靈,懷揣著興家立業(yè)、光耀門(mén)楣的雄心,而實(shí)際處境卻是“心里想著發(fā)財(cái),袋里空空如也,嘴里吃著伏蓋媽媽的起碼飯菜,心里愛(ài)著圣日耳曼的山珍海味,睡的是破床,想的是高樓大廈。”當(dāng)他從窮酸的伏蓋公寓來(lái)到鮑賽昂夫人金碧輝煌的貴族府邸時(shí),仿佛置身天堂,他的野心受到了極大刺激。“奢侈的欲望就像魔鬼般咬著他的心,攫取財(cái)富的狂熱煽動(dòng)他的頭腦,黃金的饑渴使他口干舌燥。”他決定要到上層社會(huì)尋找新生活。
鮑賽昂夫人教他讀“人生這部書(shū)”,培養(yǎng)他自私自利的人生觀,傳授他“以牙還牙”地對(duì)付社會(huì)和個(gè)人的伎倆。她說(shuō):“你越?jīng)]心肝,就越能步步高升,你心狠手辣,人家就怕你,只能把男男女女當(dāng)作驛馬,把它們騎的筋疲力盡,到了站上就丟下來(lái),這樣你就能達(dá)到欲望的高峰。”通過(guò)鮑賽昂夫人的洗腦和引薦,拉斯蒂涅才認(rèn)識(shí)了但斐納,她讓他知道了何為法國(guó)上層社會(huì)的奢靡,而高老頭之死徹底地埋葬了他的良心。他向上爬的經(jīng)歷也是他精神毀滅的過(guò)程,金錢(qián)敗壞人性,誘人墮落的罪惡,物欲橫流的社會(huì)
高老頭讀書(shū)心得體會(huì) 篇17
《高老頭》是巴爾扎克的作品,也是其《人間喜劇》的代表作。它講述了19世紀(jì)的法國(guó)社會(huì)。
小說(shuō)以1820-年底到1820--年初的巴黎為背景,主要寫(xiě)兩個(gè)平行而又交叉的故事:退休面條商高里奧老頭被兩個(gè)女兒冷落,悲慘地死在伏蓋公寓的閣樓上;青年拉斯蒂涅在巴黎社會(huì)的腐蝕下走上墮落之路。同時(shí)還穿插了鮑賽昂夫人和伏脫冷的故事。通過(guò)寒酸的公寓和豪華的貴族沙龍這兩個(gè)不斷交替的主要舞臺(tái),作家描繪了一幅幅巴黎社會(huì)人欲橫流、極端丑惡的圖畫(huà),暴露了在金錢(qián)勢(shì)力支配下資產(chǎn)階級(jí)的道德淪喪和人與人之間的冷酷無(wú)情,揭示了在資產(chǎn)階級(jí)的進(jìn)攻下貴族階級(jí)的必然滅亡,真實(shí)地反映了波旁王朝復(fù)辟時(shí)期的特征。
高老頭給我們的第一個(gè)印象,即他確實(shí)如巴爾扎克所說(shuō),是一個(gè)由本能驅(qū)使的人。他笨頭笨腦地來(lái)到伏蓋公寓時(shí),伏蓋太太覺(jué)得他是一頭“身體結(jié)實(shí)的牲口”。他把所有的精力和感情都以盲目的虔誠(chéng)態(tài)度施加在他的女兒身上;他對(duì)她倆的感情,他自己也認(rèn)為幾乎帶有動(dòng)物性的:“我喜愛(ài)拖她們上路的馬,我愿意變成偎依在她們膝上的小狗。”這種本能力量又調(diào)動(dòng)了“帶有情欲的父愛(ài)”,于是,他對(duì)女兒的感情中,一切都是反常的、過(guò)分的。然而,這種情欲最終卻給卑賤的面粉商帶來(lái)了悲劇性的后果。高老頭臨終時(shí),在病榻上,終于發(fā)出悲嘆,道出了真情:他的兩個(gè)女兒從未愛(ài)過(guò)他。老頭懺悔了,自己也成了情欲的犧牲品。
高老頭讀書(shū)心得體會(huì) 篇18
合上書(shū),閉上了眼,為高老頭的命運(yùn)嘆息,我內(nèi)心思緒萬(wàn)千:我為小說(shuō)里人與人之間的虛偽、狡詐、殘忍感到憤怒、痛心……
主人公高里奧老頭出身微寒,年輕時(shí)以販賣(mài)掛面為業(yè),后來(lái)當(dāng)上供應(yīng)軍隊(duì)糧食的承包商而發(fā)了大財(cái)。他疼愛(ài)他的兩個(gè)女兒,讓她們打扮得珠光寶氣,花枝招展,最后以價(jià)值巨萬(wàn)的賠嫁把她們嫁給了貴族子弟,使面粉商的女兒成了伯爵夫人;然而兩個(gè)女兒揮金如土,象吸血鬼似地榨取父親的錢(qián)財(cái),當(dāng)老人一貧如洗時(shí),再也不許父親登門(mén),使之窮困地死在一間破爛的小閣樓上,女兒們連葬禮都不參加。
小說(shuō)揭露了資本主義世界中人與人之間赤裸裸的金錢(qián)關(guān)系。作家描繪了一幅幅巴黎社會(huì)極端丑惡的圖畫(huà),暴露了在金錢(qián)勢(shì)力支配下資產(chǎn)階級(jí)的道德淪喪和人與人之間的冷酷無(wú)情。
與此形成鮮明對(duì)比的是,小說(shuō)主人公高老頭向讀者展示了一份濃濃的父愛(ài)。他把女兒當(dāng)作天使,寧愿犧牲自己來(lái)滿足她們的種種奢望。為了女兒的體面,他停止了自己的生意,搬進(jìn)伏蓋公寓;為了替女兒還債,他當(dāng)賣(mài)了金銀器皿,出讓了養(yǎng)老金,弄得身無(wú)分文;最后,為了給女兒弄錢(qián),他竟想去“偷”、去“搶”去代替人家服兵役。真是可憐天下父母心呀!父親的親情,換來(lái)的卻是殘酷無(wú)情,兩個(gè)女兒先是把父親趕出家門(mén),又為了得到父親的錢(qián)財(cái)而討好父親。當(dāng)高老頭沒(méi)錢(qián)了,兩個(gè)女兒,竟對(duì)待重病的父親不管不問(wèn),出去參加舞會(huì)。最后,直到高老頭去世了,也不來(lái)看他一眼。借口竟然是“因高老頭去世,自己很傷心,拒絕見(jiàn)客”這是多么荒唐可笑呀!高老頭的葬禮上,女兒們還是沒(méi)露面,只有帶著爵銜的空車(chē)……這是多么地具有諷刺意味!
小說(shuō)揭露了當(dāng)時(shí)的社會(huì)是以“錢(qián)”為情,有了錢(qián),就有了親情,無(wú)錢(qián)就是無(wú)情;有了錢(qián),就有了女兒,沒(méi)錢(qián)等于沒(méi)有了女兒!錢(qián)真的這么重要嗎?
讀完《高老頭》,我的心情沉重極了,為高老頭的命運(yùn)感到同情,為他遭到女兒們的冷漠無(wú)情感到憤怒……
高老頭讀書(shū)心得體會(huì) 篇19
你已經(jīng)見(jiàn)到高老頭那可憐的傻瓜,不得不替女兒還債,女婿卻每年坐收五萬(wàn)利息。
金錢(qián)可以支配婚姻。有些女人為了控制丈夫,不惜把自己賣(mài)給丈夫。
然而,把愛(ài)情和金錢(qián)攪和在一起,難道不很丑惡?jiǎn)?
或許,錯(cuò)不在于愛(ài),而在于過(guò)分的以金錢(qián)為中心,對(duì)愛(ài)情、親情、的漠視。
在現(xiàn)實(shí)生活中,多少人經(jīng)不住金錢(qián)的誘惑,做了金錢(qián)的奴隸。
高老頭的兩個(gè)女兒看父親的價(jià)值充其量就是金錢(qián)而已。一旦積蓄花完了,他在女兒們眼里就沒(méi)有半點(diǎn)價(jià)值了。
在這個(gè)變態(tài)的社會(huì)里,無(wú)論是沃蓋公寓的老板娘,還是銀行家紐辛根都是金錢(qián)的奴隸。因此,想在這樣的社會(huì)里有所作為,出人投地,就得想法搞錢(qián)。
金錢(qián)讓親情扭曲,讓愛(ài)情變味,讓婚姻變質(zhì)。
總之:金錢(qián)成為主宰一切的上帝!
然而,我們知道:金錢(qián)不是萬(wàn)惡之源,貪財(cái)才是萬(wàn)惡之源。
金錢(qián)固然很重要,但沒(méi)有必要總是放在第一位!
消除金錢(qián)的魔力,還原它的本真,為人類(lèi)造福吧!
高老頭讀書(shū)心得體會(huì) 篇20
巴爾扎克不愧是享有盛譽(yù)的諷刺小說(shuō)大師,他洋洋灑灑地寫(xiě)盡了金錢(qián)背后的所有罪惡。寥寥數(shù)語(yǔ),就能將一個(gè)豐滿的人物呈現(xiàn)在我們面前。他用犀利的筆鋒刻畫(huà)出了人類(lèi)靈魂最丑陋的部分——貪婪、自私、虛榮,但是我認(rèn)為他這樣寫(xiě)的目的不是為了打擊人類(lèi)的自尊,而是跟魯迅一樣不留情面地抨擊社會(huì)和麻木、冷酷的人類(lèi),是為喚醒人性的覺(jué)醒。
正如沒(méi)有好人的善良就襯托不出壞人的罪惡一樣。書(shū)中人面獸心的人隨處可見(jiàn),可是值得投以敬佩目光的人還有兩個(gè)人——維克托莉和高老頭。高老頭在書(shū)中雖是一個(gè)悲劇人物,可是他那份父愛(ài)神圣的不可侵犯——盡管這種父愛(ài)是溺愛(ài),也害了自己的女兒,但是他太無(wú)私太偉大了,讓人不得不為之感動(dòng)。
他把自己所有的財(cái)產(chǎn)都留給了女兒,只留下幾百法郎的最低生活費(fèi)。當(dāng)女兒出現(xiàn)了麻煩,連偷和把自己賣(mài)掉的想法都有,可見(jiàn)愛(ài)之深,恨之切。他的死更是凄慘至極催人淚下,更難去想象:在一個(gè)潮濕陰暗、破舊不堪的房間里,一位老人躺在滿是破片的床上痛苦呻吟,嘶聲竭力地呼喚自己的女兒的名字,可是女兒們遲遲不肯來(lái),只能帶著悔恨和悲哀離開(kāi)人世。在當(dāng)今的社會(huì)同樣的悲劇又會(huì)上演多少次?受金錢(qián)支配的人們?cè)趺茨苋绱撕菪牡貙⑷绱藗ゴ蟮挠H情拋至腦后!
而維克托莉純潔美麗的像一朵出淤泥而不染的蓮花,對(duì)父親的殘忍竟會(huì)如此豁達(dá)地包容,還在上帝面前幫他贖罪。得知哥哥死了,寧愿犧牲自己的所有也要哥哥健康地活著。她對(duì)愛(ài)情更有著純情少女的天真,愛(ài)對(duì)方就包容對(duì)方的一切,哪怕對(duì)方一無(wú)所有,甚至正在追求另一個(gè)女人。在她的身上我們看到了美的存在,哪怕這個(gè)社會(huì)都是淋漓的鮮血,生活總會(huì)有美好的一面。
一個(gè)給我留下深刻印象的人就是伏脫冷,不僅因?yàn)樗穆斆鞲删毤皩?duì)社會(huì)的非正義有著透徹的理解,更因?yàn)樗男皭豪锿嘎睹赖牡胤,也許是反叛美。他對(duì)上流社會(huì)的腐朽深?lèi)和唇^,殺人不眨眼,并且為了自己的利益去引誘一個(gè)正義青年走向腐敗?墒牵谙铝魃鐣(huì)里他樂(lè)于幫助別人,對(duì)鄰居的背叛可以寬容地原諒。他的陰謀里也似乎在打擊富人幫助窮人。他雖不光明偉大但有他睿智的地方:一雙銳利的雙眼仿佛能洞察世間的一切,任何人站在他的面前仿佛是赤裸裸的。也許正是因?yàn)樗麑?duì)一切看得太透徹了,才會(huì)泯滅良心。
拉斯蒂涅,即那位在污濁的社會(huì)里一步步走向墮落的有志青年,從他有強(qiáng)烈的欲望往上爬開(kāi)始時(shí),對(duì)昧良心的事他也會(huì)斷然拒絕,正如他自己認(rèn)為的“青年人若心存不義,絕不敢在良知的鏡子面前照自己,成熟的人倒敢正視,這就是生命的兩個(gè)階段的不同之處!
一樣在成熟中不斷地迷失自我。當(dāng)欲望無(wú)法得到滿足的時(shí)候,他會(huì)埋沒(méi)自己的良知去欺騙一個(gè)純真的少女。欲望和道德在他的心中進(jìn)行著強(qiáng)烈的掙扎,當(dāng)他身處的社會(huì)又是一個(gè)畸形的社會(huì)時(shí),他在失望中一步步?jīng)_破道德的防線。雖然他后來(lái)?yè)碛兴胍囊磺,可是他難免地成為這個(gè)畸形社會(huì)的犧牲品、可憐蟲(chóng),他本擁有親情、愛(ài)情漸漸地離他遠(yuǎn)去。
當(dāng)今的社會(huì)也是一個(gè)充滿物質(zhì)享受和追求的社會(huì),許多人也在自己利益的驅(qū)使下去損害他人的利益,生活中也有許多虛偽的地方。例如,今天別人對(duì)你特別關(guān)心,臉上掛著燦爛的笑容,但是心里盤(pán)算著怎樣從你身上撈到好處。
明天等你沒(méi)有了利用的價(jià)值就一腳踢開(kāi)。還有的人愛(ài)慕虛榮,對(duì)窮人真誠(chéng)的微笑覺(jué)得惡心,富人輕蔑的目光覺(jué)得是氣質(zhì)。而且現(xiàn)在最流行的擇偶標(biāo)準(zhǔn)就是富有。在這樣一個(gè)物質(zhì)追求盲目的社會(huì)里,我們真的需要好好的靜下來(lái)想一想:金錢(qián)就真的那么重要,親情、友情、愛(ài)情就真的一文不值了嗎?
高老頭讀書(shū)心得體會(huì) 篇21
讀了19世紀(jì)的法國(guó)現(xiàn)實(shí)主義作家巴爾扎克所著的《高老頭》,感觸很大。
故事發(fā)生在波旁王朝復(fù)辟時(shí)期的巴黎。主人公就是高里奧老頭,他的經(jīng)歷反映出一個(gè)社會(huì)現(xiàn)象——金錢(qián)對(duì)社會(huì)的決定性作用,它誘人墮落,它把人與人之間的關(guān)系變得冷酷無(wú)情,導(dǎo)致一幕又一幕的人間悲劇。高里奧原本是一個(gè)精明的面條商,賺了不少錢(qián),成了當(dāng)?shù)氐拿。他有兩個(gè)女兒,由于妻子的早逝,他對(duì)兩個(gè)女兒愛(ài)戴有加,可以說(shuō)是溺愛(ài),但這也是他悲劇的導(dǎo)火索。他那兩個(gè)女兒一個(gè)選擇了金錢(qián),嫁給了一位銀行家,一個(gè)選擇了地位,嫁給了一位男爵,她們都選擇了上流社會(huì),但也放棄了父親……不過(guò)兩年,就把父親從自家趕出來(lái),可憐的高老頭不得不去租住破舊的公寓。20年間,他把自己的心血和財(cái)產(chǎn)都給了兩個(gè)女兒,可最終被女兒們丟棄。直到死,兩個(gè)女兒為參加舞會(huì)都不愿見(jiàn)自己父親最后一面,讓他含恨而終。
讀完故事,我的心久久不能平靜。我不明白,兩個(gè)女兒為什么竟如此對(duì)待父親,高老頭把一切的心血都傾注在女兒身上,給她們找最好的家庭教師,為她們找有教養(yǎng)的伴讀小姐……就算不計(jì)較這些,父親二十多年的養(yǎng)育之恩能一筆勾銷(xiāo)嗎?!高老頭不會(huì)想到,也沒(méi)有人會(huì)想到,把父親趕出家門(mén)的竟是親生女兒!
可是從高老頭的悲劇讓我看到了,愛(ài)也是有限度的,過(guò)分的溺愛(ài)只會(huì)帶來(lái)傷痛。正是他的畸形的愛(ài)使他不但沒(méi)得到女兒的愛(ài),還招來(lái)了她們的恨,甚至連他駕鶴西去的時(shí)候也沒(méi)見(jiàn)到他兩個(gè)心愛(ài)的寶貝女兒。
除了溺愛(ài),導(dǎo)致高老頭悲劇的罪魁禍?zhǔn),還有金錢(qián)和勢(shì)力。巴爾扎克通過(guò)高老頭的兩個(gè)女兒,描繪出了一幅資本主義的金錢(qián)社會(huì)百丑圖。女兒們?yōu)槭裁床辉竵?lái)見(jiàn)高老頭,因?yàn)樗呀?jīng)沒(méi)有錢(qián)了。以往,只要她們叫一聲“好爸爸”,他就能滿足她們的愿望。高老頭以為她們孝敬的是他,其實(shí)不然,她們孝敬的是錢(qián)!“錢(qián)能買(mǎi)到一切,能買(mǎi)到女兒。”臨死前,高老頭才明白過(guò)看來(lái),明白了這社會(huì)的殘酷。
人間的真情,美好的愛(ài)情,父母的親情……這一切的一切在赤裸裸的金錢(qián)面前顯得是那樣蒼白無(wú)力!霸19世紀(jì)上半期的巴黎社會(huì)中,人與人的那種金錢(qián)關(guān)系實(shí)在是太普遍了。破落貴族子弟拉斯蒂涅來(lái)到巴黎上大學(xué),住在偏僻的伏蓋公寓里。他經(jīng)不起上流社會(huì)燈紅酒綠的誘惑,通過(guò)遠(yuǎn)房表姐鮑賽昂夫人踏入貴族沙龍,先后結(jié)識(shí)了高老頭的兩個(gè)女兒!6點(diǎn)鐘,高老頭遺體下了墓穴,周?chē)局畠杭抑械墓苁。拉斯蒂涅出錢(qián)買(mǎi)來(lái)的簡(jiǎn)短祈禱詞剛念完,那些管事便與神父消失得無(wú)影無(wú)蹤!澳强蓱z的父愛(ài),在燦爛奪目的金錢(qián)面前,實(shí)在是太微不足道了。”他看著墳?zāi),灑下了年輕人最后一滴眼淚。
這是神圣的感情在一個(gè)純潔心中逼出來(lái)的眼淚,一滴剛落地便立即飛到天上的眼淚!翱墒窃谶@滴真誠(chéng)的眼淚過(guò)后,他貪婪的目光停留在旺多姆廣場(chǎng)的柱子和安伐里特宮的穹頂之間,那里便是上流社會(huì)的區(qū)域。面對(duì)這個(gè)喧囂的蜂窩,他眼中熠熠放光,似乎要把那里的蜜汁一口吮盡!奔磳⑸涎莸挠质墙疱X(qián)之間的交易和為了金錢(qián)不顧一切出賣(mài)自己的種.種悲劇。
最終,兩個(gè)女兒失去了父親的庇佑,同時(shí)也失去了快樂(lè),失去了自己的一切。這也許就是她們應(yīng)得的!陡呃项^》這本書(shū)使我真正了解到,擁有權(quán)力獲得利益只能帶來(lái)片刻的歡愉,不是永久。我們應(yīng)該學(xué)會(huì)主宰金錢(qián)而不是被金錢(qián)主宰。并且,在做每一件事前,都問(wèn)問(wèn)自己的良心,良心的譴責(zé)將讓你得不到好下場(chǎng)。
拉下晚霞的簾,推開(kāi)黃昏的窗,深吸一口氣,感慨人生滄桑。偉大的父愛(ài)在金錢(qián)下是那么一文不值。原來(lái),金錢(qián)下的溺愛(ài)如此令人心碎。
人們常說(shuō),這是社會(huì)風(fēng)氣的產(chǎn)物。是啊,社會(huì)源于人,用于人,歸根到底這依然是人自身的問(wèn)題!人性在某個(gè)方面的缺失,才是導(dǎo)致一切社會(huì)問(wèn)題的罪魁禍?zhǔn)住?/p>
高老頭讀書(shū)心得體會(huì) 篇22
這篇小說(shuō)寫(xiě)了1個(gè)名為高利尤的老人,在沃蓋公寓的日常,這個(gè)公寓住著某些來(lái)歷不明、身份希奇的房客,讓人感到已經(jīng)產(chǎn)生了或者還在產(chǎn)生的某些杯具和慘劇。
沃特漢是個(gè)狠毒的陰謀家,是威脅社會(huì)安全的危險(xiǎn)分子,在個(gè)人日常深處小心地保守著1個(gè)秘密,而在眾房客眼里,行為怪異的高老頭卻經(jīng)常招來(lái)兩個(gè)如花似玉的貴婦人探望。兩個(gè)女性一進(jìn)房就把門(mén)關(guān)起來(lái),小聲說(shuō)話,這種神秘兮兮的做派不斷在房客的心里激起好奇和猜測(cè)。
大家最后才了解,高老頭把家里所有的金銀細(xì)軟賣(mài)掉,又向放印子錢(qián)的戈布賽克借貸,實(shí)際是要替做了銀行家的太太和伯爵夫人的兩個(gè)女兒還貸。
巴爾扎克經(jīng)過(guò)高老頭家父女關(guān)聯(lián)的描述,已經(jīng)把當(dāng)時(shí)社會(huì)認(rèn)錢(qián)不認(rèn)人的丑惡狀況揭露的淋漓盡致,一覽無(wú)余。
高老頭讀書(shū)心得體會(huì) 篇23
這個(gè)寒假,我讀了被譽(yù)為‘巴爾扎克最優(yōu)秀的作品’的《高老頭》,被稱(chēng)為《人間喜劇》的序幕,曾被選為世界十大小說(shuō)之一,它的主要內(nèi)容是這樣的:
巴黎的沃蓋公寓中住了一些來(lái)歷不明的房客,有狠毒的陰謀家,年輕的大學(xué)生拉斯蒂涅...可最受人注目的房客數(shù)高老頭莫屬,這個(gè)行為怪異的老頭在大家眼里始終是個(gè)謎。生活儉樸,衣著寒磣的他卻經(jīng)常有兩位年輕漂亮,衣著華麗的太太去探望。這兩個(gè)女人一進(jìn)門(mén)就把門(mén)關(guān)住,很小聲的說(shuō)話,這引起了房客們的注意。后來(lái)經(jīng)過(guò)一些列事情的發(fā)生,才使房客們知道,高老頭賣(mài)掉自己的寶貝是為了替已經(jīng)做了伯爵夫人和銀行家夫人的女兒們還債diyifanwen.com?墒撬呐畠簜兡?在這個(gè)可憐的老頭臨死前都沒(méi)能來(lái)看他一眼,而那個(gè)可憐的老頭在死時(shí)還想著自己的女兒穿著美麗的晚禮服去參加晚宴。
巴爾扎克以拉斯蒂涅和高老頭的生活作為兩條主線,分別為我們展開(kāi)了人物各具特點(diǎn)的生活。拉斯蒂涅是一名出身破落貴族家庭的青年,他想成為一名清廉正直的法官,但是在巴黎的奢華生活的影響下,加深了對(duì)‘出人頭地’的渴望。他利用各種交際應(yīng)酬,借助于人與人之間丑陋的利益和金錢(qián)關(guān)系,渴望在上流社會(huì)找到落腳點(diǎn),在拉斯蒂涅的生活節(jié)奏下,又緩緩展開(kāi)了高老頭由生活富足到?jīng)]落的事實(shí)真相;高老頭對(duì)兩個(gè)女兒的愛(ài)之深切,使他為兩個(gè)女兒投資 ;了大量的金錢(qián),使她們嫁入豪門(mén),而兩個(gè)女兒卻從不珍惜高老頭的父愛(ài)。
巴爾扎克將高老頭的善良,淳樸,兩個(gè)女兒的虛偽描寫(xiě)的淋漓盡致,人物形象多姿多彩,從寒酸的公寓到富麗堂皇的貴族宅邸,通過(guò)伏蓋公寓的不同人及各個(gè)階級(jí)各種身份的人的不同命運(yùn),展現(xiàn)了資本主義社會(huì)里人與人之間虛偽又丑陋的金錢(qián)關(guān)系。
“第二天下午2點(diǎn)左右,高老頭的病情又加重了……臨死之前,高老頭哭天喊地地想見(jiàn)自己的女兒一面,但這絲毫也感動(dòng)不了女兒的冰冷心腸……”
讀到這里,我不禁扼腕嘆息,高老頭對(duì)女兒可以所是付出了一切,但是腦子里只想著金錢(qián)的女兒們卻絲毫不領(lǐng)情,她們的一味接受和高老頭的辛勤付出使我感受到了世態(tài)的炎涼,高老頭曾經(jīng)住著伏蓋公寓最好的套間,為了女兒,他省吃儉用,最好只住了最低級(jí)的房間,而女兒們除了金錢(qián)關(guān)系就再也不往來(lái)了。巴爾扎克用辛辣的筆把兩個(gè)女兒的卑鄙、虛偽、毫無(wú)人性揭露得淋漓盡致,也從側(cè)面反映出社會(huì)上的悲劇。
我相信任何看完這本書(shū)的人都會(huì)忍不住贊嘆:怎么會(huì)有這么可惡的女兒?怎么會(huì)有這么傻的爹?兩個(gè)女兒愛(ài)錢(qián)不愛(ài)爹,向我們道出了父親愛(ài)女兒,女兒愛(ài)金錢(qián)的悲劇。客觀來(lái)說(shuō):時(shí)代造就人,在那個(gè)金錢(qián)至上的時(shí)代里,誰(shuí)能不愛(ài)錢(qián)?一個(gè)個(gè)為了錢(qián),勾心斗角,你爭(zhēng)我斗,又向我們道出了人是一代比一代冷酷,一代比一代無(wú)情。
有人贊嘆高老頭的父愛(ài)是世界上最神圣的父愛(ài),但是現(xiàn)實(shí)卻非也,高老頭的父愛(ài)使兩個(gè)女兒變得愛(ài)財(cái)而忘了情感,他的愛(ài)過(guò)于偏執(zhí),也太過(guò)厚重,而又因?yàn)闀r(shí)代背景,使他變成了這種愛(ài)的必然犧牲品,直到臨終都沒(méi)能見(jiàn)到女兒的面。
高老頭的悲劇,并不只是因?yàn)樗哪鐞?ài),導(dǎo)致悲劇產(chǎn)生的直接原因,恐怕也是巴黎浮華社會(huì)的大背景吧,高老頭的遭遇是即使在數(shù)百年后的今天也使人唏噓感嘆。
高老頭讀書(shū)心得體會(huì) 篇24
父愛(ài),總是讓人感到美好的。然而錯(cuò)誤的父愛(ài),卻養(yǎng)成了孩子無(wú)度的索求。好像“金錢(qián)是萬(wàn)能的”,但是人們往往會(huì)因?yàn)榻疱X(qián)失去一些寶貴的東西,下面是小編為大家整理的《高老頭》精選讀書(shū)筆記,希望大家能夠得到啟發(fā)。
這些天,我讀了19世紀(jì)的法國(guó)現(xiàn)實(shí)主義作家巴爾扎克所著的《高老頭》,感觸很大。這部偉大的作品深刻揭示了當(dāng)時(shí)法國(guó)社會(huì)的黑暗現(xiàn)實(shí)以及人與人之冷酷的金錢(qián)關(guān)系,讀來(lái)讓人震撼,同時(shí)也為巴爾扎克對(duì)社會(huì)的深刻揭露而慨嘆。
書(shū)中的高里奧,高老頭,一生瘋狂地,失去理性地愛(ài)著他的兩個(gè)寶貝女兒?伤麅蓚(gè)寶貝女兒,也因?yàn)楦髯詯?ài)的人,失去了理性,付出了巨款、喪失了權(quán)利、地位和自由!
小說(shuō)的主人公按常理來(lái)說(shuō)應(yīng)是高老頭,而脈絡(luò)的貫穿卻是以拉斯蒂涅克·歐也納為主。我一直看到小說(shuō)的最后:“他向這個(gè)喧囂紛繁的‘蜂窩’掃了一眼,仿佛像提前吮吸其中的蜜汁,并且不可一世地說(shuō)道‘現(xiàn)在讓我們倆來(lái)拼一拼吧!’
說(shuō)完,拉斯蒂涅克便上德·紐沁根夫人府上吃晚飯去了,作為對(duì)這個(gè)社會(huì)的首次挑戰(zhàn)。”這時(shí),我才清楚地肯定,拉斯蒂涅克才是這部小說(shuō)真正的主角。高老頭家的悲劇只是為拉斯蒂涅克的正式進(jìn)入巴黎的一個(gè)鋪墊。小說(shuō)的結(jié)束才是小說(shuō)高潮的真正開(kāi)始!陡呃项^》以歐也納的行蹤為地基,一步一步地建筑起著巴黎的人生百態(tài),形形色色,無(wú)所不容。這一切的一切,以為都掌握在伏脫冷先生這種“死不了”手中,然而事實(shí)卻不。伏脫冷,最后還是被警察抓走了。無(wú)論是高貴的、低賤的,還是偉大的、平凡的,都無(wú)法逆流而上。高老頭的死,兩姐妹的破產(chǎn)、失去自由……
高老頭去世之前對(duì)歐也納的那一番話,看似胡言亂語(yǔ)、反復(fù)無(wú)常,卻是我們每個(gè)人都在面對(duì),每個(gè)人都清楚得很,卻無(wú)法改變的殘酷的事實(shí)。我們不得不佩服高老頭的毅力,為這虛假的愛(ài)一直堅(jiān)持到底,直到奄奄一息還依舊傻傻地愛(ài)著這兩個(gè)不孝女,仍然以她們?yōu)樯駷槭?盡管他心里雪一樣地明白,但他還堅(jiān)守著可貴的阿Q精神。或許我們會(huì)認(rèn)為高老頭傻得無(wú)藥可救了。但捫心自問(wèn),我們很多人都曾經(jīng)犯過(guò)高老頭的過(guò)錯(cuò)。
可是,這真的能被稱(chēng)之為“過(guò)錯(cuò)”嗎?是高老頭錯(cuò)了,還是我們錯(cuò)了,還是這整個(gè)社會(huì)錯(cuò)了?誰(shuí)不希望得到所愛(ài)的人的愛(ài)?誰(shuí)不希望得到所在乎的人的關(guān)心?我們付出,但不一定總會(huì)收獲。那為什么還要堅(jiān)持下去呢?因?yàn)橹灰唤z絲,一絲絲安慰就能填滿我們的心。我們的心在此時(shí),并不是無(wú)底深淵,相反,很瘦很瘦,只需要一點(diǎn)點(diǎn),不時(shí)地往里填一點(diǎn)點(diǎn),就能維持美好的生命?墒,人,都太自私自利了。他們只想到自己。他們寧愿每日挖空心思想方設(shè)法獲取,甚至是竊取,都不愿意付出一丁點(diǎn)。哪怕這一丁點(diǎn)將來(lái)能換取很大很多的一堆,他們還是不愿意。這就是“人間悲劇”。
作為巴爾扎克《人間喜劇》的《高老頭》,是一部悲劇,一部家庭悲劇,一部社會(huì)悲劇,一部馬不停蹄的悲劇,一部泥沼似的悲劇。當(dāng)我們置身其中時(shí),《高老頭》無(wú)疑是一部不打折扣實(shí)實(shí)在在的悲劇。但,當(dāng)我們置身事外,站在旁觀者的角度看時(shí),你是否發(fā)現(xiàn),你在嘲笑小說(shuō)中的人物?你冷嘲高老頭的傻?你蔑視德·雷斯托夫人與德·紐沁根夫人的不孝和無(wú)恥?你痛恨歐也納明知故犯,踏進(jìn)權(quán)錢(qián)深淵?
此時(shí),《高老頭》為我們上演的似乎是一個(gè)不存在的荒誕的喜劇。準(zhǔn)確來(lái)說(shuō),應(yīng)該喜的悲劇。我們?yōu)楦呃项^家庭坎坷而悲,卻為高老頭的去世而輕輕歇一口氣;我們?yōu)闅W也納尚存的一絲善良而安慰,又為歐也納一步一步進(jìn)入巴黎社會(huì)而緊張揪心;我們?yōu)樗说臒o(wú)知而喜,為他人的毒而悲;我們?yōu)樽约褐蒙硎峦舛,為自己活在這泥沼里而悲。然而,這就是人生,這就是生活,你無(wú)法躲避,你無(wú)從選擇,你只能活著,憑借自己的力量,以自己的方式所謂地更有意義地,大同小異地活著。
“錢(qián)不是萬(wàn)惡之源,但是我們過(guò)于追求金錢(qián),就會(huì)讓我們變得更加貪婪。”而且我們不應(yīng)當(dāng)對(duì)生活過(guò)于苛求,應(yīng)該珍惜好自己所擁有的一切。對(duì)于錢(qián),更應(yīng)該有清醒的認(rèn)識(shí),其實(shí)我們擁有的最大財(cái)富在于擁有絢麗多彩的生命,認(rèn)識(shí)到這點(diǎn),我們才會(huì)活得更加坦蕩,更加快樂(lè)。
高老頭讀書(shū)心得體會(huì) 篇25
靜下來(lái)了。只有天空中那許多盞星燈還在陪伴著我。我并無(wú)睡意,讀完了《高老頭》應(yīng)該說(shuō)是讀完了,了解了當(dāng)代法國(guó)巴黎——那個(gè)興盛一時(shí)的社會(huì)背后隱藏的許許多多的故事。它就是波旁王朝的縮影,就是資本階級(jí)的真實(shí)寫(xiě)照,本書(shū)中寫(xiě)出一個(gè)父親——(高老頭)高里奧把畢生的心血傾注在了兩個(gè)女兒身上,但最終卻病死在醫(yī)院黑暗的病房里。
直到臨死兩個(gè)女兒誰(shuí)也不愿來(lái)看自己的父親。在父親下葬那天,連塊埤也是兩個(gè)大學(xué)生當(dāng)了手表資助的。他以前是那么富有,可結(jié)局卻如此的悲慘。高老頭是個(gè)面粉商,在革命期間賣(mài)面粉賺了一大筆錢(qián)。他在女兒出嫁時(shí)一人給了六、七十萬(wàn)的家產(chǎn),自己只留了五六萬(wàn)作養(yǎng)老金。隨著歲月的流逝,兩個(gè)女兒漸漸對(duì)父親產(chǎn)生了厭惡,把他趕出了自己的圈子。她們以父親為恥,盼著父親早一點(diǎn)死去,但表面上卻說(shuō)出種.種托詞來(lái)假意的安慰他。她們像是一個(gè)吸汁機(jī),吸干了父親,把剩下的殘品急于扔掉。
兒女都是父母養(yǎng)大的,女兒的所作所為,高老頭都看在了眼里。這可憐的老頭是那么失望、孤獨(dú),他為此可以說(shuō)是已經(jīng)肝腸寸斷了。但無(wú)論女兒怎樣做,怎樣一次又一次的令他失望,他的父愛(ài)卻是永恒的。當(dāng)他聽(tīng)說(shuō)他的女兒在外面欠了大筆債務(wù)的時(shí)候,他寧愿把自己最珍惜的銀飾賣(mài)掉為女兒還債,也不愿讓女兒為此傷半點(diǎn)腦筋。那銀飾可是他最值錢(qián)的東西了!賣(mài)了之后,他確實(shí)哭了,但他這樣做并沒(méi)有換取女兒的心。書(shū)上曾寫(xiě)過(guò)這一段,它的每一句話我記得清清楚楚,因?yàn)閷?duì)我的震驚太大了:拉斯蒂涅克因?yàn)榕c鮑賽昂夫人有所謂的姐弟關(guān)系,從而有幸被公爵夫人邀請(qǐng)參加一個(gè)舞會(huì)。
他在舞會(huì)上認(rèn)識(shí)了長(zhǎng)得高雅、漂亮的紐沁根夫人,也就是高老頭的二女兒——苔爾費(fèi)納。拉斯蒂涅克在舞會(huì)上才真正看到,什么才是名門(mén)顯赫,什么才是華麗、富有……他與紐沁根夫人交談了兩個(gè)多小時(shí),似乎感到已攀上了通往上流社會(huì)的階梯,他感到飄飄然了。正當(dāng)他得意之時(shí)敲開(kāi)了高老頭的房門(mén),在看到房間的那凄涼的景色,一股寒氣讓他清醒了:房間內(nèi)簡(jiǎn)陋不堪:窗上沒(méi)有窗簾,床上只有薄薄的棉毯,那還是用伏蓋太太的舊長(zhǎng)裙改做的,柜子已經(jīng)掉漆了,沒(méi)有柜門(mén),一張不成樣的寫(xiě)字臺(tái)上放著舊草帽。這冷冰冰的房間看著讓人揪心,酷似監(jiān)獄里的一間凄慘的牢房。讓你無(wú)法想象的是這樣的“家”是兩位貴族小姐父親的住所,它與王公貴族們奢侈、華麗、體面的生活形成了多么鮮明的對(duì)比呀!高老頭看到拉斯蒂涅克,急忙問(wèn)他兩個(gè)女兒的情況,還問(wèn)兩個(gè)女兒對(duì)自己有什么看法。拉斯蒂涅克望著這個(gè)好老頭兒,真覺(jué)得他可笑、可憐!他的女兒過(guò)慣了體面、奢侈的生活早已忘記了這個(gè)整日思念自己的老父親。此時(shí)的他能說(shuō)出真象嗎?能讓這個(gè)可憐的老人再次心碎嗎?他的鼻子一酸,強(qiáng)忍著淚水編造出一些安慰他的話。他的語(yǔ)調(diào)很低,當(dāng)他抬頭看看高老頭時(shí),發(fā)現(xiàn)他容光煥發(fā),很激動(dòng)。
他能說(shuō)什么呢?這個(gè)好老頭平時(shí)就受別人玩弄、嘲笑,難道讓他知道,他在女兒眼里是那么渺小,一文不值,成了她們的眼中釘,讓他那僅有的一些希望與寬慰也要隨之而去嗎?讓他在女兒面前的一點(diǎn)點(diǎn)尊嚴(yán)感也要化為恥辱嗎?就是一個(gè)鐵石心腸的人看到這樣的父親,看到他偉大的父愛(ài)也會(huì)流淚呀!他覺(jué)得,這是在欺騙他,但這是一個(gè)美麗的謊言。
它是一個(gè)大學(xué)生對(duì)這位老人的無(wú)限敬意與理解。
高老頭讀書(shū)心得體會(huì) 篇26
高里奧先生,一個(gè)靠經(jīng)營(yíng)面粉而發(fā)家的商人,用自己的血汗錢(qián)將兩個(gè)女兒送進(jìn)上層社會(huì),不料,她們?cè)谡ス飧赣H的血汗后,拒絕承認(rèn)父親。高老頭,一個(gè)人孤零零地居住在舊爛的出租屋內(nèi),過(guò)著凄慘的生活。
法國(guó)作家巴爾扎克用自己的筆,刻畫(huà)的高老頭形象,將歐洲幾世紀(jì)前的上層社會(huì)的丑陋現(xiàn)象深刻的描繪下來(lái),只認(rèn)錢(qián)不認(rèn)錢(qián),金錢(qián)勝過(guò)一切的信仰。這個(gè)懊悔不已的老人,認(rèn)為是所謂的?女婿?奪走了他的女兒,卻不知道是社會(huì)的本質(zhì)。
高老頭讀書(shū)心得體會(huì) 篇27
《高老頭》是巴爾扎克《人間喜劇》中的代表作品,論文把它比作19世紀(jì)法國(guó)社會(huì)的一幅全景畫(huà),形象的展示了作家的文學(xué)藝術(shù)才能,從思想和藝術(shù)兩方面剖析了作品的成就,并為之感慨.
小說(shuō)以1820xx年底到1820xx年初的巴黎為背景,主要寫(xiě)兩個(gè)平行而又交叉的故事:退休面條商高里奧老頭被兩個(gè)女兒冷落,悲慘地死在伏蓋公寓的閣樓上;青年拉斯蒂涅在巴黎社會(huì)的腐蝕下走上墮落之路。同時(shí)還穿插了鮑賽昂夫人和伏脫冷的故事。通過(guò)寒酸的公寓和豪華的貴族沙龍這兩個(gè)不斷交替的主要舞臺(tái),作家描繪了一幅幅巴黎社會(huì)人欲橫流、極端丑惡的圖畫(huà),暴露了在金錢(qián)勢(shì)力支配下資產(chǎn)階級(jí)的道德淪喪和人與人之間的冷酷無(wú)情,揭示了在資產(chǎn)階級(jí)的進(jìn)攻下貴族階級(jí)的必然滅亡,真實(shí)地反映了波旁王朝復(fù)辟時(shí)期的特征。
高老頭給我們的第一個(gè)印象,即他確實(shí)如巴爾扎克所說(shuō),是一個(gè)由本能驅(qū)使的人。他笨頭笨腦地來(lái)到伏蓋公寓時(shí),伏蓋太太覺(jué)得他是一頭“身體結(jié)實(shí)的牲口”。他把所有的精力和感情都以盲目的虔誠(chéng)態(tài)度施加在他的女兒身上;他對(duì)她倆的感情,他自己也認(rèn)為幾乎帶有動(dòng)物性的:“我喜愛(ài)拖她們上路的馬,我愿意變成偎依在她們膝上的小狗。”這種本能力量又調(diào)動(dòng)了“帶有情欲的父愛(ài)”,于是,他對(duì)女兒的感情中,一切都是反常的、過(guò)分的。然而,這種情欲最終卻給卑賤的面粉商帶來(lái)了悲劇性的后果。高老頭臨終時(shí),在病榻上,終于發(fā)出悲嘆,道出了真情:他的兩個(gè)女兒從未愛(ài)過(guò)他。老頭懺悔了,自己也成了情欲的犧牲品。
歐也納·德·拉斯蒂涅克在小說(shuō)中占據(jù)了一個(gè)特殊位置,他不僅是書(shū)中的一個(gè)人物,同時(shí)也是一個(gè)觀察者和見(jiàn)證人。可以說(shuō),他是作者本人的影子。先從家庭背景來(lái)看。巴爾扎克也有兩個(gè)妹妹,蘿爾和阿加特;如同拉斯蒂涅克,巴爾扎克也少年貧窮,是全家的希望所在。他自幼就心懷大志,初到巴黎也是學(xué)法律的。他也生性敏感、善良,最后完成了巴黎的啟蒙教育,踏上了征服巴黎的征途。
小說(shuō)本身就是拉斯蒂涅克認(rèn)識(shí)社會(huì)及處世決竅和準(zhǔn)則的過(guò)程。他初到巴黎是一個(gè)單純善良的青年,但不久便發(fā)現(xiàn),在“巴黎文明的戰(zhàn)場(chǎng)上”,他需要更有力的武器。投降與反抗經(jīng)過(guò)多次較量之后,他終于選擇了一條在他看來(lái)是最有把握的道路:高攀一位貴婦。后來(lái),高老頭入土完成了他的人格,人間的自私、無(wú)情和虛偽使他淌干了最后一滴眼淚,從此,任何力量也阻止不了他向上爬了?偟恼f(shuō),拉斯蒂涅克是用行動(dòng)往上爬的人,而高老頭則是在忍受中解體的人。
伏脫冷亦是小說(shuō)中的一個(gè)重要人物。他與拉斯蒂涅克不同,在小說(shuō)開(kāi)始之際已經(jīng)定型,只是隨著情節(jié)展開(kāi)進(jìn)一步暴露罷了。他與拉斯蒂涅克的談話成了我們認(rèn)識(shí)這個(gè)神秘人物的鑰匙。他認(rèn)為世界是丑陋的,社會(huì)是腐朽的,人間是可憎的,因而,反叛是合情合理的。他本人的欲望就是找到一個(gè)弟子,造就他,讓他向社會(huì)開(kāi)戰(zhàn)。“啊!”他對(duì)歐也納說(shuō)道,“倘若您愿意做我的學(xué)生,我將使您得到一切。”伏脫冷超越一切社會(huì)準(zhǔn)則,置“善”“惡”于不顧,他是罪惡精靈,魔鬼天使。說(shuō)到底,伏脫冷多少也有點(diǎn)兒巴爾扎克本人的影子,如伏脫冷野心勃勃,蔑視法律和庸人;對(duì)年輕人善于說(shuō)教,對(duì)女人總愛(ài)另眼相看。特別是,他有堅(jiān)強(qiáng)的意志,幻想得到權(quán)力,既愛(ài)享樂(lè)又要當(dāng)強(qiáng)者,這些不都有點(diǎn)像作者本人么。
上述三人物成了全書(shū)的主線。最初出場(chǎng)的是高老頭,但他的悲劇需要一個(gè)見(jiàn)證人,即拉斯蒂涅克。讀者是通過(guò)拉的眼睛了解全部故事的。高老頭后來(lái)欣然把女兒苔爾費(fèi)納送給拉做情婦,開(kāi)始在精神上把年輕人看成是自己的兒子,稱(chēng)他為“我的孩子”,拉則稱(chēng)高為“我的高里奧爸爸”。但應(yīng)該說(shuō),真正對(duì)拉完成理性化教育的則是伏脫冷。作者也是借助伏脫冷之口,說(shuō)出了自己對(duì)社會(huì),對(duì)人生的許多充滿哲理的見(jiàn)解。他愛(ài)拉,處處保護(hù)他,稱(chēng)他為“我的孩子”、“我的寶貝”,但同時(shí)教唆他干壞事,甚至教他用暗殺方法,讓維克多莉娜取得遺產(chǎn),然后再娶她為妻。有趣的是,拉斯蒂涅克高出其師一籌,他不像伏脫冷從“外部強(qiáng)攻”,而是更狡猾更精細(xì),他滲透進(jìn)上流社會(huì),從內(nèi)部進(jìn)攻,從而征服它。
高老頭讀書(shū)心得體會(huì) 篇28
《高老頭》是巴爾扎克最優(yōu)秀的作品之一 。本內(nèi)容表現(xiàn)為:首先,反映了上升的資產(chǎn)階級(jí)取代貴族階級(jí)的罪惡發(fā)家史;同時(shí)也寫(xiě)出了貴族階級(jí)的沒(méi)落衰亡史,至為重要的內(nèi)容是對(duì)金錢(qián)勢(shì)力的批判 。“人間有真愛(ài),美好的愛(ài)情,父母的親情......這一切的一切赤裸裸的在金錢(qián)面前顯得那樣蒼老無(wú)力”書(shū)本后面的這幾句話給我留下了深刻的印象。這是否是高利奧先生生活的真實(shí)寫(xiě)照呢?
小說(shuō)主人公高老頭向讀者展示了一份特別的父愛(ài)。他把女兒當(dāng)作天使,樂(lè)于犧牲自己來(lái)滿足她們的種種奢望。為了女兒的體面,他歇了生意,只身搬進(jìn)伏蓋公寓;當(dāng)時(shí),分住在二樓一間最好的房間,每年交一千二百法朗的膳宿費(fèi),他衣著講究,每天還請(qǐng)理發(fā)師來(lái)給他梳頭發(fā),連鼻煙匣都是金的,他算得上這所公寓里最體面的房客,人們都叫他高里奧先生。第二年年末,高老頭就要求換次等房間,并且整個(gè)冬天屋子里沒(méi)有生火取暖,膳宿費(fèi)也減為九百法郎。大家把他當(dāng)作“惡癖、無(wú)恥、低能所產(chǎn)生的最神秘的人物”。常有兩個(gè)貴夫妻來(lái)找他,以為他有艷遇,高老頭告訴大家,那是他的女兒:雷斯多伯爵夫人和銀行家紐沁根太太。第三年,高老頭又要求換到最低等的房間每月房錢(qián)降為四十五法郎,他戒了鼻煙,批發(fā)了理發(fā)匠,金剛鉆、金煙匣、金鏈條等飾物也不見(jiàn)了,人也越來(lái)越瘦,看上去活像一個(gè)可憐蟲(chóng)。因?yàn)樗阉胸?cái)產(chǎn)都花費(fèi)在替女兒還債上,他當(dāng)賣(mài)了金銀器皿和亡妻的遺物,出讓了養(yǎng)老金,弄得身無(wú)一文;最后,仍然是為了給女兒弄錢(qián),他竟想去“偷”去“搶”去代替人家服兵役,去“賣(mài)命”、“殺人放火”。
我讀完這篇小說(shuō),心為之震撼。不僅僅為高老頭的遭遇深感同情,而且對(duì)他這種無(wú)私奉獻(xiàn)感到欽佩。也同時(shí)從心里鄙視他的那倆個(gè)女兒。這讓我不經(jīng)想到了,我們的自身,不是嗎?在當(dāng)今的社會(huì)中父母越來(lái)越匿寵自己的孩子了。 是家中的小公主,小皇帝。爸媽何嘗不是像高老頭似付出呢?
讓我們走進(jìn)《高老頭》這本書(shū),走進(jìn)高老頭的世界。去感受那偉大的親情吧。
高老頭讀書(shū)心得體會(huì) 篇29
巴爾扎克的《高老頭》一向被稱(chēng)為《人間喜劇》的序幕,曾被選為世界十大小說(shuō)之一,它的主要內(nèi)容是這樣的:
在巴黎的一所公寓里,住著一個(gè)名叫高里奧的老頭,他六年前住進(jìn)了公寓,不知為什么,他由最好的房間換到了最低等的房間,人也越來(lái)越瘦。終于,高老頭的變化之謎被窮大學(xué)生拉斯蒂涅揭開(kāi)了。原來(lái),高老頭以前是個(gè)面粉商,他為了討好兩個(gè)女兒,賣(mài)了店鋪,把錢(qián)分給了她們。兩個(gè)女兒如愿以償?shù)氐玫搅隋X(qián)后,竟把高老頭從家里趕了出來(lái)。 心狠手辣的女兒們又來(lái)向高老頭要錢(qián),可憐的高老頭被逼付出了最后一文錢(qián),致使中風(fēng)癥發(fā)作。臨死前,高老頭想見(jiàn)女兒們最后一面,都被推辭掉了,而他就只能在一張破床上孤苦伶仃地離開(kāi)了人世。
《高老頭》這部小說(shuō),從多方面描寫(xiě)了19世紀(jì)的貴族社會(huì),同時(shí),又著力批判了人與人之間的金錢(qián)關(guān)系。高老頭在臨死前和拉斯蒂涅說(shuō)的一句話對(duì)我的印象特別深:“錢(qián)可以買(mǎi)到一切,甚至能買(mǎi)到女兒。”可兩個(gè)女兒只認(rèn)錢(qián)不認(rèn)父,在迷人的外表下藏著一顆丑陋的心靈。巴爾扎克把兩個(gè)女兒的陰險(xiǎn)、虛偽和高老頭的善良、純樸、描寫(xiě)得淋漓盡致,一批具有個(gè)性化的人物,一一展現(xiàn)在人們面前。
我不禁從心底感嘆高老頭的悲慘遭遇。巴爾扎克以自己的生活體驗(yàn),通過(guò)細(xì)致描寫(xiě),入木三分地刻畫(huà)了資本主義社會(huì)里人與人之間赤裸裸的金錢(qián)關(guān)系,用鋒利的筆刻畫(huà)出了當(dāng)代法國(guó)巴黎--哪個(gè)興盛一時(shí)的社會(huì)背后隱藏著的許許多多的故事,它就是波旁王朝的縮影,就是資本階級(jí)的真實(shí)寫(xiě)照。使人讀了以后,不禁掩卷沉思。
《讀完《高老頭》,讓人不禁為巴黎上流社會(huì)只以金錢(qián)為中心、人情之間的冷漠而悲哀。在巴黎上流社會(huì)無(wú)所謂親情、愛(ài)情,有的只是人與人之間的金錢(qián)關(guān)系。馬克思曾說(shuō)過(guò):“資產(chǎn)階級(jí)撕下了罩在家庭關(guān)系上的溫情脈脈的面紗,把這種關(guān)系變成了純粹的赤裸裸的金錢(qián)關(guān)系。”
高老頭讀書(shū)心得體會(huì) 篇30
《高老頭》是法國(guó)著名作家巴爾扎克的小說(shuō)。書(shū)中的主人公高老頭曾經(jīng)是個(gè)面粉商,他積攢了一大筆錢(qián)。他非常疼愛(ài)他的兩個(gè)女兒,對(duì)兩個(gè)女兒百依百順、有求必應(yīng),使她們過(guò)著十分優(yōu)越的生活,有馬騎、有車(chē)乘,穿著華麗的衣服,并且給了兩個(gè)女兒每人豐厚的嫁妝,使得她們分別成了伯爵太太和銀行家太太,躋身于上流社會(huì),讓人刮目相看。但為此卻花去了高老頭大部分的積蓄,自己僅留了很少一部分錢(qián)。
他的兩個(gè)女兒住在巴黎圣日爾曼高檔富人區(qū),而高老頭卻蝸居在位于貧民區(qū)的伏蓋公寓中。當(dāng)大學(xué)生拉斯蒂涅敲開(kāi)高老頭的房門(mén)時(shí),也不由地驚呆了。難道這就是兩位躋身上流社會(huì)闊太太的父親的住所嗎?屋內(nèi)沒(méi)有窗簾,床上有的只是用伏蓋太太舊長(zhǎng)裙改制的薄薄的蓋被,壁紙由于房間潮濕,加上時(shí)間較久,早已斑駁脫落了。房間內(nèi)除了床之外,一個(gè)缺了門(mén)的破柜子和一張不像樣的桌子。
誰(shuí)能相信這就是一個(gè)昔日面粉商人的住處!但即便高老頭與他的兩個(gè)女兒生活有著天壤之別,但為了替女兒還債,為了女兒高達(dá)一千法郎的舞衫,他可以一而再、再而三地節(jié)衣縮食,甚至變賣(mài)了僅存的唯一最值錢(qián)的金銀器具。他的兩個(gè)女兒就如同榨汁機(jī)似的,把高老頭給榨干了,但高老頭卻無(wú)怨無(wú)悔,他對(duì)女兒的父愛(ài)是無(wú)私的,永恒不變的。