呼嘯山莊深刻閱讀心得和感想2023(精選3篇)
呼嘯山莊深刻閱讀心得和感想2023 篇1
《呼嘯山莊》所敘述的是一個(gè)愛情和復(fù)仇的故事。呼嘯山莊的主人恩肖先生帶回來一個(gè)身份不名的孩子,取名為西思克利夫,他奪取了主人對小主人亨得利和凱瑟琳的寵愛。主人死后,亨得利為報(bào)復(fù)把西斯克利夫貶為奴仆,并百般_,希思克利夫憤而出走,三年后致富回鄉(xiāng),對亨得利進(jìn)行瘋狂報(bào)復(fù),通過賭博奪走了亨得利的家財(cái),亨得利醉死,兒子哈利頓成了西斯克利夫的奴仆,西斯克利夫復(fù)仇得逞了,但他無法從對死去的凱瑟琳的戀情中解脫出來,最終不吃不喝苦戀而死。
《呼嘯山莊》不僅結(jié)構(gòu)奇巧,手法獨(dú)特,而且在細(xì)節(jié)上的描寫和語言的運(yùn)用上,也有其獨(dú)到之處,不管是景色、器物、還是人物外表,描寫都極為鮮明。尤其是西斯克利夫的復(fù)仇行為,就更顯得陰森恐怖了。
亨得利和西斯克利夫的復(fù)仇行為貫穿著整本書,仇恨使得兩個(gè)原本朝氣蓬勃的青年變得陰暗無比,還不斷牽連到身邊的親人和朋友。然而,究竟實(shí)是什么扭曲了他們的人性呢?
一切的仇恨和報(bào)復(fù)行為都愿與一個(gè)人狹小的心胸。亨得利在失去了父親的寵愛后固然會(huì)有嫉妒和仇恨,但這種心情不應(yīng)該一直籠罩在心頭,如果他能把對西斯克利夫的仇恨轉(zhuǎn)為友誼,能和他和平相處,那也就不會(huì)有后來的一系列報(bào)復(fù)行為了。西斯克利夫其實(shí)是一個(gè)受害者,他保受壓迫和摧殘,但他如果能放下自己的尊嚴(yán),忍一時(shí)之氣的話,也就不會(huì)有那么多的悲劇發(fā)生了。
其實(shí)在我們的生活當(dāng)中,大到國家,小到個(gè)人,處處都有這種事發(fā)生。國家與國家之間,很有可能昨天還是友善相處,今天就反目成仇,甚至還有的用武力來解決問題。然而最后受害的都是那些無辜的百姓。現(xiàn)在人人都渴望和平,和平也成了全世界共同探討的一個(gè)問題,但仍有一些國家為了一些小事而動(dòng)武。又有一些集體之間,因?yàn)橐恍┬≌`會(huì)而結(jié)仇,以至于變得勢不兩立,但如果又一方站在對方的立場上考慮問題,能退一步想想的話,也就沒有那么多的誤會(huì)了。不僅是國家和集體,有時(shí)連親兄弟之間也會(huì)有仇恨和誤會(huì),引起這些誤會(huì)的也無非是一些不足為奇的小事,難道真的有什么事是比手足情深更重要的嗎?曹植的詩中不是寫道“本是同根生,相煎何太急”嗎?如果國家之間,集體之間的仇恨是因?yàn)樽约旱睦?還可以理解的話,那么兄弟之間的反目成仇就真的是難以理解了。
如果一個(gè)人的心中有了仇恨,那么這個(gè)人將變得很可怕,它的生活中將不再有真正的快樂,滿腹的仇恨只會(huì)將他推向陰暗。有快樂的生活讓我們選擇,我們?yōu)槭裁淳推x擇仇恨的生活呢?一個(gè)人一旦有了仇恨,他就會(huì)不惜一切代價(jià),不擇手段的達(dá)到目的,以至于連累到身邊的親人和朋友。凡是退一步海闊天空,縱觀歷史,能忍一時(shí)之氣的人都能成大器,越王勾踐臥薪嘗膽,韓信能忍跨下之辱等等,這些例子都說明了能忍一時(shí)之氣的人才能成器。
呼嘯山莊畢竟只是一部小說,但他給我們的啟示是很大的,至少他讓我們知道了“比大地更寬廣的是海洋,比海洋更寬廣的是天空,比天空更寬廣的是人的心胸!
呼嘯山莊深刻閱讀心得和感想2023 篇2
黑色的風(fēng)灌滿了整個(gè)山丘,暗色的雨擊打著脆弱的土地,吞噬了一切光明與美好,吱呀作響的木質(zhì)地板,空空蕩蕩的房間,希斯克利夫獨(dú)掌燭臺,眼神游移于窗外無邊無垠的黑暗,黯然絕望空洞,似一只無底的黑洞,忘記了守望的理由……看《呼嘯山莊》,始終是很壓抑的,那個(gè)山莊,那些遙遠(yuǎn)的愛恨情仇,猶如一陣陰云在我心頭不時(shí)下著苦雨。
看了書,也看了電影,雖然電影沒有書中那樣細(xì)膩深刻的傳情與控訴,但很真實(shí),特別是那種獨(dú)特的眼神,一經(jīng)觸碰就似乎扎進(jìn)了心里永遠(yuǎn)揮之不去。那是由于瘋狂的愛的侵蝕,卻更是由于受了愛的背叛而生恨的綿綿無期的折磨而造成的,總是生活在回憶的愛里,卻用復(fù)仇來面對現(xiàn)實(shí),從此這恨再無絕期。
“我愛他腳下的土地,他頭上的天空,我愛他碰過的一切東西,他說的每一句話,我愛他所有的表情,他的一舉一動(dòng),愛他的整個(gè)人,愛他的一切!
這段話是當(dāng)凱瑟琳.肖恩被丁太太問及為什么要答應(yīng)埃德加.林敦的求婚時(shí)的表白,這看似感人的誓言卻蘊(yùn)含著所有罪惡的源泉,凱瑟琳無法克服的虛榮心使她自己得到了報(bào)應(yīng)也害得身邊無數(shù)的無辜者倍受煎熬。這便是她可憐可恨之處了。
“我活著的目的,就是他。即使別的一切全部消亡了,只要他留下來,我就能繼續(xù)活下去;而要是別的一切都留下來,只要他給毀滅了,那整個(gè)世界就成了一個(gè)極其陌生的地方,我就不再像是他的一部分了。我對林敦的愛,就像林中的樹葉。我很清楚,當(dāng)冬天使樹葉發(fā)生變化時(shí),時(shí)光也會(huì)使葉子發(fā)生變化。而我對希刺克利夫的愛,恰似腳下恒久不變的巖石,它雖然給你的歡樂看起來很少,可是必不可少!
這是凱瑟琳對丁恩太太說她對希思克利夫的愛時(shí)的表述,這一次我們可以相信她的話,這的確是她的真實(shí)想法,但為了物質(zhì)上的虛榮她放棄了背叛了,那么她就只能在自己編織的苦網(wǎng)中掙扎著死去,在死之前,希刺克利夫悲憤的責(zé)備她:“你為什么欺騙你自己的心呢……你害死了你自己!瘧K,恥辱和死亡,以及上帝或撒旦所能給的一切打擊和痛苦都不能分開我們,而你,卻出于你自己的心意,這樣做了!庇终f:“我愛害了我的人―――可是害了你的人呢?我又怎么能夠愛他?”這就導(dǎo)致了他的悲劇的發(fā)生,只怪他的癡情與執(zhí)著,他愛錯(cuò)了人,他開始承擔(dān)自己的失誤所帶來的代價(jià),又把它轉(zhuǎn)嫁到別人頭上,他是可憐的,也是可恨的。命運(yùn)弄人,他為了他的愛情經(jīng)歷了人生百難,換來的只是孤獨(dú)的靈魂和在那曠野上一口無人會(huì)去祭奠的苦墳而已。
只有荒野,田莊,嶙峋的石,在曠野上飛奔的愛,撲朔迷離的眷戀,交雜無續(xù)的恨!逗魢[山莊》,是那埋葬愛與恨的地方。
呼嘯山莊深刻閱讀心得和感想2023 篇3
從來沒有一本書會(huì)讓我如此艱難地看下去20-年買的中英對照版的我先讀完中文然后再看英文昨晚終于看完了五年時(shí)間看完一本書對我是從來沒有過的晚上一個(gè)人看上幾頁特別是英文的如果看不下去了睡意就會(huì)來臨睡覺前看書真的有催眠作用。
要看一本書首先得了解作者:
艾米莉·勃朗特生前寂寞和姐姐夏洛蒂一樣她是個(gè)沒見過多大世面的英國北部小郡牧師家的女兒憑著幻想與激-情寫作她也用一個(gè)男性化的筆名"埃律斯·貝爾"發(fā)表作品可是當(dāng)她的《呼嘯山莊》繼姐姐的《簡·愛》問世后卻沒能像《簡·愛》那樣得到熱烈的回應(yīng)相反它遇到了普遍的冷淡和幾篇嚴(yán)厲貶抑的評論有一篇刻薄的評論甚至說:"是哪一個(gè)人寫出這樣一部作品來他怎么寫了十來章居然沒有自殺?"這是一本可怕的、令人痛苦、強(qiáng)有力而又充滿激-情的書這與它年輕的作者本身的性格與才華不無關(guān)系。
艾米莉自小內(nèi)向緘默又總帶著幾分男性自居感誠如夏洛蒂所說的;"她比男人還要?jiǎng)倧?qiáng)比小孩還要單純她的性格是獨(dú)一無二的。"在少女時(shí)代當(dāng)她和姐妹們關(guān)在家里"編造"故事寫詩的時(shí)候她就顯現(xiàn)出一種內(nèi)涵更深的傾向收錄在她們詩歌合集中艾米莉的作品總是如同波德萊爾或愛倫·坡那樣困惑于惡這一問題在那純潔的抒情風(fēng)格之間總徘徊著死亡的陰影。到《呼嘯山莊》動(dòng)筆時(shí)這種困惑與不安變得急不可耐她迫切需要?jiǎng)?chuàng)造一個(gè)虛構(gòu)的世界來演示它把自己心底幾近撕裂的痛苦借小說人物之口傾吐。
放在我眼前的這一部《呼嘯山莊》顯得與眾不同:
它狂放不羈的浪漫主義風(fēng)格源自于人物愛與恨的極端的沖突而在?藚柡蛣P瑟琳這對曠世情侶身上極度的愛中混合著極度的恨失去凱瑟琳使?藚柍蔀橐粋(gè)復(fù)仇狂。加之作者把故事背景放置在一個(gè)封閉的小社會(huì)——兩個(gè)山莊和開放的大自然——荒原之中整個(gè)小說的情境就格外地\戲劇化\陰冷而暴-力神秘怪烈又隱含著神圣的溫情。
其次女作家放棄了那種從頭說起原原本本的敘事手法19世紀(jì)的女作家像她姐姐寫《簡·愛》奧斯丁寫《傲慢與偏見》都采用的是這樣一種易于為大眾接受的傳統(tǒng)手法艾米莉則為了講清楚發(fā)生在兩代人身上的復(fù)雜故事別出心裁地采用了當(dāng)時(shí)少見的戲劇性結(jié)構(gòu)借用了一位闖入呼嘯山莊的陌生人洛克烏先生之耳目從故事的中間切入這時(shí)候女主人公凱瑟琳已死去?藚栒幱跇O度暴虐地懲罰兩家族的第二代的時(shí)候這就設(shè)置了一個(gè)巨大的懸念使讀者急于追索事情的前因又時(shí)時(shí)關(guān)注著人物未來的命運(yùn)。當(dāng)然對于當(dāng)時(shí)讀慣古典小說的人們來說接受這種敘事系統(tǒng)是有些吃力的以致于有人指責(zé)此書七拼八湊不成體統(tǒng)。