技術(shù)合同:技術(shù)轉(zhuǎn)讓和合作生產(chǎn)合同
2.2 甲方翻譯、修整或制備的所有圖紙必經(jīng)乙方認(rèn)可,為了使這種工作盡量準(zhǔn)確無誤,圖紙應(yīng)用中英兩種文字說明,甲方應(yīng)向乙方提供兩份藍(lán)圖存檔和備查。
2.3 乙方提供的所有資料用英文、數(shù)據(jù)單位為公制。
2.4 乙方提供給甲方的圖紙資料為每種三份藍(lán)圖,一份二底圖。制造廠技術(shù)樣本每種二份。
2.5 所有甲方為制造合同產(chǎn)品而提出的,乙方所沒有的技術(shù)資料,將由甲方在_________在乙方幫助下進(jìn)行制造,并經(jīng)乙方認(rèn)可。
2.6 乙方將向甲方提供樣本、資料、電影膠片及錄像帶以幫助甲方銷售合同產(chǎn)品。
附件3 圖紙、資料的轉(zhuǎn)化及乙方對甲方人員的培訓(xùn)
3.1 資料轉(zhuǎn)換,甲方人員的技術(shù)培訓(xùn)和生產(chǎn)培訓(xùn)由乙方按合同第2章第5條安排。培訓(xùn)在乙方制造廠進(jìn)行,可能時(shí)在乙方分包廠進(jìn)行。
3.2 合同產(chǎn)品資料轉(zhuǎn)換。
3.2.1 乙方在合同生效后1個(gè)月內(nèi)將3千噸3米機(jī)的活動(dòng)梁和可調(diào)壓桿的臨時(shí)圖紙和資料寄給甲方。研究圖紙資料后甲方將至少在派工程師去乙方之前的6周內(nèi)通知乙方需要增加哪些內(nèi)容的一般意見。然后甲方派工程師(去乙方)在乙方工程師的指導(dǎo)下進(jìn)行檢查和轉(zhuǎn)換工作。乙方工程師將努力回答甲方人員指出的有關(guān)技術(shù)問題,協(xié)助甲方人員掌握合同產(chǎn)品的全部原理,乙有對乙方人員投入這項(xiàng)工作的費(fèi)用詳見合同第3章。
3.2.2 所有圖紙要的技術(shù)要求,如附件2所述,那些乙方得不到全部資料的零件(如外購件),除外。乙方實(shí)際上不制備的而甲方實(shí)際上需要的圖紙由甲方制備。在這種情況下,甲方工程師將得到所有的資料以使他們制備想要的圖紙。
3.3 乙方將指定有資格有經(jīng)驗(yàn)的人員對甲方人員進(jìn)行指導(dǎo),講授和培訓(xùn),并努力回答甲方人員提出的有關(guān)合同產(chǎn)品的所有問題。
3.4 乙方將向甲方人員提供學(xué)習(xí)生產(chǎn)操作的機(jī)會(huì),協(xié)助他們系統(tǒng)地掌握合同產(chǎn)品的制造、裝配、檢驗(yàn)、質(zhì)量控制和操作,這種學(xué)習(xí)掌握程度取決于乙方是否建造相類似的機(jī)器。除非類似的機(jī)器正在建造,甲方人員將不能看到建造的全部情況,只能看到提供給第一臺(tái)合同產(chǎn)品的零件的制造。
3.5 乙方將免費(fèi)向甲方人員提供所有必要的資料、圖紙、參考書、制圖儀器、工作服等以及轉(zhuǎn)換圖紙資料和培訓(xùn)所需要的辦公室。
3.6 甲方將派人去乙方協(xié)助乙方工程師進(jìn)行圖紙資料的轉(zhuǎn)換工作。乙方將協(xié)助獲得簽證和工作、居住許可證。乙方向甲方人員免費(fèi)提供工作日的當(dāng)?shù)亟煌?如必要的話)、工作午餐和醫(yī)療,甲方人員的其他費(fèi)用由甲方負(fù)擔(dān)。
3.7 甲方將按合同第2章第5條派遣培訓(xùn)生。乙方將協(xié)助獲得簽證和工作、居住許可證。乙方向甲方人員免費(fèi)提供工作日當(dāng)?shù)亟煌?如必要的話),包括去各分包廠的旅行,工作午餐和醫(yī)療。甲方人員的其他費(fèi)用由甲方負(fù)擔(dān)。
3.8 甲方派到乙方的人員如下:
3.8.1 技術(shù)人員
這組人員負(fù)責(zé)轉(zhuǎn)換附件2的圖紙、資料,包括:一名總設(shè)計(jì)師;兩名機(jī)械設(shè)計(jì)師;一名液壓設(shè)計(jì)師;一名電氣工程師;一名工藝員;一名翻譯。
另外,技術(shù)人員中需有一人懂得英文。
期限為4個(gè)月
3.8.2 技術(shù)和制造培訓(xùn)人員
這組人員去乙方接受下列技術(shù)培訓(xùn):合同產(chǎn)品的加工、焊接、零件檢驗(yàn)、裝配、試車、試驗(yàn)、最后檢驗(yàn)、操作和維護(hù)。
本組人員的數(shù)目和專業(yè)取決于乙方當(dāng)時(shí)正在制造哪些產(chǎn)品(見本附件3.4條),并由技術(shù)人員小組建議(見本附件3.8.1條)。甲方派遣的本組人數(shù)不多于11人(包括兩名翻譯),亦可分批派遣,全部期限大約為4個(gè)月。
3.9 如果簽訂合同后乙方很快開始制造類似合同產(chǎn)品的機(jī)器,本附件第3.8.1條及第3.8.2條兩組人員的派遣時(shí)間和組成可能改變以獲得最好效果。如果兩個(gè)組人員要同時(shí)派出,全部人數(shù)需要甲、乙雙方商定。
3.10 在_________國期間,甲方人員將遵守_________國法律和乙方工廠的規(guī)章制度,乙方將盡可能地保證甲方人員的安全。
3.11 乙方將協(xié)助甲方人員把筆記和資料運(yùn)回中國。
3.12 乙方將接待3名用戶代表,教給合同產(chǎn)品的維護(hù)和使用,時(shí)間最長2周,包括講課,有可能參觀現(xiàn)有的機(jī)器。
3.13 甲方人員生病或事故時(shí),乙方將保證甲方人員得到及時(shí)、適當(dāng)?shù)拿赓M(fèi)治療。
附件4 乙方人員在中國的技術(shù)服務(wù)
4.1 乙方將向甲方工廠同時(shí)派遣2名優(yōu)秀專家,在裝配和考核檢驗(yàn)時(shí)提供技術(shù)協(xié)助,為期8周。
4.2 本附件第4.1規(guī)定的乙方人員之費(fèi)用由甲方負(fù)擔(dān),包括在本合同第3章第1條中以及以下條款中。.
4.3 乙方專家在甲方工廠中的責(zé)任。
4.3.1 在裝配、檢驗(yàn)、試驗(yàn)中對甲方人員進(jìn)行技術(shù)指導(dǎo),回答甲方工程師和工人提出的有關(guān)技術(shù)問題。