英文邀請函回復(fù)(精選13篇)
英文邀請函回復(fù) 篇1
An invitation for a house and weekend party
Dear :
I hope haven’t any plan for the weekend of as we’d like you to spend it with us at . It’s simply beautiful here now, with everything in bloom!
I think we can promise some good fishing this year. The fish are biting better than ever! So bring your fishing clothes; and be s
ure to bring your tennis things, too, because are coming and I’m sure you’ll want to get out on the courts with them.
There’s a very good train ; I’ve marked it in red on the timetable. It gets you here about which is just in time for dinner. You can get a late train back , or there’s an early express that usually takes on .
We hope nothing will prevent you from coming, as we’re looking forward to your visit … and I know are looking forward to seeing you again, too. Be sure to let us know what train you are taking so that can meet you at the station.
Affectionately yours,
英文邀請函回復(fù) 篇2
Inviting someone to address a meeting
Dear :
would like to extend to you an invitation to be our guest speaker at the to be held at the at o’clock, .
As you know, the department is interested in Since you are familiar with the field, we know your views will be extremely interesting to us.
You will receive further details later, but we would appreciate having your acceptance soon so we may complete our agenda.
Cordially,
英文邀請函回復(fù) 篇3
Dear :
Please accept my apologies for the delay in acknowledging your invitation for on . I have been away the office and only just returned.
Luckily, I have no other plans for the date you mention, and shall be happy to see you at at the Black Swan Restaurant.
英文邀請函回復(fù) 篇4
2. 對不能參加而遲復(fù)邀請回信表示歉意
Apologizing for being unable to accept the invitation and give an early reply
Dear [Mr. Hovell]:
Please accept my apologies for the delay in acknowledging your invitation for [lunch/ dinner/ cocktails] on [September the fourth, this year]. I have been away form the office and only just returned.
Unfortunately, I have other plans for the date you mention, but shall be happy to make a date for some other convenient time.
Cordially,
親愛的[霍維爾先生]:
未能對您發(fā)來的出席[今年9月4日]舉行的[午宴/晚宴/雞尾酒會]的邀請予以及時答復(fù)深表歉意。我因一直外出,剛剛返回。
很遺憾,由于有其他事務(wù)安排,故不能赴約。我很愿意在以后方便的時候前去拜會。
英文邀請函回復(fù) 篇5
6. 邀請參加新廠開工典禮
Invitation to opening ceremony of new factory
Dear [Mr. Harrison]:
Our new factory will be commencing production on [April 10] and we should like to invite [you and your wife] to be present at a celebration to mark the occasion.
As you will appreciate this is an important milestone for this organization, and is the result of continued demand for our products, both at home and overseas. We are inviting all those individuals and trust that you will pay us the compliments of accepting.
Please confirm that you will be able to attend by advising us of your time —— we can arrange for you to be met. All arrangements for your stay [overnight on April 10] will, of course, be made by us at our expense.
Yours faithfully,
親愛的[哈里森先生]:
本公司新廠將于[4月10日]開始投產(chǎn),希望能邀請[賢伉儷]來參加新廠開工典禮。 如您所知,新廠的設(shè)立是本公司的一個里程碑,而這正是海內(nèi)外對本公司產(chǎn)品不斷需求的結(jié)果。我們邀請了所有對本公司的成功貢獻(xiàn)一切力量的個人,我們相信,您一定會賞光。
如您確能參加,請來函告知您抵達(dá)的時間 —— 以便我們?yōu)槟才艜。?dāng)然,所有安排您在[10日晚間]夜宿的費(fèi)用,皆將由公司代您支付。
邀請信的回復(fù)
邀請信的復(fù)信要求簡明扼要,在書寫時應(yīng)注意以下幾點(diǎn):
1. 接受邀請的復(fù)信中應(yīng)重復(fù)寫上邀請信中的某些內(nèi)容,如邀請年、月、日,星期幾、幾點(diǎn)鐘等,如 “I’ll be delighted to attend your luncheon next Friday, May the fifth, at twelve o’clock”。
2. 邀請信的復(fù)信中應(yīng)明確表明接受邀請還是不接受邀請,不能含乎其
詞,如不能寫 “I’ll come if I’m in town”。這類的話,以使得對方無法作出安排。在接受邀請的復(fù)信中,應(yīng)對受到邀請表示高興。謝卻的復(fù)信中應(yīng)闡明不能應(yīng)邀的原由。
英文邀請函回復(fù) 篇6
Dear :
I hope haven’t any plan for the weekend of as we’d like you to spend it with us at . It’s simply beautiful here now, with everything in bloom!
I think we can promise some good fishing this year. The fish are biting better than ever! So bring your fishing clothes; and be s
ure to bring your tennis things, too, because are coming and I’m sure you’ll want to get out on the courts with them.
There’s a very good train ; I’ve marked it in red on the timetable. It gets you here about which is just in time for dinner. You can get a late train back , or there’s an early express that usually takes on .
We hope nothing will prevent you from coming, as we’re looking forward to your visit … and I know are looking forward to seeing you again, too. Be sure to let us know what train you are taking so that can meet you at the station.
英文邀請函回復(fù) 篇7
1.邀請朋友共進(jìn)午餐
Inviting a friend to informal luncheon
Dear [Zhang Ying]:
Will you come to luncheon on [Friday, May the fifth], at [twelve o’clock]?
My niece [Mary] is visiting us and I think you will enjoy meeting her. She is a charming, very pretty girl … and very good company! [John and Jane] will be here, and perhaps we can [give a dance] after luncheon. Do say you’ll come!
Affectionately yours,
Li Ming
親愛的[張營]:
您能在[5月5日星期五中午12點(diǎn)鐘] 來吃午飯嗎?
我侄女[瑪麗]正在我們家中作客,我想您會樂于見到她的。她是個漂亮而聰明的女孩子,……同她在一起是很使人高興的![約翰和簡]也到這里來,也許在飯后我們能[開個舞會],說好,一定得來呀!
英文邀請函回復(fù) 篇8
Dear :
It would give great pleasure to have your presence at a reception in honor of the Chinese delegation.
The reception will be held in the , on . Cocktails will be served promptly at to be followed b dinner at .
sincerely hope you can att. Let know.
英文邀請函回復(fù) 篇9
1.對遲復(fù)邀請表示歉意
Apologizing for being unable to give an early reply
Dear [Mr. Jackson]:
Please accept my apologies for the delay in acknowledging your invitation for [lunch/ diner/ cocktails] on [September the fourth, this year]. I have been away from the office and only just returned.
Luckily, I have no other plans for the date you mention, and shall be happy to see you at [6] at the Black Swan Restaurant.
Cordially,
親愛的[杰克遜先生]:
未能對您發(fā)來的出席今年[9月4日]舉行的[午宴/晚宴/雞尾酒會]的邀請給予及時答復(fù)深表歉意。我因近期一直在外,剛剛返回。
幸運(yùn)的是,我在那天沒有其他安排,很愿意屆時在[黑天鵝餐廳]與您會面。
英文邀請函回復(fù) 篇10
Dear :
I’ll be delighted to come to your luncheon on , at o’clock.
has often spoken me of , and has told me how very much he enjoys having him for a . Although I have never met , I know him hearing so much about him.
I assure you it will be a very great pleasure indeed to meet ! Thank you so much for asking me.
英文邀請函回復(fù) 篇11
5. 邀請演講
Inviting someone to address a meeting
Dear [Dr. Rodger]:
[The English Department of Nankai University] would like to extend to you an invitation to be our guest speaker at the [annual conference] to be held at the [meeting room] at [eight] o’clock, [Saturday morning, December the thirtieth, 1993].
As you know, the department is interested in [the 20th century English literature] Since you are familiar with the field, we know your views will be extremely interesting to us.
You will receive further details later, but we would appreciate having your acceptance soon so we may complete our agenda.
Cordially,
親愛的[羅杰博士]:
[南開大學(xué)外文系]特邀請您出席[1993年12月30日(星期六)早八點(diǎn)在(系會議室)]召開的[學(xué)術(shù)年會]并作演講。
正如您所了解的,[南大外文系]對[20世紀(jì)的英國文學(xué)頗感興趣]。您對此領(lǐng)域很熟悉,您的見解定會給我們帶來很大的興趣。
我們將隨后把有關(guān)細(xì)節(jié)通知您,但懇請您盡快予以答復(fù),以便作出安排。
英文邀請函回復(fù) 篇12
4. 謝絕不相識的人的邀請
Apologizing for being unable to accept an invitation
Dear [Mrs. Brown]:
I have heard so much about [Lambert] from [Jane] that I almost feel as though I knew him. I would certainly enjoy meeting his mother!
But unfortunately I expect guests myself on [Friday, the seventh of May]; and therefore cannot accept your invitation for luncheon on that day.
It was thoughtful of you to invite me, and I am extremely sorry I cannot accept, I do hope you will ask me again some time!
Sincerely yours,
親愛的[布朗]:
我已經(jīng)從[簡]那里知道了許多關(guān)于[蘭伯特]的事,我好像已經(jīng)認(rèn)識他似的,能夠去見他母親我當(dāng)然覺得十分榮幸!
但是很不湊巧:在[5月7日(星期五)]我自己要招待客人, 因此就不能接受您在那天的午宴邀請了。
承您如此熱情地相約,恰巧因事不能前往,深表歉意,但愿以后能再次榮獲您的邀請。
英文邀請函回復(fù) 篇13
Dear :
Please accept my apologies for the delay in acknowledging your invitation for on . I have been away form the office and only just returned.
Unfortunately, I have other plans for the date you mention, but shall be happy to make a date for some other convenient time.