最近中文字幕完整版高清,宅男宅女精品国产av天堂,亚洲欧美日韩综合一区二区,最新色国产精品精品视频,中文字幕日韩欧美就去鲁

首頁 > 范文大全 > 合同范本 > 知識(shí)產(chǎn)權(quán)合同 > 國際專利許可合同(附英文譯本)

國際專利許可合同(附英文譯本)

國際專利許可合同(附英文譯本)

  (2)party b shall twice send its specialists to party as factory to provldetechnicalservice for a total of 30 working days man.

 。3)the first technical service sha1l start in the sixth month after the contraytcomesinto effect. party b shall send a specialist to party as factory to providetechnical service for 12 working days/man.

 。4)the second technical service shall start during the verification of thecortractedproduets.parth b shall send a specialist to party as factory to providetechnical servicefor18 working days/man.

 。5)party b shall, for its specialists, bear their travelling expensee. parthashall be responsible for boarding and lodging and affording the means of conveyance fromthe lodgingplace to the factoty.

  5.2 technical training

 。1)party b shall train party as technical personnel so as to enable them tomasterparty bs design, performance test and technology in machining, erection andinspection of the contracted products, so that party a can use the technical documentsand know-how supplied by p arty b toproducethe same products in the contract factory. party b shall do its best to arrange for party as personnel to visit the majorusersand the manufacturing process of the components from other countries of the contractedproducts.

  (2)party a shall send twice its technical personnel to party bs factory fortraining, andthe total number of the participants shall not exceed 320 days/man (excluding the inter-preter).

 。3)the first training shall be from the third to the fourth month after thecontract comes into effect. there shall be 4 technical persons and an interpreterto besent to party b for training for 16o working days/man (5 days week). the training shallcover the design of the contracted products and manufacturing technology.

 。4)the second training shall be from the eighth to the nineth month. party a shallsent 4 technical persons and an interpreter to party bs factory for training for 160working days/man (5 days per week). the training shall cover the designing, themanufacturing technology,erection and adjustment of the contracted products.

 。5)party a shall bear the travelling expenses of its trainees; party b shallprovide party as trainees free of charge with boarding, lodging and means ofconveyance for travel- ling between the lodging place and the factory.article 6 technical documents

  6.1 party b shall, according to the delivery schedule and details stpulated inappendix 2to the contract, deliver the documents at_________.

13頁,當(dāng)前第812345678910111213
國際專利許可合同(附英文譯本) 相關(guān)內(nèi)容:
  • 國際專利許可合同(精選17篇)

    合同號(hào):簽約日期:簽約地點(diǎn):目 錄第一條 定義第九條 保證和索賠第二條 合同圍內(nèi)容和范圍第十條 保密第三條 合同價(jià)格第十一條 侵權(quán)第四條 支付條件第十二條 稅費(fèi)第五條 技術(shù)服務(wù)和培訓(xùn)第十三條 不可抗力第六條 技術(shù)資料第十四條 仲裁第七...

  • 國際專利許可合同范文3(精選13篇)

    合同號(hào):簽約日期:簽約地點(diǎn):目 錄第一條 定義第九條 保證和索賠第二條 合同圍內(nèi)容和范圍第十條 保密第三條 合同價(jià)格第十一條 侵權(quán)第四條 支付條件第十二條 稅費(fèi)第五條 技術(shù)服務(wù)和培訓(xùn)第十三條 不可抗力第六條 技術(shù)資料第十四條 仲裁第七...

  • 國際專利許可合同(精選16篇)

    甲方:_________________乙方:_________________鑒于乙方擁有合同所述專利技術(shù);乙方有權(quán),并且也同意將專利技術(shù)的使用權(quán)、制造權(quán)和合同產(chǎn)品的銷售權(quán)授予甲方;甲方希望利用乙方的專利技術(shù)制造并銷售合同的產(chǎn)品;雙方授權(quán)代表經(jīng)友好協(xié)商...

  • 國際專利許可合同(附英文)

    國際專利許可合同中文文本合同號(hào):簽約日期:簽約地點(diǎn):目錄第一條定義第九條保證和索賠第二條合同圍內(nèi)容和范圍第十條保密第三條合同價(jià)格第十一條侵權(quán)第四條支付條件第十二條稅費(fèi)第五條技術(shù)服務(wù)和培訓(xùn)第十三條不可抗力第六條技術(shù)資料第十...

  • 國際專利許可合同

    甲方:_________乙方:_________鑒于乙方擁有合同所述專利技術(shù);乙方有權(quán),并且也同意將專利技術(shù)的使用權(quán)、制造權(quán)和合同產(chǎn)品的銷售權(quán)授予甲方;甲方希望利用乙方的專利技術(shù)制造并銷售合同的產(chǎn)品;雙方授權(quán)代表經(jīng)友好協(xié)商,同意就以下條款...

  • 專利許可合同十三篇

    合同號(hào):簽約日期:簽約地點(diǎn):目 錄第一條 定義第九條 保證和索賠第二條 合同圍內(nèi)容和范圍第十條 保密第三條 合同價(jià)格第十一條 侵權(quán)第四條 支付條件第十二條 稅費(fèi)第五條 技術(shù)服務(wù)和培訓(xùn)第十三條 不可抗力第六條 技術(shù)資料第十四條 仲裁第七...

  • 專利許可合同范本十二篇

    本合同于一九年月日在簽訂。一方為:(以下簡稱受方)。另一方為:(以下簡稱供方)。前言1.供方是號(hào)中國專利的惟一專利權(quán)人。供方于年月日將號(hào)專利項(xiàng)下的發(fā)明向中國專利局提出申請,申請?zhí)柺,中國專利局于年月日批?zhǔn)號(hào)專利權(quán)。...

  • 專利許可合同十篇

    被許可方:______________________許可方:________________________許可方是_________號(hào)中國專利的惟一專利權(quán)人。...

  • 專利許可證合同范本(精選10篇)

    本合同于一九 年 月 日在 簽訂。一方為:中國,北京, 公司(以下簡稱受方)。另一方為: 國, 市, 公司(以下簡稱供方)。前言1.供方是 號(hào)中國專利的惟一專利權(quán)人。...

  • 專利許可合同范本(通用14篇)

    根據(jù)專利法第二十九條第二款規(guī)定,茲委托____________(地址____________)專利理人________為辦理名稱為__________的發(fā)明創(chuàng)造□發(fā)明專利申請 □實(shí)用新型專利□外觀設(shè)計(jì)專利授權(quán)上述表人辦理,□申請、審批、復(fù)審程序中的有關(guān)事宜。...

  • 專利權(quán)人專利許可合約書(精選31篇)

    本合同于____年____月____日在________訂立。合同一方為________公司,依中華人民共和國法律組建,注冊地址為:________(以下簡稱甲方);合同的另一方為________(以下簡稱乙方)。...

  • 專利許可合同格式(精選31篇)

    本合同于____年____月____日在________訂立。合同一方為________公司,依中華人民共和國法律組建,注冊地址為:中國(以下簡稱甲方);合同的另一方(以下簡稱乙方)。...

  • 生產(chǎn)專利許可使用合同(精選29篇)

    甲方(專利權(quán)人):_____________乙方(專利受讓人):_____________為了更好地把專利技術(shù)轉(zhuǎn)化為生產(chǎn)力,甲、乙雙方就實(shí)用新型專利(專利號(hào):)許可使用權(quán)達(dá)成如下協(xié)議:一、本專利使用協(xié)議屬于普通許可使用協(xié)議。...

  • 專利許可標(biāo)準(zhǔn)合同書(通用29篇)

    本合同于________年____月____日在________________簽訂。一方為:中國,北京,_______________公司(以下簡稱受方)另一方為:_____國,______市,______公司(以下簡稱供方)前言1.供方是____號(hào)中國專利的惟一專利權(quán)人。...

  • 專利許可合同示范文本(精選3篇)

    專利許可合同示范文本被許可方:_________許可方:_________許可方是_________號(hào)中國專利的惟一專利權(quán)人。許可方于_________年_________月_________日將_________號(hào)專利項(xiàng)下的發(fā)明向中國專利局提出申請,申請?zhí)柺莀________,中國專利局于...

  • 知識(shí)產(chǎn)權(quán)合同