《別離》學(xué)案
【學(xué)習(xí)目標(biāo)】
1、 把握意象的內(nèi)涵,準(zhǔn)確理解詩(shī)歌所表達(dá)的情感。
2、 能通過(guò)本模塊的學(xué)習(xí),掌握閱讀鑒賞詩(shī)歌的基本方法。
3、了解詩(shī)歌這種文學(xué)體裁的特征和感情表達(dá)的基本方法。
【學(xué)法建議】
這首詩(shī)沒(méi)有具體的敘事情節(jié),應(yīng)從意象入手,調(diào)動(dòng)自己的生活積累,展開(kāi)想象,進(jìn)行個(gè)性化的解讀。
【課時(shí)安排】1課時(shí)
【課前預(yù)習(xí)】
一、 自學(xué)評(píng)價(jià)
1、給下列加點(diǎn)字注音。
降生( ) 耘耕( ) 晤面( ) 輪替( )
2、“像剛剛降生的兩個(gè)嬰兒”這個(gè)比喻句的意思是什么?
二、作者簡(jiǎn)介
馮至,中國(guó)現(xiàn)代作家、詩(shī)人。作品有《昨日之歌》、《山水》等。他的《十四行集》是關(guān)于個(gè)體與人類的生存狀態(tài)、人的生命的形而上的體驗(yàn)與思考,由27首詩(shī)組成,是中國(guó)新詩(shī)史上“最集中、最充分地表現(xiàn)生命主題的一部詩(shī)集,它是一部生命沉思者的歌”,它使中國(guó)現(xiàn)代詩(shī)歌第一次具有了“形而上的品格”。他選擇了“十四行詩(shī)體”,完全采用現(xiàn)代白話口語(yǔ),連關(guān)聯(lián)詞也很少使用,卻將這種外來(lái)的詩(shī)體形式運(yùn)用自如,達(dá)到了內(nèi)在詩(shī)情、哲思與外在形式的和諧。其《十四行集》整體風(fēng)貌中所顯示的莊嚴(yán)、單純與從容,以及藝術(shù)上的相對(duì)完美,使得它在40年代文學(xué),以至整個(gè)現(xiàn)代文學(xué)之中,都是一個(gè)獨(dú)特的存在。另一方面,馮至《十四行集》的成功是一個(gè)重要的征候,它表明中國(guó)現(xiàn)代新詩(shī)人,已經(jīng)有足夠的思想藝術(shù)力量,消化外來(lái)形式,利用它來(lái)創(chuàng)造中國(guó)自己的民族新詩(shī)。
三、資料鏈接
(1)背景知識(shí)
《別離》和其他十四行詩(shī)一樣,均作于1941年。原是作者在昆明時(shí)送給朋友的。那時(shí),為躲避日寇的飛機(jī)轟炸,詩(shī)人從昆明來(lái)到近郊的一座深山。他雖然離開(kāi)了鬧市,身居茅屋,但仍關(guān)心著天下大事。他的眼睛專注著多難的人生,“擔(dān)負(fù)著工作的辛苦”。由于有這樣的思想基礎(chǔ),所以他即便是抒發(fā)個(gè)人的感受,寫(xiě)別離這樣的題材,也沒(méi)陷入李義山的“相見(jiàn)時(shí)難別亦難,東風(fēng)無(wú)力百花殘”的窠臼,而是道出暫時(shí)的別離與永存的友情的辯證關(guān)系。作為友情頌歌,它宛如熊熊躍動(dòng)的火苗,暖人肺腑;作為精神營(yíng)養(yǎng)品,它又好似澄明晶亮臻于純青的爐火,逗人思索。
(2)名句分享
相見(jiàn)情已深,未語(yǔ)可知心。 ——李白
當(dāng)君遠(yuǎn)相知,不道云海深。 ——王昌齡
友誼是美德之手段,并且本身就是美德,是共同的美德。 ——費(fèi)爾巴哈
所謂友情,是平等的人們之間離開(kāi)了利益關(guān)系的交易!鐮査
友情為人生之酒。——楊格
很多顯得像朋友的人其實(shí)不是朋友,而很多是朋友的并不顯得像朋友!轮兛死锾
友誼是培養(yǎng)人的感情的學(xué)校!K霍姆林斯基
友誼像清晨的霧一樣純潔,奉承并不能得到友誼,友誼只能用忠實(shí)去鞏固它。 ——馬克思
四、文本研習(xí)
1、層次結(jié)構(gòu)
全詩(shī)共四個(gè)小節(jié):
第一節(jié)先具體描寫(xiě)“ ”,詩(shī)人感到分別前的那一招手,仿佛是把世界劈成了兩半。于是,一股悲涼的情緒涌上心頭,渾身驟然感到寒冷起來(lái)。但是,詩(shī)人并沒(méi)有悲觀厭世,分別使他獲得了全新的生命感受。