《我心歸去》導(dǎo)學(xué)案
【前置性目標(biāo)診測】一 給加點(diǎn)字注音。 別墅 逃遁 熠熠閃光 靜謐 貧瘠 奇詭 悲愴 眷顧 麥穗二、指出下列多音字的用法 幢 烙 泊 模三、積累:我國古典詩詞中反映家園之思這一主題的名篇名句【新知探究】1、“我心”是從哪里“歸去”,又是歸向何方。2、故鄉(xiāng)是哪里?故鄉(xiāng)怎樣?從原文中讀出相關(guān)內(nèi)容。3、故鄉(xiāng)是貧瘠、落后的,那么法國呢?在文中找出有關(guān)法國生活的描寫。 4、這樣的一個風(fēng)雅富貴之邦,這樣優(yōu)裕的物質(zhì)環(huán)境,是許多人求之而不得的,探討 “我心歸去”的原因。
5、字典上對“故鄉(xiāng)”的概念闡釋是: 。 根據(jù)文意給“故鄉(xiāng)”下定義: !拘纬尚詼y試】1.下列各組詞語中,加粗字讀音都相同的一項(xiàng)是( )a.一幢/經(jīng)幢 奔赴/投奔 b.哪里/哪吒囚禁/禁受c.模存/模真 切除/切磋 d.臟亂/內(nèi)臟 潦倒/倒塌閱讀下面的文字,完成文后的題目。故鄉(xiāng)存留了我們的童年,或者還有青年和壯年,也就成了我們生命的一部分,成了我們自己。它不是商品,不是旅游的去處,不是按照一定價格可以向任何顧客出售的往返車票和周末消遣節(jié)目。故鄉(xiāng)比任何旅游景區(qū)多了一些東西:你的血、淚,還有汗水。故鄉(xiāng)的美麗總是含著悲傷。而美的從來就是悲的。中國的“悲”含有眷顧之義,美使人悲,使人痛,使人憐,這已把美學(xué)的真理揭示無余。在這個意義上來說,任何旅游景區(qū)的美都多少有點(diǎn)不夠格,只是失血的矯飾。我已來過法國三次,這個風(fēng)雅富貴之邦,無論我這樣來多少次,我也只是一名來付錢的觀賞者。我與這里的主人碰杯、唱歌、說笑、合影、拍肩膀,我的心卻在一次次偷偷歸去。我當(dāng)然知道,我會對故鄉(xiāng)浮糞四溢的墟場失望,會對故鄉(xiāng)擁擠不堪的車廂失望,會對故鄉(xiāng)陰沉連日的雨李失望,但那種失望不同于對旅泊之地的失望,墅壁叁望絲塑壘。血沃之地將真正生長出金麥穗和趕車謠。故鄉(xiāng)意味著我們的付出——它與出生地不是一回事。只有艱辛勞動過奉獻(xiàn)過的人,才真正擁有故鄉(xiāng),才真正懂得古人“游子悲故鄉(xiāng)”的情懷——無論這個故鄉(xiāng)烙印在一處還是多處,在祖國還是在異邦。沒有故鄉(xiāng)的人身后一無所有。而萍飄四方的游子無論是怎樣貧困潦倒,他們聽到某支獨(dú)唱曲時突然涌出熱淚,便是他們心有所歸的無量幸福。