我有話(huà)要對(duì)你說(shuō)。
i want to talk to you.
can we talk?
i'd like to talk with you.
你現(xiàn)在有朋友嗎?
are you seeing anyone now? *see 除了表示“看見(jiàn)”之外,還可表示“與……交往”。
are you seeing anyone now? (你現(xiàn)在有朋友嗎?)
yeah, kind of. (嗯,怎么說(shuō)呢……)
do you have a boyfriend/girlfriend now? (你現(xiàn)在有男/女朋友嗎?)
are you dating anyone now?
do you have a partner?
are you going steady with someone? *比較舊的說(shuō)法。
你覺(jué)得我怎么樣?
what do you think of me?
what do you think of me? (你覺(jué)得我怎么樣?)
i think you're great. (我覺(jué)得你挺棒的。)
what do you think about me?
我愛(ài)你。
i love you.
i love you. (我愛(ài)你。)
i love you, too. (我也愛(ài)你。)
i'm in love with you.
你是我見(jiàn)到過(guò)的最美的女人。
you're the most beautiful woman i've ever seen.
you're the most beautiful woman i know.
你使我發(fā)瘋。
i'm crazy for you.
i'm crazy about you.
i'm infatuated with you. (你使我神魂顛倒。) *感覺(jué)比“i'm crazy about you.” 更強(qiáng)烈。
別裝腔作勢(shì)。
don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之間。特別是指女性為了吸引男性而使對(duì)方著急、故弄玄虛的行為。
she wouldn't even talk to me. (她連話(huà)都不跟我說(shuō)。)
she's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)
don't be a tease.
don't play games.
don't pretend you don't want me.
我還不想太認(rèn)真。
i don't want to get serious yet.
i want you to meet my parents. (我想讓你見(jiàn)見(jiàn)我的父母。)
i don't want to get serious yet. (我還不想太認(rèn)真。)
i'm not ready for a commitment.
i don't want to be tied down.
i just want to have fun. (我現(xiàn)在只是想玩玩。)
我是一見(jiàn)鐘情。
it was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“見(jiàn)到的第一面”。
i fell in love with you the first time i saw you.
i loved you the first time i laid eyes on you.
我真希望我從來(lái)都沒(méi)遇到過(guò)你。
i wish i had never met you. *這句是虛擬語(yǔ)氣的一種,表示與過(guò)去事實(shí)相反或者不可能實(shí)現(xiàn)的事情,用“had+過(guò)去分詞”的形式。本句緊接在“i wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。
i regret meeting you. (我真后悔認(rèn)識(shí)了你。)
i wish you were never a part of my life.
你是我喜歡的那種類(lèi)型。
you're my type. *也可以用于女性對(duì)男性。