a
a.v. (ad. val) 從價(jià)運(yùn)費(fèi)
a/w (all water) 全水路
acceptance credit 承兌信用證
acceptance 承兌;接受
acts of god 自然力
actual total loss 實(shí)際全損
advising bank, notifying bank 通知行
agent 代理人
agreement 協(xié)議
air tpt all risks 航空運(yùn)輸綜合險(xiǎn)
air tpt risks 航空運(yùn)輸險(xiǎn)
air transport 航空運(yùn)輸
air waybill 航空運(yùn)單
all risks 一切險(xiǎn)
allowance 折讓;允差
aner (asia northamerica eastboundrate) 亞洲北美東行運(yùn)費(fèi)協(xié)定
ante-dated b/l 倒簽提單
anticipatory l/c 預(yù)支信用證
applicant 申請(qǐng)人
arbitral award 仲裁裁決
arbitration clause 仲裁條款
arbitration 仲裁
asian development bank 亞洲開(kāi)發(fā)銀行
auction 拍賣(mài)
auctioneer 拍賣(mài)人
b
b/l (bill of lading) 海運(yùn)提單
b/r (buying rate) 買(mǎi)價(jià)
baf (bunker adjustmentfactor) 燃油附加費(fèi)
bank to bank credit 背對(duì)背信用證
banker´s draft 銀行匯票
barter 易貨
bearer b/l 不記名提單
beneficiary 受益人
bidder 競(jìng)買(mǎi)者
bidding 遞盤(pán)
bilateral trade 雙邊貿(mào)易
bill of exchange (draft) 匯票
bona fide holder 善意(合法,正當(dāng))持有(票)人
bonded warehouse 保稅倉(cāng)庫(kù)
brand name 品牌
breach of contract 違約
brokerage 經(jīng)紀(jì)費(fèi)
business negotiation 交易磋商
c
c&f (cost and freight) 成本加海運(yùn)費(fèi)
c.c (collect) 運(yùn)費(fèi)到付
c.o (certificate of origin) 一般原產(chǎn)地證
c.s.c (container service charge) 貨柜服務(wù)費(fèi)
c.t.d.(combined transport documents) 多式聯(lián)運(yùn)單據(jù)
c.y. (container yard) 貨柜場(chǎng)
c/d (customs declaration) 報(bào)關(guān)單
c/o (certificate of origin) 產(chǎn)地證
caf (currency adjustment factor) 貨幣匯率附加費(fèi)
cargo receipt 承運(yùn)貨物收據(jù)
cash with order 訂單付款
cbm (cubic metre) 立方米、立方公尺
ccpit (china council for the promotion of international trade) 中國(guó)對(duì)外貿(mào)易促進(jìn)委員會(huì)
certified invoice 證實(shí)發(fā)票
cfr (cost and freight) 成本加運(yùn)費(fèi)
cfr landed 成本加運(yùn)費(fèi)、卸貨費(fèi)
cfs (container freight station) 散貨倉(cāng)庫(kù)
cfs/cfs 散裝交貨(起點(diǎn)/終點(diǎn))
cft (cubic feet)立方英尺
charter party b/l 租船提單
chb (customs house broker) 報(bào)關(guān)行
check (cheque) 支票
cif (cost, insurance and freight) 成本加保險(xiǎn)費(fèi)、運(yùn)費(fèi)
cif ex ship´s hold 成本加保險(xiǎn)費(fèi)、運(yùn)費(fèi)、艙底交接
cif landed 成本加保險(xiǎn)費(fèi)、運(yùn)費(fèi)、卸貨費(fèi)
cif liner terms 成本加保險(xiǎn)費(fèi)、運(yùn)費(fèi)班輪條件
cip (carriage and insurance paid to) 運(yùn)費(fèi)、保險(xiǎn)費(fèi)付至目的地
cip (carriage insurance paid to) 運(yùn)費(fèi)、保險(xiǎn)費(fèi)付至
claims 索賠
clean b/l 清潔提單
clean bill 光票
clean credit 光票信用證
collection bank 代收銀行
collection 托收
combined transport b/l 多式聯(lián)運(yùn)提單
comm (commodity) 商品
commercial draft 商業(yè)匯票
commercial invoice 商業(yè)發(fā)票
commission 傭金
commodity inspection bureau 商品檢驗(yàn)局
comparative advantage 比較優(yōu)勢(shì)
compensation trade 補(bǔ)償貿(mào)易
conditional acceptance 有條件的接受
conditioned weight 公量
confirmation 確認(rèn)書(shū)
confirmed letter of credit 保兌信用證
confirming bank 保兌行
consignee 收貨人
consignment note 寄售單
consignment 寄售
consignor 托運(yùn)人
constructive total loss 推定全損
consular invoice 領(lǐng)事發(fā)票
container b/l 集裝箱提單
container transport 集裝箱運(yùn)輸
continental bridge 大陸橋
contract 合同
copy b/l 副本提單
counter offer 還盤(pán)
counter purchase 互購(gòu)
counter sample 對(duì)等樣品;回樣
counter trade 對(duì)銷(xiāo)貿(mào)易
cpt (carriage paid to) 運(yùn)費(fèi)付至目的地
ctn/ctns (carton/cartons) 紙箱
ctnr (container) 柜子
current price 現(xiàn)行價(jià)
customary packing 習(xí)慣包裝
customs invoice 海關(guān)發(fā)票
customs tariffs 關(guān)稅
cy/cy 整柜交貨(起點(diǎn)/終點(diǎn))
d
d.p.v. (duty paid value) 完稅價(jià)格
d/a (document against acceptance) 承兌交單
d/d (remittance by banker´s demand draft) 票匯
d/o,d.o. (delivery order) 到港通知、提貨單
d/p (document against payment) 付款交單
d/p after sight (document against payment after sight) 遠(yuǎn)期付款交單
d/p sight (documents against payment at sight) 即期付款交單
daf (delivered at frontier) 邊境交貨
damage caused by heating and sweating 受熱受潮險(xiǎn)
dcp (freight or carriage paid to) 運(yùn)費(fèi)付至...價(jià)
ddc (destination delivery charge) 目的港碼頭費(fèi)
ddp (delivered duty paid) 完稅后交貨
ddu (delivered duty unpaid) 未完稅交貨
deductible 免賠額
defendant 被訴方
deferred payment credit 延期付款信用證
deferred payment 延期付款
demurrage (despatch) money 速遣費(fèi)
deq (delivered ex quay) 目的港碼頭交貨
des (delivered ex ship) 目的港船上交貨
dhl (dhl international ltd.) 敦豪速遞公司
direct b/l 直達(dá)提單
direct trade 直接貿(mào)易
dishonor 拒付
distributor 分銷(xiāo)商
dl/dls (dollar/dollars) 美元
doc (document) 文件、單據(jù)
doc# (document number) 文件號(hào)碼
documentary bill 跟單匯票
documentary credit 跟單信用證
doz/dz (dozen) 一打
drawee 受票人
drawer 出票人
dup. (duplicate) 副本
e
e/d (export declaration) 出口申報(bào)書(shū)
ea (each) 每個(gè),各
eat (estimated time of arrival) 預(yù)計(jì)到達(dá)時(shí)間
economic integration 經(jīng)濟(jì)一體化
eec (european economic community) 歐洲經(jīng)濟(jì)共同體
emp (european main ports) 歐洲主要港口
ems (express mail special) 特快專遞
endorsement 背書(shū)
entrepot trade 轉(zhuǎn)口貿(mào)易
eps (equipment position surcharges) 設(shè)備位置附加費(fèi)
epz (export processing zone) 出口加工區(qū)
etcl (expected time of commencement of loading) 預(yù)計(jì)開(kāi)始裝貨時(shí)間
etd (estimated time of departure) 預(yù)計(jì)離港時(shí)間
etfd (expected time of finishing discharging) 預(yù)計(jì)卸完時(shí)間
etfl (expected time of finishing) 預(yù)計(jì)裝完時(shí)間
eu (european union) 歐盟
ex (work/exfactory) 工廠交貨
exch. (exchange) 兌換,匯票
exclusive agent; sole agent 獨(dú)家代理
exclusive sales 包銷(xiāo)
exp(export) 出口
exq (ex quay) 碼頭交貨價(jià)
exs (ex ship) 目的港船上交貨價(jià)
exw (ex works) 工廠交貨