描寫夏天的詩句——《夏日嘆》
《夏日嘆》這首詩體現(xiàn)了詩人的深切感情,我們一起來看看《夏日嘆》的原文及作者簡介。
《夏日嘆》原文
夏日出東北,陵天經(jīng)中街。朱光徹厚地,郁蒸何由開。
上蒼久無雷,無乃號令乖。雨降不濡物,良田起黃埃。
飛鳥苦熱死,池魚涸其泥。萬人尚流冗,舉目唯蒿萊。
至今大河北,化作虎與豺。浩蕩想幽薊,王師安在哉。
對食不能餐,我心殊未諧。眇然貞觀初,難與數(shù)子偕。
《夏日嘆》注釋
、帕晏欤荷咸炜。陵天經(jīng):《全唐詩》校:“一作經(jīng)天陵。”中街:古人指日行的軌道。此指太陽當頂直射。
、浦旃猓喝展。徹厚地:曬透大地。
、怯粽簦簮灍。開:散釋。
、壬仙n:蒼天。
、晒裕哼`背,反常。
、叔Γ簼駶。
⑺萬人:百姓。流冗:流離失所,無家可歸。
⑻唯蒿萊:田園荒蕪景象。
、痛蠛樱狐S河。
、位骸度圃姟沸#“一作盡。”虎與豺:喻安史叛軍。
、嫌乃E:幽州(范陽郡)和薊州(漁陽郡),安史叛軍老巢。
、形粗C:指心情不愉快,不安穩(wěn)。
、秧鹑唬哼b想。貞觀:唐太宗年號(公元627~649年),貞觀之治為唐初盛世。
、覕(shù)子:指貞觀名臣長孫無忌、房玄齡、杜如晦、魏征等。偕:同。
《夏日嘆》賞析
《夏日嘆》的前半部分主要寫這次旱災,后半部分寫戰(zhàn)亂,并對天災人禍表達了自己的感慨。
詩中說,久旱無雨,田地里干旱得塵土飛揚,湖泊池塘都干涸了,飛鳥缺水而死,魚兒干涸而死,成千上萬的災民逃荒流散,一片荒涼景象。
這個時候,河北一帶仍然被安史叛軍占據(jù),叛軍就像豺狼虎豹,兇暴橫行,殘害人民,而朝廷軍隊連影子都看不見。想到這些,杜甫心中十分沉痛,連飯都吃不下。
杜甫認為天災人禍都與朝廷的政策失當和腐敗無能有關(guān)。他說:“眇然貞觀初,難與數(shù)子偕。”拿貞觀之治與現(xiàn)實作比較,顯然唐肅宗不可能像唐太宗那樣平定和大治天下,唐肅宗身邊的那些大臣,也無法與貞觀年間房玄齡、杜如晦、魏徵等名臣相比,F(xiàn)在的朝廷是令人失望的。
旱災接著饑荒,在華州的生活十分艱難,現(xiàn)實政治又是如此讓人失望,司功參軍的職務(wù)也不能做什么實質(zhì)性的工作,更談不上施展自己遠大的政治理想了。于是,在立秋后不久,杜甫毅然放棄了華州司功參軍的職位,開始了他常年漂泊不定的生活。詩的未尾對貞觀之治的追憶和貞觀君臣的贊揚很明顯是在表示對現(xiàn)實堤的不滿。
《夏日嘆》作者簡介
杜甫(712~770),字子美,嘗自稱少陵野老。舉進士不第,曾任檢校工部員
杜甫畫像[5]外郎,故世稱杜工部。是唐代最偉大的現(xiàn)實主義詩人,宋以后被尊為“詩圣”,與李白并稱“李杜”。其詩大膽揭露當時社會矛盾,對窮苦人民寄予深切同情,內(nèi)容深刻。許多優(yōu)秀作品,顯示了唐代由盛轉(zhuǎn)衰的歷史過程,因被稱為“詩史”。