詠物詩(shī)——《月》
《月》原文
萬(wàn)里瞿唐月,春來(lái)六上弦。
時(shí)時(shí)開(kāi)暗室,故故滿青天。
爽合風(fēng)襟靜,高當(dāng)淚臉懸。
南飛有烏鵲,夜久落江邊。
《月》注譯
、偃f(wàn)里:言月運(yùn)行萬(wàn)里而來(lái),又暗喻漂泊萬(wàn)里的詩(shī)人。瞿唐:瞿塘峽,位于長(zhǎng)江三峽奉節(jié)至巫山段,安史之亂后,杜甫曾困居于此。春來(lái):今春以來(lái)。上弦:上弦月,農(nóng)歷每月初七、初八的弓形月亮。這兩句意為:運(yùn)行萬(wàn)里而來(lái)的瞿塘峽的月亮,今春以來(lái)已經(jīng)是第六次出現(xiàn)上弦月了。首聯(lián)既交代了時(shí)間(六月初旬)和地點(diǎn)(瞿塘峽),又寄寓了萬(wàn)里漂泊、羈留難歸之感。
②時(shí)時(shí):常常。與“故故”變文同義。開(kāi):指照亮。滿:指月光灑滿。青天:藍(lán)天。這兩句意為:月光常常照亮我幽暗的居室,灑滿無(wú)垠的藍(lán)天。“時(shí)時(shí)”二字既寫(xiě)出月的殷勤關(guān)切,又見(jiàn)出詩(shī)人飽經(jīng)喪亂,常常夜不成寐,望月思?xì)w。
、鬯呵逅,涼爽。合:環(huán)繞,充滿。風(fēng)襟:衣襟。宋玉《風(fēng)賦》:“有風(fēng)颯然而至,王乃披襟而當(dāng)之。”當(dāng):對(duì)著。懸:懸掛天空。這兩句意為:月光靜靜灑下,涼爽透過(guò)衣襟,格外宜人;月亮高高地懸掛天空,空自對(duì)著我掛滿淚痕的臉,竟無(wú)動(dòng)于衷。頷、頸兩聯(lián),3、5句相接,寫(xiě)出月的殷勤多情;4、6句相接,寫(xiě)出月的清冷疏遠(yuǎn)。王嗣奭《杜臆》云:“中四,有一喜一恨意。時(shí)開(kāi)暗室,則喜之而爽合風(fēng)襟;故滿青天,則恨之而空當(dāng)淚臉。一月而分作兩般,景隨情轉(zhuǎn)故也。”
、転貔o:烏鴉。夜久:夜深。這兩句意為:有一只南飛的烏鵲,在月下盤(pán)旋良久,無(wú)枝可依,只好落在江邊。此聯(lián)化用曹操《短歌行》的詩(shī)句:“月明星稀,烏鵲南飛。繞樹(shù)三匝,何枝可依。”暗喻自己到處漂泊,無(wú)處棲身。
《月》作者簡(jiǎn)介
杜甫(712-770),字子美,自號(hào)少陵野老,世稱“杜工部”、“杜老”、“杜少陵”等。漢族,鞏縣(今河南鞏義)人。杜甫曾祖父起由襄陽(yáng)(今屬湖北)遷居鞏縣。盛唐時(shí)期偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人。他憂國(guó)憂民,人格高尚,他的約1400余首詩(shī)被保留了下來(lái),詩(shī)藝精湛,在中國(guó)古典詩(shī)歌中的影響非常深遠(yuǎn),備受推崇。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀(jì)念之。杜甫被世人尊為“詩(shī)圣”,其詩(shī)被稱為“詩(shī)史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另兩位詩(shī)人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別開(kāi)來(lái),杜甫與李白又合稱“大李杜”。