寺廟導(dǎo)游詞 篇1
佛法來中國(guó)后才有寺院。因?yàn)榉鸱ㄊ欠奖愣嚅T、不拘形式,在印度佛陀在世時(shí)并沒有,只要有大的場(chǎng)所即可,能容納佛的經(jīng)常隨眾,經(jīng)上講1250人,實(shí)際上是1255人,連佛是1256人。佛法傳到中國(guó)就有了寺。
佛法是漢朝時(shí)傳到中國(guó)來的。當(dāng)時(shí)的“寺”是辦公機(jī)關(guān),直屬于皇帝下面一級(jí)單位的辦事機(jī)構(gòu);屬于宰相下的一級(jí)單位稱為部,宰相下面有6部,部的長(zhǎng)官、首長(zhǎng)叫尚書,次長(zhǎng)稱侍郎;屬于皇帝下面辦事機(jī)構(gòu)的首長(zhǎng)叫卿。
皇帝下面辦事的一級(jí)單位有9個(gè),共9個(gè)寺,長(zhǎng)官稱為卿,所以“寺”不是廟,它是一個(gè)辦事機(jī)構(gòu)。佛教到中國(guó)是由皇帝來接待它,那時(shí)外交歸皇帝管,不在宰相底下,宰相管內(nèi)務(wù)。
專門辦外交的是一個(gè)寺,名叫鴻臚寺,專門招待國(guó)外貴賓的,就像如今的外交部,該寺的卿就是外交部的部長(zhǎng),就是首長(zhǎng)。當(dāng)時(shí)鴻臚寺接待印度佛教的使者時(shí),覺得佛法挺好,談得很投機(jī),就想把使者留下,但又不能常住鴻臚寺,于是在9個(gè)寺之外增設(shè)一個(gè)寺,即佛寺。第一批出家人就長(zhǎng)遠(yuǎn)留在中國(guó),不讓他們回去,該寺即白馬寺。那時(shí)首都在洛陽(yáng),該寺管佛陀教育,他們的工作是翻譯經(jīng)典、講解佛經(jīng)、指導(dǎo)修行。
于是,中國(guó)的教育部就變成了兩個(gè):一個(gè)是皇帝下面白馬寺辦的社會(huì)教育,上至帝王、下至庶民都修學(xué)的;一個(gè)是宰相底下的禮部辦的國(guó)家傳統(tǒng)教育。一個(gè)歸皇帝管,一個(gè)歸宰相管。寺的起源是這么來的,如今講“寺”后面來個(gè)“廟”字,就不成話了。
廟是供鬼神的,皇帝祭他的祖先叫太廟,普通老百姓的叫祠堂,供養(yǎng)鬼神的地方稱為廟。把寺與廟拿來相提并論,差得太遠(yuǎn)太遠(yuǎn),不像話。寺不是廟,寺是一個(gè)辦理佛陀教育的機(jī)構(gòu),如今政治制度變了,但這個(gè)名稱一直沒有變,形式也沒有變。從前皇帝辦事的機(jī)構(gòu)是宮殿,那么佛寺也不例外,也是宮殿式的建筑。今天我們看看總統(tǒng)府、行政院、教育部,建筑都是宮殿式的。如今我們名稱還保留、守舊,建筑的形式也是守舊,還是用宮殿這種方式,里面的內(nèi)容變質(zhì)了,天天去念經(jīng)超度死人,跟鬼打交道,佛陀教育不教人、而去教鬼了,這個(gè)意義完全錯(cuò)誤。所以,如今稱佛教是宗教,也不是沒有道理,跟鬼神打交道,這不是宗教是什么,當(dāng)然是宗教。所以,佛陀教育由教育變成宗教,這是很不幸的事。[1]