最近中文字幕完整版高清,宅男宅女精品国产av天堂,亚洲欧美日韩综合一区二区,最新色国产精品精品视频,中文字幕日韩欧美就去鲁

首頁 > 精選范文 > 押一付三租賃合同(精選3篇)

押一付三租賃合同

發(fā)布時間:2024-03-06

押一付三租賃合同(精選3篇)

押一付三租賃合同 篇1

  出租方姓名:

  承租方姓名:

  甲、乙雙方就房屋租賃事宜,達(dá)成如下協(xié)議:

  一、甲方將位于________________的房屋出租給乙方居住使用,租賃期限自________年____月____日至________年1____月____日,計(jì)6個月。

  二、為了確保雙方利益,房租支付的方式采取押一付三的方式,本房屋月租金為人民幣800元,按季度結(jié),每季季初乙方向甲方支付全季度租金。

  三、乙方租賃期間,水費(fèi)、電費(fèi)、燃?xì)赓M(fèi)、物業(yè)費(fèi),清潔費(fèi)以及其它由乙方居住而產(chǎn)生的費(fèi)用由乙方負(fù)擔(dān),租賃結(jié)束時,乙方須交清欠費(fèi)。

  四、乙方不得隨意損壞房屋設(shè)施,如需裝修或改造,需先征得甲方同意,并承擔(dān)裝修改造費(fèi)用。租賃結(jié)束時,乙方須將房屋設(shè)施恢復(fù)原狀。

  五、租賃期滿后,如乙方要求繼續(xù)租賃,則須提前1個月向甲方提出,甲方收到乙方要求后7天內(nèi)答復(fù)。如同意繼續(xù)租賃,則續(xù)簽租賃合同。同等條件下,乙方享有優(yōu)先租賃的權(quán)利。

  六、租賃期間,任何一方提出終止合同,需提前1個月通知對方,經(jīng)雙方協(xié)商后可以終止合同書。若一方強(qiáng)行中止合同,須向另一方支付違約金800元。

  七、發(fā)生爭議,甲、乙雙方友好協(xié)商解決。協(xié)商不成時,提請由當(dāng)?shù)厝嗣穹ㄔ褐俨谩?/p>

  八、本合同連一式2份,甲、乙雙方各執(zhí)2份,自雙方簽字之日起生效。

  甲方:乙方:

  ________年____月____日

押一付三租賃合同 篇2

  甲方出租方:_____________

  乙方承租方:_____________

  根據(jù)中華人民共和國農(nóng)村土地租賃法】等法律法規(guī)的規(guī)定,為了農(nóng)村的經(jīng)濟(jì)發(fā)展,乙方由于種植的需要,經(jīng)甲方同意,乙方向甲方租賃土地。

  為明確雙方的權(quán)力和義務(wù)達(dá)成一致。簽合同如下;

  第一條;租賃土地的地名面積。

  第二條;租賃用途。

  該地塊只能種植水稻及蔬菜,不得種植其他作物,否則甲方有權(quán)收回土地。在合同期間,不得隨便更改土地的用途。

  第三條;租賃期限。

  自____年____月____日至____年____月____日止。共計(jì)年。合同期滿后,雙方同意,可延續(xù)合同。

  第四條;租金及支付方法。

  每年當(dāng)年租金共元。在每年到期前付清當(dāng)年的租金。乙方不得中途違約。乙方如果到一年后不交當(dāng)年租金,乙方有權(quán)收回土地。另有約定的除外。國家對土地的補(bǔ)貼以及待遇,由甲方享受。

  第五條;合同終止。在合同履行期間,如果遇到土地被國家征用或集體規(guī)劃使用或甲方有需要要收回,租賃方必須服從且甲方不賠償乙方一切損失。

  第七條;本合同一式兩份,甲方、乙方各持一份。

  由雙方簽字或蓋章后生效。

  甲方簽字:_____________乙方家庭成員簽字:_____________

  ____年____月____日

押一付三租賃合同 篇3

  ТИПОВОЙ ДОГОВОР АРЕНДЫ

  № _________

  г. ________________ _____ _______________ 200____ г.

  _______________________________________________________, именуем____ в альнейшем Аренатор, в лице ________________________________________________,

  (олжность, фамилия, имя, отчество)

  ействующего на основании _____________________________________________________,

  (положения, оверенности)

  с оной стороны, и ____________________________________________________________,

  (наименование преприятия, учрежения, организации,

  ________________________________________________________________________________

  фамилия, имя, отчество инивиуального препринимателя)

  именуем____ в альнейшем Ареноатель, в лице _______________________________,

  (фамилия, имя, отчество)

  ействующего на основании _____________________________________________________,

  (Устава, положения, оверенности)

  с ругой стороны, именуемые в альнейшем Стороны, заключили настоящий Договор о нижеслеующем:

  1. Премет Договора

  1.1. Ареноатель оязуется переать Аренатору во временное влаение и пользование (лио временное пользование) сроком на ______________________ слеующее имущество:

  ________________________________________________________________________________

  (наименование и характеристики, иные отличительные осоенности имущества,

  _______________________________________________________________________________,

  цель использования) 由俄羅斯小編04月27日編輯整理《實(shí)用俄語:一般租賃合同--俄語版》。123123123

  нахоящееся по аресу: _______________________________________________________,

  а Аренатор оязуется выплачивать аренную плату в размере и сроки, установленные в разеле 2 настоящего Договора, и возвратить имущество на условиях, преусмотренных настоящим Договором.

  1.2. Указанное в п. 1.1 настоящего Договора имущество приналежит Ареноателю на праве ______________________________________________________________________

  (соственности, оперативного

  _______________________________________________________________________________,

  веения, хозяйственного управления)

  что потвержается ____________________________________________________________.

  (указывается окумент, потвержающий право соственности

  или иное вещное право Ареноателя)

  1.3. Имущество олжно ыть переано Аренатору в течение _____ ней со ня пописания настоящего Договора.

  1.4. Ареноатель оязан преоставить Аренатору имущество в состоянии, соответствующем слеующим условиям: ___________________________________________.

  1.5. Имущество преназначено ля использования в качестве: ____________________.

  2. Стоимость Договора и поряок расчетов

  2.1. За пользование имуществом Аренатор уплачивает Ареноателю аренную плату в размере ___________________________________________________________________

  (сумма цифрами и прописью)

  в __________________________________________________________________________.

  (го, месяц, поквартально, за весь срок ействия настоящего Договора)

  2.2. Оплата по настоящему Договору произвоится ______________________________

  _______________________________________________________________________________.

  (еиновременно, поэтапно с авансовым платежом и т. п.)

  2.3. Размер аренной платы является фиксированным и пересмотру не полежит. В случае если настоящий Договор заключается на срок олее оного гоа или пролонгации Договора, заключенного сроком на оин го, размер аренной платы может ыть изменен, но не чаще оного раза в го. 由俄羅斯小編04月27日編輯整理《實(shí)用俄語:一般租賃合同--俄語版》。123123123

  3. Оязательства Сторон

  3.1. Ареноатель оязан:

  3.1.1. Переать Аренатору указанное в п. 1 настоящего Договора имущество по акту сачи-приемки в состоянии, отвечающем условиям настоящего Договора и назначению имущества.

  3.1.2. Произвоить капитальный ремонт имущества.

  3.1.3. Оказывать консультативную и иную помощь в целях наиолее эффективного использования переанного в арену имущества.

  3.2. Аренатор оязан:

  3.2.1. Использовать имущество в соответствии с условиями настоящего Договора.

  3.2.2. Поерживать имущество в исправном состоянии, произвоить за свой счет текущий ремонт.

  3.2.3. Нести расхоы по соержанию имущества.

  3.2.4. Вносить в установленные настоящим Договором сроки аренную плату.

  3.2.5. Возвратить имущество Ареноателю в течение ______ ней после истечения срока арены по акту сачи-приемки в том состоянии, в котором он его получил, с учетом нормального естественного износа.

  3.3. Аренатор имеет право:

  3.3.1. С согласия Ареноателя савать аренованное имущество в суарену (понаем).

  3.3.2. На возмещение стоимости произвеенных с согласия Ареноателя и за соственный счет улучшений аренованного имущества, неотелимых ез вреа ля имущества.

  3.4. Ареноатель имеет право:

  3.4.1. Осуществлять проверку использования Аренатором имущества, переанного в соответствии с условиями настоящего Договора.

  4. Ответственность Сторон

  4.1. За неуплату Аренатором платежей в сроки, установленные настоящим Договором, Аренатор уплачивает Ареноателю пеню в размере _____% просроченной суммы за кажый ень просрочки, но не олее ____% указанной суммы.

  4.2. За несвоевременную переачу имущества Ареноатель уплачивает Аренатору пеню в размере ____% суммы аренной платы за кажый ень просрочки, но не олее _____ указанной суммы. 由俄羅斯小編04月27日編輯整理《實(shí)用俄語:一般租賃合同--俄語版》。123123123

  4.3. Ареноатель отвечает за неостатки санного в арену имущества, полностью или частично препятствующие пользованию им, в соответствии с ействующим законоательством Российской Феерации.

  4.4. Аренатор не несет ответственность за несвоевременное внесение аренной платы, связанное с несвоевременным поступлением енежных среств из южета.

  4.5. Ответственность Сторон в иных случаях опрееляется в соответствии с ействующим законоательством Российской Феерации.

  4.6. Уплата неустойки не освоожает Стороны от исполнения оязательств, а также возмещения причиненных уытков.

  5. Действие остоятельств непреоолимой силы

  5.1. Ни она из Сторон не несет ответственность пере ругой Стороной за неисполнение оязательств по настоящему Договору, оусловленное ействием остоятельств непреоолимой силы, т. е. чрезвычайных и не преотвратимых при анных условиях остоятельств, возникших помимо воли и желания Сторон и которые нельзя превиеть или изежать, в том числе оъявленная или фактическая война, гражанские волнения, эпиемии, локаа, эмарго, пожары, землетрясения, навонения и ругие прироные стихийные ествия, а также изание актов госуарственных органов.

  5.2. Свиетельство, выанное соответствующим компетентным органом, является остаточным потвержением наличия и проолжительности ействия непреоолимой силы.

  5.3. Сторона, не исполняющая оязательств по настоящему Договору вслествие ействия остоятельств непреоолимой силы, олжна незамелительно известить ругую Сторону о таких остоятельствах и их влиянии на исполнение оязательств по настоящему Договору.

  5.4. Если остоятельства непреоолимой силы ействуют на протяжении 3 (трех) послеовательных месяцев, настоящий Договор может ыть расторгнут люой из Сторон путем направления письменного увеомления ругой Стороне. 由俄羅斯小編04月27日編輯整理《實(shí)用俄語:一般租賃合同--俄語版》。123123123

  6. Поряок разрешения споров

  6.1. Все споры или разногласия, возникающие межу Сторонами по настоящему Договору или в связи с ним, разрешаются путем переговоров межу ними.

  6.2. В случае невозможности разрешения разногласий путем переговоров они полежат рассмотрению в аритражном суе согласно поряку, установленному законоательством Российской Феерации.

  7. Срок ействия Договора

  7.1. Срок арены имущества начинается с ______________ и заканчивается _________

  _______________________________________________________________________________.

  7.2. Если ни она из Сторон в срок о _______ истечения срока ействия настоящего Договора не заявит о намерении его расторгнуть, то настоящий Договор пролонгируется на тот же срок на тех же условиях.

  8. Поряок изменения и расторжения Договора

  8.1. Люые изменения и ополнения к настоящему Договору имеют силу только в том случае, если они оформлены в письменном вие и пописаны оеими Сторонами.

  8.2. Досрочное расторжение Договора может иметь место в соответствии с п. 5.4 настоящего Договора, лио по соглашению Сторон, лио на основаниях, преусмотренных законоательством Российской Феерации.

  8.3. Настоящий Договор может ыть расторгнут о истечения срока, указанного в пункте 7.1, в соответствии с ействующим гражанским законоательством Российской Феерации.

  9. Прочие условия

  9.1. Настоящий Договор составлен в вух экземплярах, имеющих оинаковую юриическую силу, по оному экземпляру ля кажой из Сторон.

  9.2. Неотъемлемой частью настоящего Договора являются:

  – ______________________________________________________________________

  – ______________________________________________________________________

  9.3. Другие условия по усмотрению Сторон ____________________________________

  .

  9.4. Вопросы, не урегулированные настоящим Договором, разрешаются в соответствии с ействующим законоательством Российской Феерации.

  10. Местонахожение и анковские реквизиты Сторон

  АРЕНДАТОР

  АРЕНДОДАТЕЛЬ

  (юриический и фактический арес,

  (юриический и фактический арес,

  анковские реквизиты,

  анковские реквизиты,

  ИНН)

  ИНН)

  (олжность, попись,

  инициалы, фамилия)

  (олжность, попись,

  инициалы, фамилия)

  М.П.

  М.П.

押一付三租賃合同(精選3篇) 相關(guān)內(nèi)容:
  • 離子切割機(jī)租賃合同(通用6篇)

    出租方:______________承租方:______________擔(dān)保人:______________依據(jù)《民法典》及有關(guān)法律法規(guī),為明確出租方與承租方的權(quán)利和義務(wù),遵循平等、自愿、公平和誠信的原則,雙方就機(jī)械租賃事宜協(xié)商一致,訂立本合同。...

  • 委托公共租賃住戶合同(通用3篇)

    合同編號:承租人:戶口所在地:身份證號:聯(lián)系電話:代理人:住所地:身份證號:聯(lián)系電話:出租人:住所地:法定代表人:日常聯(lián)系地址和電話:代理人:職務(wù):具體聯(lián)系人:聯(lián)系電話:根據(jù)《中華人民共和國民法典》及其他有關(guān)法律、法規(guī)、...

  • 房室租賃協(xié)議書(精選3篇)

    甲方:____________乙方:____________甲乙雙方經(jīng)協(xié)商,于____年__月__日訂立本租房合同,并就以下各條款達(dá)成協(xié)議:第一條:租賃范圍及用途1、甲方同意將____市____區(qū)________號____室的房屋及其設(shè)施租賃給乙方,計(jì)租建筑面積為____平方米...

  • 路拌機(jī)租賃協(xié)議(通用3篇)

    承租方:(以下簡稱乙方)________________________________________________________出租方:(以下簡稱甲方)________________________________________________________甲、乙雙方根據(jù)《中華人民共和國民法典》的有關(guān)規(guī)定,按照平等互利的...

  • 房屋押一付三租賃合同(通用18篇)

    出租方姓名:承租方姓名:甲、乙雙方就房屋租賃事宜,達(dá)成如下協(xié)議:一、甲方將位于________________的房屋出租給乙方居住使用,租賃期限自________年____月____日至________年1____月____日,計(jì)6個月。...

  • 魚池租賃轉(zhuǎn)包合同書(通用3篇)

    甲方:_______________乙方:_______________經(jīng)兩方協(xié)商決定,甲方愿意將自己所有魚池轉(zhuǎn)包給乙方,為使甲乙雙方合法權(quán)益得到應(yīng)有保障,甲乙雙方充分協(xié)商,訂立本合同。...

  • 速印機(jī)租賃合同書(通用3篇)

    甲方(承租方):_______________________ 合同編號:_________________法定代表人:___________________________ 簽訂地址:_________________乙方(出租方):_______________________...

  • 花木擺放租賃合同書(精選5篇)

    甲方(承租方):_________________________ 合同編號:___________________身份證號碼:_____________________________ 簽訂地址:___________________乙方(出租方):_________________________...

  • 生產(chǎn)經(jīng)營用房租賃合同(精選16篇)

    甲方:乙方:根據(jù)《中華人民共和國民法典》及其他有關(guān)法律、法規(guī)規(guī)定,按照平等、自愿、互利的原則,經(jīng)甲、乙雙方充分協(xié)商,就乙方租用甲方位于三匯裝飾材料交易中心(以下簡稱市場)一樓營業(yè)用房的有關(guān)事項(xiàng)達(dá)成如下協(xié)議:第一條乙方在簽...

  • 單間租賃合同(精選20篇)

    出租方姓名(甲方):承租方姓名(乙方):甲、乙雙方就房屋租賃事宜,達(dá)成如下協(xié)議:一、甲方將位于________________的房屋出租給乙方居住使用,租賃期限自________年____月____日至________年1____月____日,計(jì)6個月。...

  • 大舞廳租賃合同書(通用3篇)

    甲方:乙方:根據(jù)甲乙雙方同意,依據(jù)中華人民共和國相關(guān)法律規(guī)定,本著平等互利,友好協(xié)商的原則,甲乙雙方就甲方擁有路北一個大舞廳,兩個小辦公室租給乙方,達(dá)成如下協(xié)議:一、主條款1.甲方愿將現(xiàn)擁有實(shí)驗(yàn)儀器化驗(yàn)室房子內(nèi)東邊的大舞廳...

  • 禮服租賃合同(通用9篇)

    甲方:(委托方)乙方:(婚慶單位)根據(jù)《民法典》,《中華人民共和國消費(fèi)者權(quán)益保護(hù)法》,為明確雙方權(quán)利義務(wù)關(guān)系,經(jīng)雙方協(xié)商一致,在自愿,平等的基礎(chǔ)上達(dá)成一下協(xié)議,共同遵守。...

  • 城中村租賃合同(精選3篇)

    出租方(以下簡稱甲方):_____承租方(以下簡稱乙方):_____甲、乙雙方就下列房屋的租賃達(dá)成如下協(xié)議:第一條房屋基本情況。甲方房屋(以下簡稱該房屋)坐落于;共層第層。第二條房屋用途。該房屋用途為租賃住房。...

  • 工業(yè)房租賃合同書(通用16篇)

    甲方:地址:法定代表:電話:傳真:乙方:地址:法定代表;電話:傳真:鑒于:甲方同意向乙方出租而乙方同意承租本合同所約定的該工業(yè)廠房;為此,根據(jù)《中華人民共和國民法典》、《城市房地產(chǎn)管理法》和《天津市房屋租賃管理規(guī)定》以及其...

  • 青島市租賃合同書(通用3篇)

    合同雙方當(dāng)事人:____________________________________委托人甲:_______________________________地址:______________________________________________郵政編碼:__________________________________________【營業(yè)執(zhí)照注冊號】【身份...

  • 精選范文