英文課前的經(jīng)典演講稿(精選3篇)
英文課前的經(jīng)典演講稿 篇1
A glass of red wine, with my blood to the deep feeling.
A permanent place, it is heart permanent boarding, there is no the grumpy smile, no annoying noises, the paradise in the clearing of heart forever. There, punishment because of love, scolded because of pain, there is our permanent home.
When life lost to a knife to me, home is always the first the blade, and take the handle pointing to me, and let me escape from the abyss of death many times.
Childish I, with pure fantasy to the distant city, in this foreign land, my weight loss, my heart also tired, walk in a strange way, breathing the strange smell, home fragrance spreading in the bottom of my heart, want to mother's nagging, father's love, my sister smile, naughty brother, home of everything, including the old dog and two a drag ye walk dog (just one month old).
I look forward to, I look forward to, I just want to hurry back to miss home, draw the warmth of home.
The deep, in front of the familiar with Holly, enchanting flowers, deep in the memory of the flowers. When the month is that, under the stars at home and enjoy the quiet courtyard, dog tail flash flash of projection, the top of the tree is the height of the heart has to depend on, the window of the star is the most extensive childhood dream, now, my heart is just the old tree root and the arms of the entrenched at home...
A person, stay on no friends, no relatives, no feelings of the city, like a boat on the boundless sea, can only go with the flow. Listened to the microphone, familiar with relatives of the distorted xiangyin, imagine a loved one kind face, draw the outline of the blueprint of becoming a monk, inside of the people, how I wish at this moment can touch your lovely face!
The home, my heart is yearning, home, home, rely on my heart, my heart is the holy land...
英文課前的經(jīng)典演講稿 篇2
a man dirning with a friend explained the peculiarities of the restaurant they were in:"the waiters never admit they don't have something. they'll take your order. for a slice of sun and too away as if they mean to get it...then they'll come back and say they just ran out.”
一位和朋友吃飯的男士解釋他們?cè)陲堭^里吃飯的怪現(xiàn)象時(shí)說(shuō):“服務(wù)員從未承認(rèn)過(guò)他們沒(méi)有什么萊。假如你想要一份太陽(yáng),他們也會(huì)拿著菜單離去,好像真能給你弄來(lái)似的。然后,他們回來(lái)說(shuō)這道菜剛賣(mài)完!睘榱俗C明這一點(diǎn),我說(shuō):“請(qǐng)來(lái)一份恐龍!
to prove his point,he said to the waiter,“the dinosaur,please.”
“好的,先生,”服務(wù)員回答說(shuō):“您要的恐龍是做得嫩點(diǎn)還是老點(diǎn)兒的?”
“yes,sir,“answered the waiter.”and how would you like it cooked? "
“老點(diǎn)兒的。”
"well done!"
服務(wù)員離開(kāi)了,又很快回來(lái)了!皩(duì)不起,先生,我們的恐龍菜剛賣(mài)完!
the waiter left and returned quickly.“i'm sorry, sir,but we've just run out of a dinosaur.”
“什么?”顧客氣憤地說(shuō):“沒(méi)有恐龍?”
" what?" said the diner with feigned disappointment."no dinosaur?"
那服務(wù)員低聲地說(shuō):“我們的確還剩一些!彼@得作常自信的樣子!暗铸埲庥悬c(diǎn)兒不太鮮了,所以我們還是不給您上這道菜的好!
the waiter lowered his voice. "well,we do have some left,“he whispered confidentially,"...but it's not very fresh and i won't serve it!”
英文課前的經(jīng)典演講稿 篇3
Springs are not always the same. In some years, April bursts upon Virginia hills in one prodigious leap – and all the stage is filled at once, whole choruses of tulips, arabesques of forsythia, cadenzas of flowering plum. The trees grow leaves overnight.
In other years, spring tiptoes in. It pauses, overcome by shyness, like my grandchild at the door, peeping in, ducking out of sight, giggling in the hallway. “I know you’re out there,” I cry. “Come in!” And April slips into our arms.
The dogwood bud, pale green, is inlaid with russet markings. Within the perfect cup a score of clustered seeds are nestled. One examines the bud in awe: Where were those seeds a month ago? The apples display their milliner’s scraps of ivory silk, rose-tinged. All the sleeping things wake up – primrose, baby iris, blue phlox. The earth warms – you can smell it, feel it, crumble April in your hands.
Look to the rue anemone, if you will, or the pea patch, or to the stubborn weed that thrusts its shoulders through a city street. This is how it was, is now, and ever shall be, the world without end. In the serene certainty of spring recurring, who can fear the distant fall?