青春—新世紀(jì)的新起點(diǎn)
面對(duì)新的發(fā)展藍(lán)圖,中海的每一個(gè)員工無(wú)不感到由衷的自豪與歡欣鼓舞。我們的集團(tuán)正在日益走向壯大。美好的發(fā)展前景,對(duì)我們每個(gè)員工,特別是我們青年員工來(lái)說(shuō),不啻是一個(gè)巨大的喜訊。
everyone in china shipping is very excited and proud, because our group is growing stronger and stronger. without doubt, that’s the greatest news for every member of us, especially for us young people.
我們生逢其時(shí)。我們充滿燦爛輝煌的前途。因?yàn),我們正站在由我們的前輩們所取得的巨大成?jī)的顛峰上。請(qǐng)?jiān)俅卧试S我,向所有的海運(yùn)前輩們,包括在坐的各位,說(shuō)一聲“謝謝”!是你們用熱誠(chéng)和執(zhí)著為我們鋪平了前進(jìn)的道路,同時(shí),你們也賦予了我們青年人一個(gè)新的任務(wù)。即我們,從新世紀(jì)的新起點(diǎn)開(kāi)始,必須努力在不遠(yuǎn)的將來(lái)取得更大的成功。
now we are standing on the peak of great achievements built by our predecessors, we’d like to say “thank you” to all the practitioners including everybody of you sitting here today. nevertheless, you leave us young people a new task, that is, we should struggle to make greater progress in the future, as youth is a new startup in new century.
歷史無(wú)數(shù)次地證實(shí)了青年對(duì)發(fā)展的渴望。青年人的渴望也是最強(qiáng)烈的。一個(gè)雄辯的事實(shí)是:青年一代是任何團(tuán)體的財(cái)富。沒(méi)有一支青年隊(duì)伍,任何一個(gè)團(tuán)體也無(wú)法雄起。
history has established many times that our hunger for achievement is highly developed and by far the strongest in the youth. it is also a known fact that the real wealth of any community is its young generation. no community can rise above the quality of its youth.
青年人渴望得到黨政領(lǐng)導(dǎo)的支持,鼓勵(lì)滿懷建設(shè)性意見(jiàn)的青年人走向成功。更希望黨政領(lǐng)導(dǎo)帶領(lǐng)我們,拼搏前行,直至整個(gè)國(guó)家走向繁榮。
our youth is longing for the present leadership to support us to get moving. leaders are expected to lead a community and even a country towards prosperity. youth with constructive ideas must be encouraged to achieve their goals.
青年人應(yīng)該樹(shù)立這樣一個(gè)理念:“企業(yè)是基礎(chǔ),思考是資本,苦干是方法”。企業(yè)為我們提供了成才的寬廣舞臺(tái),我們都應(yīng)該竭盡全力地為企業(yè)工作。我們深知,要為企業(yè)建功立業(yè),除了發(fā)奮苦干,舍此沒(méi)有其他道路可走。
we should set up a roadmap where “thinking is the capital, enterprise is the way, hard work is the solution.” every one of us should struggle to make the best for our company, and at the same time, we all know there is no alternative to endeavor and hard work.
只有在年輕的時(shí)候,就堅(jiān)信并樹(shù)立夢(mèng)想一定會(huì)實(shí)現(xiàn)的信念,財(cái)富和成功才會(huì)向我們走來(lái)。
it is only when we begin to believe in our youth and the goals we have set out, that what we dream and expect will become into reality; prosperity and success will begin to flow.