關(guān)于交通運動會的開幕式致辭稿(通用5篇)
關(guān)于交通運動會的開幕式致辭稿 篇1
全體運動員、裁判員、老師們、同學(xué)們:
市交通技校第十屆冬季運動會在大家的期盼中隆重開幕了!
在此我代表學(xué)校黨支部、行政向這次盛會的召開表示最熱烈的祝賀!向為本屆運動會籌備而做出貢獻(xiàn)的工作人員表示誠摯謝意!向參加本屆運動會及藝術(shù)節(jié)的運動員、裁判員、老師們、同學(xué)們致以親切的問候!交通學(xué)校從99年辦校以來,得到了各級領(lǐng)導(dǎo)大力關(guān)心支持,培養(yǎng)了萬余名中專技校生,8000余人職工培訓(xùn)、7000人次技能鑒定,為職業(yè)教育發(fā)展作出了卓越貢獻(xiàn)。
學(xué)校體育運動會及校園藝術(shù)節(jié)的開展,是我校全面貫徹黨中央、國務(wù)院對教育要培養(yǎng)新世紀(jì)德、智、體、美、勞全面發(fā)展的合格人才的教育方針。舉辦這次活動對于弘揚奧運精神,提高師生員工的整體素質(zhì),豐富校園文化,推動各項工作的開展,都有著十分重要的意義。學(xué)校體育是實施素質(zhì)教育的重要組成部分,它對于強健學(xué)生體魄,培養(yǎng)學(xué)生頑強的意志、良好的合作意識,集體主義精神、愛國主義精神等方面都起到重要的促進(jìn)作用。
校園藝術(shù)節(jié)對于學(xué)生加深了解、增進(jìn)友誼、加強團(tuán)結(jié)、增強審美意識、提高綜合素質(zhì)有著重要的幫扶作用。這次運動會的召開是對我校教育教學(xué)的一次大檢閱,是對我校師生運動水平的一次大展示,必將推動我校教育事業(yè)的發(fā)展,加速全民健身運動的開展。20xx年,我校發(fā)展取得了較好的成績,這充分展示了交通技校人頑強拼搏、積極進(jìn)取、奮發(fā)有為、不甘落后的精神風(fēng)貌。
本屆運動會設(shè)置了兩大類16個項目,時間三天,校園藝術(shù)節(jié)同時舉行。本屆盛會一定會激發(fā)我校師生參與健身運動的熱情,促進(jìn)師生身體、心理素質(zhì)和運動技術(shù)水平的提高,發(fā)揚我校一貫形成的團(tuán)結(jié)、拼搏、開拓、奮進(jìn)的精神風(fēng)貌。
我熱切地希望全校師生精神飽滿,斗志昂揚,團(tuán)結(jié)協(xié)作,共同辦好本屆運動會及校園藝術(shù)節(jié)。為了成功地舉辦好本次盛會,下面,我對大家提幾點要求和希望:
1、希望全體參賽人員要以良好的精神狀態(tài),積極投身于各項競賽活動中去。發(fā)揚吃苦耐勞、頑強拼搏,重在參與,“友誼第一、比賽第二”的精神,在運動場上比思想、比作風(fēng)、比紀(jì)律、比技術(shù),賽出風(fēng)格、賽出友誼、賽出團(tuán)結(jié)、賽出成績,充分展現(xiàn)出我們廣大師生員工的精神風(fēng)貌。
2、希望全體同學(xué)能發(fā)揚奉獻(xiàn)精神,樹立服務(wù)意識,為全體運動員做好后勤保障工作,為他們的運動競賽加油鼓勁,發(fā)揚團(tuán)隊合作精神,為班級取得的優(yōu)異成績,通過廣播進(jìn)行及時、準(zhǔn)確的報道。
3、希望全體裁判員,及時到位,客觀、公正地履行裁判職責(zé)。對每一個運動員的付出,進(jìn)行正確的評價和裁判。
4、希望各班班主任,認(rèn)真做好學(xué)生的組織工作,教育全體同學(xué)要養(yǎng)成良好的衛(wèi)生、安全、文明習(xí)慣,做文明觀眾。
體運動健兒們,號令就要發(fā)出,比賽即將開始,希望大家朝著“更快、更高、更強”的目標(biāo),勇往直前!你們的速度,就是交通技校的速度;
你們的高度,就是交通技校的高度;你們的強度,就是交通技校的強度。
謝謝大家!
關(guān)于交通運動會的開幕式致辭稿 篇2
同志們、朋友們:
全市交通運輸系統(tǒng)迎國慶趣味運動會,經(jīng)過大會組委會的精心組織和積極籌備,今天隆重開幕了。首先,讓我代表白山市交通運輸局黨委、領(lǐng)導(dǎo)班子向蒞臨大會的各位領(lǐng)導(dǎo)、表示熱烈的歡迎,向來自全市各縣(市)區(qū)的運動員以及為運動會服務(wù)的來自市體育局的裁判員們表示親切的問候和衷心的感謝!
金秋九月,艷陽高照,在收獲的季節(jié)里,全市交通運輸系統(tǒng)迎國慶趣味運動會隆重召開了,本屆運動會是對全市交通運輸系統(tǒng)精神文明建設(shè)的一次大檢閱,是弘揚白山交運精神、創(chuàng)建團(tuán)結(jié)向上職工隊伍素質(zhì)的一次大檢驗,是白山交運人良好的精神風(fēng)貌和英勇頑強的戰(zhàn)斗作風(fēng)的一次大展示。通過這屆運動會,將大大提升全市交通運輸系統(tǒng)的社會主義核心價值觀,使白山交運精神更賦有時代的前瞻性,使建設(shè)和諧交運、陽光交運、開拓交運更有豐富的實際內(nèi)容。
期間,我們白山交通運輸系統(tǒng)將面臨著艱巨的任務(wù)和嚴(yán)峻挑戰(zhàn),一是要適應(yīng)交通運輸建設(shè)大跨越、行業(yè)管理大轉(zhuǎn)型、隊伍素質(zhì)大提升的時代發(fā)展步伐,就要在打造學(xué)習(xí)型行業(yè)的同時,不斷促進(jìn)“三個文明”大發(fā)展;二是要殫精竭力地完成省通市、市通縣的高速公路建設(shè)項目,使全市公路運輸逐步實現(xiàn)三小時經(jīng)濟(jì)循環(huán)圈,更好地為白山經(jīng)濟(jì)社會的快速發(fā)展當(dāng)好先行;三是要立足“建功,交運創(chuàng)大業(yè)”的思想根基。
要在練內(nèi)功、強素質(zhì)、創(chuàng)新思路上,使我們白山交運系統(tǒng)成為“特別能戰(zhàn)斗、特別能團(tuán)結(jié)、特別能作為、特別能吃苦”的行業(yè)隊伍。要實現(xiàn)我們規(guī)劃的宏偉藍(lán)圖,全市交通運輸系統(tǒng)就要在科學(xué)發(fā)展觀的統(tǒng)領(lǐng)下,團(tuán)結(jié)一心、遵守紀(jì)律、克堅攻難地完成我們的理想目標(biāo)。
同志們,全市交通運輸系統(tǒng)迎國慶趣味運動會的各項比賽馬上就要開始了,希望全體參賽人員要以良好的精神狀態(tài),積極投身于各項競賽活動中去。要發(fā)揚吃苦耐勞、頑強拼搏,重在參與,“友誼第一、比賽第二”的精神,在運動場上比思想、比作風(fēng)、比紀(jì)律、比技術(shù),賽出風(fēng)格、賽出友誼、賽出團(tuán)結(jié)、賽出成績,充分展示出我們白山交運人的精神風(fēng)貌。最后,預(yù)祝趣味運動會圓滿成功。
謝謝大家!
關(guān)于交通運動會的開幕式致辭稿 篇3
各位領(lǐng)導(dǎo)、各位來賓、同志們、朋友們:
這天,我們歡聚一堂,隆重舉行贊皇縣20xx年社區(qū)文化節(jié),這是我縣社區(qū)建設(shè)和群眾精神文化生活中的一件喜事!舉辦社區(qū)文化節(jié)是我縣社區(qū)文化建設(shè)的一項創(chuàng)舉,是踐行“三個代表”重要思想,繁榮社區(qū)文化,活躍居民生活,提升全社會禮貌素質(zhì),構(gòu)建和諧社會的一次成果展示!在此,我謹(jǐn)代表縣城區(qū)街道黨委、街道辦事處對我縣社區(qū)文化節(jié)的隆重舉行表示熱烈的祝賀!對光臨開幕式的各位領(lǐng)導(dǎo)、各位來賓和各界朋友們表示熱烈的歡迎!文化是一個民族、一個國家的靈魂和內(nèi)涵。
社區(qū)文化是現(xiàn)代城市、現(xiàn)代禮貌的一個重要標(biāo)志,是宣傳黨和政府的方針、政策的重要陣地,是展示精神禮貌建設(shè)成就的重要窗口,是提升縣城禮貌程度的重要載體。
近年來,隨著我縣社區(qū)建設(shè)的不斷加強,社區(qū)文化事業(yè)快速推進(jìn),各類文化體育活動蓬勃開展。我們欣喜地看到,社區(qū)文化活動改變了社區(qū)居民的精神面貌,提高了廣大居民的道德素質(zhì)、文化品位,營造了歡樂幸福的生活氛圍。這天我們在那里舉辦社區(qū)文化藝術(shù)節(jié),既是一次社區(qū)文化成果的集中展示,也是對今后深化社區(qū)文化建設(shè)的有益探索和創(chuàng)新。
同志們、朋友們,擁有和諧、溫馨、幸福、快樂的生活是千家萬戶的共同企盼,建設(shè)禮貌、祥和、平安、優(yōu)美的家園社區(qū)居民的眾望所歸。在這個屬于社區(qū)、屬于居民群眾的盛大節(jié)日里,衷心期望各位領(lǐng)導(dǎo)、各位來賓、各界朋友和同志們,都能用心行動起來,在活動中大展才藝,在活動中豐富生活,在活動中營造和諧,在和諧中促進(jìn)發(fā)展。我們相信,有大家的用心參與,有全社會的大力支持,我縣的社區(qū)文化事業(yè)必須會異彩紛呈,百花爭艷。
最后,預(yù)祝我縣20xx年社區(qū)文化節(jié)圓滿成功!
關(guān)于交通運動會的開幕式致辭稿 篇4
各位裁判員、運動員、老師們、同學(xué)們:
大家上午好!
今天,我們迎著十月煦暖的陽光,帶著海平運動健兒的喜悅,迎來了本屆田徑運動會。首先,我謹(jǐn)代表學(xué)校黨政領(lǐng)導(dǎo)及本次運動會組委會,向運動會的如期舉行表示熱烈的祝賀!向籌備這次盛會的全體工作人員表示衷心的感謝!向參加運動會的全體運動員、班主任、裁判員表示誠摯的慰問!
我們海平中學(xué)到今天走了二十年風(fēng)風(fēng)雨雨的路程。二十年來,海平人在這塊美麗的土地上揮灑心血和智慧,我校學(xué)子從這里騰飛,走向人生的輝煌。教育的本質(zhì)是培養(yǎng)人的精神。可以說素質(zhì)教育是一種超越性的教育。在過去的一年里,我校全體師生發(fā)揚負(fù)重拼搏,勇于創(chuàng)新的精神,在校園建設(shè)、規(guī)模擴展、教育教學(xué)等方面均取得了可喜的成績。但我們挑戰(zhàn)自我的步伐不能停止。我們不僅要在學(xué)業(yè)上勇于爭先,而且要在德智體美等更廣泛的領(lǐng)域內(nèi)實現(xiàn)新的突破,尤其是體育運動。一個人沒有健康的體格,就沒有健全的人格,這不僅是廣大青年學(xué)生的自覺追求,更應(yīng)是時代的客觀要求,F(xiàn)代體育運動不但可以增強我們的體質(zhì),而且還可以培養(yǎng)強烈的愛國主義、集體主義精神和自強不息、堅韌不拔的意志,還可以增強民族自信心和自豪感,振奮民族精神。體育是力量的角逐,體育是智慧的較量,體育是美麗的展示,體育是*的飛揚。知識經(jīng)濟(jì)時代是全球競爭的時代,競爭是空前激烈的,沒有健康的身體素質(zhì)根本就無從適應(yīng)大時代的要求。因此一個合格的中學(xué)生必然是一個全面發(fā)展、能自我完善的學(xué)生,是一個無論在考場上,還是在運動場上都能勇攀高峰的學(xué)生。
每年一次盛會,每年一次比賽,每次都有*,每次都有升華。它是一個激勵的盛會,是一次展示的盛會,是一個鍛煉的盛會,是同學(xué)們廣泛喜愛、盛情參與的一個盛會。希望全體運動員牢固樹立“安全第一、友誼第一、比賽第二”的思想,發(fā)揚“更高、更強”的奧林匹克精神,敢于拼搏,賽出水平,賽出風(fēng)格!希望裁判員、工作人員把忠心獻(xiàn)給學(xué)校,愛心獻(xiàn)給學(xué)生,責(zé)任心獻(xiàn)給大會。希望所有的海平人擁著運動場上每一次*的跳躍,每一步熱情的奔跑,共同奏響學(xué)校開拓創(chuàng)新的壯美樂章。把本屆運動會開成一次“安全、文明、拼搏、奮進(jìn)”的大會,力爭使本屆運動會展示學(xué)校風(fēng)采,取得運動成績和精神文明雙豐收,讓校運會成為展示體育精神、推動學(xué)校進(jìn)步、促進(jìn)和諧發(fā)展的盛會。
我相信,在大家的共同努力下,本屆運動會一定能夠辦成一個“團(tuán)結(jié)、奮進(jìn)、文明、進(jìn)取”的盛會。
最后預(yù)祝我校第xx屆運動會取得*成功!
關(guān)于交通運動會的開幕式致辭稿 篇5
In a joint message welcoming the opening of the 20xx FIFA World Cup Germany, United Nations Secretary-General Kofi A. Annan and FIFA President Joseph S. Blatter make an appeal for peace, tolerance and development. Their message is addressed to the whole world as it comes together in Munich to witness the start of the world's biggest sporting event.
Football is a global language. It can bridge social, cultural and religious divides. It enhances personal development and growth, teaches us teamwork and fair play, builds self-esteem and opens doors to new opportunities. This, in turn, can contribute to the well-being of whole communities and countries.
That is why the United Nations is using football as a tool in our work to reach the Millennium Development Goals - the set of powerful, people-centred objectives adopted by all countries as a blueprint for building a better world in the 21st century.
And it is why the United Nations is turning to football in our efforts to heal the emotional wounds of war among young people in refugee camps, and in countries recovering from armed conflict.
At the World Summit last year, all of the world's Governments declared that "sports can foster peace and development, and can contribute to an atmosphere of tolerance and understanding".
Over the next few weeks, as billions of people worldwide focus on the FIFA World Cup, we appeal to players and fans everywhere to support to us in our mission. Let us harness the magic of football in our quest for development and peace.
足球是全球通用的語言。足球可以彌合社會、文化和宗教分歧。足球促進(jìn)個人發(fā)展和成長,教我們團(tuán)隊協(xié)作和公平競爭,建立自尊并打開新的機會之門。進(jìn)而可以促進(jìn)整個社會和各個國家的福祉。
正因為如此,聯(lián)合國正在把足球作為我們工作中一個工具,用以實現(xiàn)千年發(fā)展目標(biāo)——即各國作為建設(shè)二十一世紀(jì)更美好世界的藍(lán)圖而通過的一整套強有力的、以人為本的目標(biāo)。
也正因為如此,聯(lián)合國正在難民營內(nèi)和剛剛擺脫武裝沖突的國家借助足球來彌合戰(zhàn)爭給年輕人留下的情緒創(chuàng)傷。
世界各國政府曾在去年世界首腦會議上宣布,“體育可以促進(jìn)和平與發(fā)展,并可助長寬容與諒解的氣氛”。
今后幾個星期,全世界幾十億人都將聚精會神地關(guān)注世界足聯(lián)的世界杯比賽,我們吁請各地球員和球迷們支持我們的使命。讓我們利用足球的魅力來促進(jìn)發(fā)展與和平的事業(yè)。
There are many dimensions to football's allure and appeal: top-class moves, thrilling goals, majestic star players, thunderous encounters and passionate fans. Football stirs the emotions all over the globe, brings people from contrasting cultures together, and promotes solid virtues such as fairness, team spirit and tolerance. All these facets will emerge in their most intense form at the 20xx FIFA World Cup? in Germany next summer.
Millions of people will be transfixed by this unique festival of sport and friendship. We are thoroughly looking forward to football of the highest quality. We're delighted to welcome the biggest names in the sport as well as those nations set to appear at the finals for the first time. And we're looking forward to greeting fans from all over the world as they fill our cities with even more colour and life. A heartfelt welcome to everyone!
Germany is a cosmopolitan country with a passion for football. The people will devote themselves to the job of ensuring the 20xx FIFA World Cup is an unforgettable experience, a fact demonstrated by the thousands of ordinary folk who have come forward as volunteers.
Germany is well prepared to host the FIFA World Cup. We have finished constructing our new, modern stadiums and an outstanding transportation infrastructure. The organisation is in the enormously capable hands of the Organising Committee headed by Franz Beckenbauer. The slogan "A time to make friends?" perfectly describes our intention to ensure everyone revels in a secure and peaceful festival of football.
The FIFA World Cup is a unique opportunity for Germany to present herself as a hospitable, joyful and modern nation bursting with ideas. I am convinced that the flames of passion and togetherness engendered by the FIFA World Cup in Germany will
spread to the entire world.
I'm personally looking forward to a festival of goals, excitement and fair play. We Germans will be right behind our national team, but our aim is to act as welcoming hosts and friends to every team and their fans. Passionate and cosmopolitan Germany is delighted to welcome visitors to the 20xx FIFA World Cup.
足球的魅力是多方面的:高質(zhì)量的比賽、激動人心的進(jìn)球、神奇的球星、殘酷的遭遇戰(zhàn)、熱情的球迷。 足球激發(fā)了全球的熱情,把不同文化背景的人們集合在一起,弘揚了公平、團(tuán)隊精神和寬容等諸多美德。 所有的這些方面都會在的 20xx FIFA 德國世界杯上強烈地表現(xiàn)出來。
眾人將沉浸在這獨一無二的友誼和競技的節(jié)日里。我們急切期待最高質(zhì)量的足球比賽。 我們高興地歡迎球場上名聲如雷貫耳的球隊,同樣也歡迎第一次出現(xiàn)在世界杯決賽階段的球隊。 我們期待來自世界各地的球迷來到我們的城市,不論膚色和生活方式。衷心歡迎你們的到來!
德國是一個充滿了足球激情的大國。 人們忘我地工作,以確保 20xx FIFA 世界杯成為一次難忘的經(jīng)歷,事實上,成千上萬的普通百姓成為了志愿者。
德國為 FIFA 世界杯的舉辦做好了充分的準(zhǔn)備。 我們已經(jīng)完成了現(xiàn)代化新場館的建設(shè),建成了優(yōu)良的運輸基礎(chǔ)設(shè)施。貝肯鮑爾 (Franz Beckenbauer) 的領(lǐng)導(dǎo)下的世界杯組委會運轉(zhuǎn)非常出色。 本屆世界杯口號“友誼的盛會?”極好地描述了我們的意愿,我們要確保每個人都度過一個安全、和平的足球節(jié)日。
FIFA 世界杯足球賽給了德國一次絕佳的機會,展示她的熱情、快樂、現(xiàn)代化和充滿豐富的想象。 我確信,德國 FIFA 世界杯足球賽帶來的團(tuán)結(jié)和激情的火焰會散布到全世界。
我個人希望,這是一次進(jìn)球、激情和公平競賽的節(jié)日。我們德國人當(dāng)然堅定支持自己國家隊,但是,我們的目標(biāo)是當(dāng)好熱情的東道主和每支球隊及其球迷的朋友。 充滿熱情、敞開懷抱的德國熱烈歡迎所有參與 20xx FIFA 世界杯足球賽的朋友們。
"Welcome to the 20xx FIFA World Cup Germany?"
Seventeen years after the fall of the Berlin wall, a reunified Germany will throw open its doors to the world. Germany 20xx will be a place where people from all around the world will be welcomed by friends, in the spirit of the striking slogan chosen by the organisers: Die Welt zu Gast bei Freunden.
The tournament is being held on the finest stage in the world, one whose symbolism
far transcends the boundaries of sport. Hark back to Germany’s triumph at the 1954 FIFA World Cup in Switzerland, which sealed the country’s return to the international fold in the most beautiful manner possible.
In 20xx, Germans will have the opportunity to rectify certain clichés and preconceived ideas. The world will have the chance to see what a fantastic country Germany truly is: the beauty and diversity of its landscapes, its rich cultural heritage and the intelligence and good humour of its people.
As for the legendary German work ethic and organisational skills, I am pleased to say those perennial qualities are alive and well - and we at FIFA are only too happy to take advantage of them.
For at all levels, the overall investment in any World Cup tournament is immense. The event is financially supported by the German state, but also by the “L?nder” and the Host Cities. I would like to take this opportunity to offer my heartfelt thanks to all those who are currently working with such passion and commitment to make the occasion a memorable one.
Today’s efforts will bear fruit tomorrow. German football, for example, will boast twelve spanking new or vastly improved stadiums in 20xx. The whole German population too will benefit in terms of better transport and reception infrastructures.
Football clubs, schools and people all over the land have really got behind this great event, providing further proof, if any were needed, of the prominent role football plays in all our lives. In this respect I would like to congratulate the German Football Association for inviting people from all walks of live to take part in this great event.
Needless to say, none of this comes as a surprise and I am well aware of the loyalty of the Deutscher Fussball-Bund* and its President, my good friend Gerhard Mayer-Vorfelder. They enjoy my complete confidence in their ability to organise a tournament every bit as good as in 1974.
Like Mexico, Italy and France, Germany is now organising its second FIFA World Cup. The first saw the great Franz Beckenbauer lift the trophy as captain of the winning team. Today, he presides over the Local Organising Committee in the run-up to a tournament which has changed considerably down the years: back in 1974, only sixteen sides took part, including the now-defunct German Democratic Republic (GDR) and Zaire. The latter were the only representative from the African continent and conceded fourteen goals with no reply.
The 20xx tournament will be a vastly different affair. Thirty-two teams will have qualified, including five from Africa, all of whom now perform at a far higher level.
Just remember how Senegal upset the odds in Korea and Japan in 20xx. The same can be said for Asian teams, who produced a semi-finalist last year, something which would have been unthinkable back in 1974!
These performances bear witness to FIFA’s efforts in the last quarter of a century to help the nations of the football world to compete on an equal footing. I will have the immense pleasure of welcoming you amongst my friends in Germany. We look forward to seeing you in 20xx to celebrate this unity!