少了一個(gè)馬掌釘
理查三世和享利伯爵準(zhǔn)備決一死戰(zhàn),戰(zhàn)斗的結(jié)果將決定誰是英格蘭的統(tǒng)治者。
戰(zhàn)斗當(dāng)天的早晨,理查派一個(gè)馬夫牽著自己心愛的戰(zhàn)馬去釘馬掌。
“快給它釘掌!”馬夫?qū)﹁F匠說,“國(guó)王希望騎著它打頭陣!
“你得等一下!辫F匠回答,“做好的馬掌用完了,現(xiàn)在我得去拿點(diǎn)兒鐵!
“等不及了!瘪R夫不耐煩地喊,“敵人正在進(jìn)攻,我們必須馬上到戰(zhàn)場(chǎng)上去,你得快點(diǎn)!”
于是鐵匠彎下腰開始干活。他用一條鐵做了四個(gè)馬掌,把它們銼平、整形,固定在馬蹄上。然后他開始釘釘子,釘了三個(gè)掌以后,他發(fā)現(xiàn)剩下的釘子不夠釘?shù)谒膫(gè)馬掌了。
“我還需要一兩個(gè)釘子,”他說,“得需要一點(diǎn)兒時(shí)間砸釘子。”
“我不能再等了!”馬夫大喊道,“現(xiàn)在已經(jīng)聽見戰(zhàn)鼓的聲音了,你有什么就用什么吧!”
“我能把馬掌釘上,但不能像其他幾個(gè)那么結(jié)實(shí)!
“能掛得住嗎?”馬夫問。
“應(yīng)該可以!辫F匠回答。
“好吧,就這么做!瘪R夫喊,“快點(diǎn),否則國(guó)王會(huì)對(duì)我們兩個(gè)發(fā)火的!
戰(zhàn)斗打響了,理查沖鋒陷陣,鼓舞將士擊退敵人。“壓上去,壓上去!”他大喊著,并率領(lǐng)軍隊(duì)沖向敵軍。突然,一個(gè)馬掌掉了,他的戰(zhàn)馬跌倒在地,理查也被掀到地上。
理查還沒有抓住韁繩,受驚的戰(zhàn)馬就跳起來跑掉了。他環(huán)顧四周,發(fā)現(xiàn)自己的士兵開始掉頭逃跑,享利的部隊(duì)則一步步逼近。
他揮舞著手中的寶劍,絕望地喊道:“一匹馬!一匹馬!一匹馬毀了我的國(guó)家!”他的士兵們忙著逃命,軍隊(duì)開始瓦解。不一會(huì)兒,享利的士兵抓住了理查,戰(zhàn)斗結(jié)束了。
從那時(shí)起,人們就說:
少了一個(gè)釘子,掉了一個(gè)巴掌;
掉了一個(gè)馬掌,倒了一匹戰(zhàn)馬;
倒了一匹戰(zhàn)馬,敗了一場(chǎng)戰(zhàn)役;
敗了一場(chǎng)戰(zhàn)役,丟了一個(gè)國(guó)家。