異鄉(xiāng)不無(wú)情
“獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親。”王維的這首詩(shī)我從小都背得很熟,但年齡小,不懂。我不是不懂古詩(shī)的譯文,而是不懂,王維的心情。
從小在家,接受著大人們的溺愛(ài),每時(shí)每刻都浸泡在親情中。現(xiàn)在,從山西來(lái)到了四川成都,過(guò)了一個(gè)佳節(jié),想著自己的親人們,獨(dú)自在一個(gè)屋子里,念著這首詩(shī)。
八月十五,是中秋,誰(shuí)知道,八月十四,便是自己最愛(ài)的爺爺?shù)纳。不能親手將禮物送達(dá),只能讓快遞送給爺爺一個(gè)以無(wú)手溫的禮物。
不知該哭該笑,心中想著爺爺,想著自己的每個(gè)親人。“舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)。”這首詩(shī),是最普遍的五言律詩(shī),但足以體現(xiàn)了李白的思鄉(xiāng),王維的思鄉(xiāng),和我的思鄉(xiāng)。
中秋節(jié),想和親人看一看同一個(gè)月,看不到,霧霾,侵蝕著整個(gè)成都大地。難道說(shuō)從二環(huán)內(nèi)跑到三環(huán)外嗎?不能。
家,在哪里呢?看著家鄉(xiāng)沒(méi)有的紅旗連鎖,看著家鄉(xiāng)沒(méi)有的冒菜,看著大街上一輛又一輛的公交車,坐在搖搖晃晃,令人打盹的地鐵上。我想家了,我口里吃著蜀國(guó)月餅,心中想著家鄉(xiāng)自己做的民間月餅。沒(méi)有親人的中秋節(jié),就像沒(méi)有情人的情人節(jié)一樣難過(guò)。
但異鄉(xiāng)不一定是無(wú)情的我在中秋佳節(jié)受到了成都朋友們的關(guān)懷,我和朋友團(tuán)圓,雖不如與親人那樣的親,雖不如與故鄉(xiāng)那樣的故。但是,我感受到了,感受到一個(gè)沒(méi)有血緣關(guān)系的親情。
看著他們真誠(chéng)的笑容,口中吃著香甜的月餅,心中一酸,但不能把氣氛鬧尷尬了。而且,在這里感受到了來(lái)自異鄉(xiāng)的中秋節(jié),想想,我們不都是寄居在異鄉(xiāng)的嗎?
初三:安雄偉