掩飾了美麗的枯葉蝶
我是一只枯葉蝶。如今,我正躺在實(shí)驗(yàn)室里,等待著被做成標(biāo)本。掙扎,已經(jīng)無濟(jì)于事。我只能透過玻璃瓶子看著周圍的一切一一這隨時(shí)都可能成為我看世界的最后一眼。
很小的時(shí)候,我就知道我是不同于普通蝴蝶的。我的美麗,我的神秘,讓我擁有了蝴蝶天后的氣質(zhì)。我們太出眾了,所以也就太容易被勁敵發(fā)現(xiàn)。沒有生物愿意失去生命,而對(duì)于蝴蝶,一這視美麗為唯一的動(dòng)物,失去美麗更加無法容忍,于是我們選擇了偽裝。遇到危險(xiǎn)的時(shí)候,我們就會(huì)闔起翅膀,封鎖彩色,隱匿粉墨,棲息在干冷的樹枝間,把所有的脆弱與無奈小心地收起,變成一片枯萎的、毫無生氣的樹葉。
從前,我一直很不甘心,不甘心成為一片殘破不堪的枯葉。我等待著有一天,我翅膀的兩面都可以大放異彩;我等待著有一天,我無需偽裝。但現(xiàn)實(shí)是殘酷的。我的等待,終是沒有結(jié)果的;我的偽裝,只是為了讓美麗與生命共存。
有人說,我們是蝴蝶當(dāng)中最聰明的一種,我想這或許是真的。
作為偽裝的高手,我具有敏銳的洞察力—洞察一切偽裝背后的真實(shí)與純粹。我知道,狼就是狼,終是兇狠的,不管它有多少甜言蜜語;陷阱就是陷阱,終是惡毒的,不管它前面有多少奇花異草掩蓋。
我常常覺得人類和我們是很相像的,他們不敢展現(xiàn)真實(shí)的自己,就像我們不敢把那單面的美麗長久地暴露在陽光之下一樣。
我的偽裝仍然沒有讓我逃脫厄運(yùn)。捕捉到我的,正是比我們更會(huì)偽裝的人類。他把剝申向我,把我放進(jìn)這個(gè)玻璃瓶子。我在瓶子里顫抖著,如同風(fēng)中瑟瑟的枯葉。我永遠(yuǎn)忘不了他在捉住我的剎那所說的話,,他說:“要逮住你還真不容易呢,太好了!”我突然間明白,因?yàn)槲业膫窝b,我才顯得更加特別,更加珍貴,所以也就更加危險(xiǎn)。
我看見他走進(jìn)實(shí)驗(yàn)室。死亡終于要降臨了——永遠(yuǎn)逃脫不了,或許這就是宿命吧。他拿起瓶子,瞇起眼睛端詳著我:“小家伙,真是可憐呢!你知不知道,因?yàn)檠陲椕利,你才更加美麗呢!蔽抑酪豢山,知道得太晚了?/p>
既然終究難逃被捕捉的命運(yùn),我還不如不要偽裝。雖然沒有偽裝,我只是一只普通的蝴蝶而已。但是我寧可變得普通,起碼有盡情飛翔的權(quán)利。