當(dāng)蕭伯納遇上馬克·吐溫
美國數(shù)學(xué)家亨德森是個奇人,他不僅懂?dāng)?shù)學(xué),還愛好寫戲劇評論。一次,他要為蕭伯納作傳,于是坐船去英國一睹大師風(fēng)采。在船上,亨德森遇見另一位自己崇拜的偶像馬克·吐溫!他突發(fā)奇想,立馬撮合馬克·吐溫與蕭伯納見個面——位是諷刺高手,一位是幽默大師,面對面交談一定充滿諷刺與幽默!
192019年6月18日,大胡子蕭伯納出現(xiàn)在倫敦火車站,迎接遠(yuǎn)道而來的馬克·吐溫與亨德森,身后是一眾記者。蕭伯納主動湊上來對馬克·吐溫說:“我拜讀過您的很多作品,深受啟發(fā)。”馬克·吐溫馬上回答:“我也讀過您的不少好作品!笔挷{這時轉(zhuǎn)身做了個手勢,指著那些記者小聲對馬克·吐溫說“那是群蒼蠅,您走到哪兒他們就跟到哪兒,還老追問我,您寫的《跳蛙》是真人真事嗎?我說‘當(dāng)然是真的!瘪R克·吐溫朝眾記者使了個眼色說:“答得好,有您護(hù)駕,我很放心。”在場的記者都哈哈大笑,因為蕭伯納根本沒讀過《跳蛙》,那是一篇寓言。正笑著,一農(nóng)夫牽頭小牛從記者當(dāng)中擠進(jìn)來!跋壬,這是全英國最好的小牛,只要兩美元!鞭r(nóng)夫?qū)κ挷{說!拔也皇敲绹,你賣給他吧,他有好多美元!笔挷{悻悻然指指馬克·吐溫說。這時馬克·吐溫已鉆進(jìn)計程車,去牛津了。
2019年后,同樣的情形發(fā)生在巴黎,普魯斯特和喬伊斯存一次酒會上相遇,兩人都說我拜讀過尊作。事實上喬伊斯只讀過幾頁《追憶逝水年華》,說實在讀不下去:而普魯斯特連《尤利西斯》的書名都想不起來。凡大師,都是聰明人。