2008年地震英語(yǔ)作文素材參考
2008年5月12日14時(shí)28分04.0秒,四川汶川縣發(fā)生m[里氏]8.0級(jí)地震,震中位于北緯31.0度,東經(jīng)103.4度。這次地震是中國(guó)建國(guó)以來(lái)最大的一次。
a major earthquake measuring 8.0 richter scale attacked wenchuan county of sichuan province at 14:28:04 on 12 may 2008. the epicenter of the quake was located 31.0 degrees north latitude and 103.4 degrees east longitude. it is believed to be the largest earthquake since 1949.
水電站 hydroelectric plant
次生地質(zhì)災(zāi)害 secondary geological disaster
堰塞湖 quake lake,barrier lake,dammed lake
山體滑坡 mountain landslide
殘奧會(huì) paralympic games
生命探測(cè)儀 life detection instrument
在2008年5月12日之前你可能沒(méi)聽(tīng)說(shuō)過(guò)汶川這個(gè)地方,但這之后“汶川地震”都會(huì)是幾代中國(guó)人無(wú)法忘記的名詞。
you may never heard about wenchuan befor 12 may 2008, but the word "wenchuan earthquake" will never be forgotten by the chinese people.
2008年5月19日至21日期間,全國(guó)和各駐外機(jī)構(gòu)下半旗志哀,停止公共娛樂(lè)活動(dòng),外交部和我國(guó)駐外使領(lǐng)館設(shè)立吊唁簿。5月19日14時(shí)28分起,全國(guó)人民默哀3分鐘,屆時(shí)汽車、火車、艦船鳴笛,防空警報(bào)鳴響。
from may 19 through 21, all national flags will fly at half-mast at home and chinese diplomatic missions abroad. during this period, all public amusement will be suspended, and condolence books will be opened in china's foreign ministry and chinese embassies and consulates around the world. at 2:28 p.m. 19 may, chinese citizens nationwide will stand in silence for three minutes to mourn for the victims, while air raid sirens and horns of automobiles, trains and ships will wail in grief.
無(wú)數(shù)的災(zāi)難片中,直升機(jī)絕對(duì)是極好的求援工具。今天的“直升機(jī)”覺(jué)得特別的神圣,它承載的是生命的希望,被親切的稱為“吉祥鳥(niǎo)”。
『該文章由9000bbs.cn(第一§范┆文網(wǎng))整理,版權(quán)歸原作者、原出處所有!
in many disaster films, helicopter is the first choice for rescue activity, and it is more grand today. as the hope of life, a helicopter is often called a "lucky bird".
是中國(guó)半個(gè)世紀(jì)歷史上可以數(shù)得出的難過(guò)日,全體國(guó)人化悲痛為力量的情懷,在這一日也空前高漲:“中國(guó),加油!”“四川,加油!”不管未來(lái)怎樣,這一日受到的震撼,給70、80、90后年輕一代上了絕對(duì)難忘的一課。
this day is among the saddest ones which we could count by our hands in new china's history. the determination of converting sorrows into strength of all the chinese people are rising:"china,come on!sichuan,come on!" no matter how future will be, the terrible disaster which happened this day ,will give the 70s,80s,and 90s a good lessen.
能直升直落及在空中停留的航空器,螺旋槳裝在機(jī)身的上部,作水平方向旋轉(zhuǎn),可在小面積場(chǎng)地起落。
an air craftwhich which can take off and land vertically in a small area without the need for runways. the propellers is installed in the top of the helicopter, circumrotate flatly.
國(guó)務(wù)院2008年5月18日發(fā)布公告宣布,為表達(dá)全國(guó)各族人民對(duì)四川汶川大地震遇難同胞的深切哀悼,國(guó)務(wù)院決定,2008年5月19日至21日為全國(guó)哀悼日。
on 18 may 2008,the sate council of china declared the three days between 19th to 21st of may are set as official days of deeply mourning for quake victims.
重大自然災(zāi)害中緊急救援的常用方式,常帶給受災(zāi)人們獲救的無(wú)限希望,也被老百姓尊稱為“吉祥鳥(niǎo)” 。
a common rescue way in great nature disasters, which brings suffers great hope, also called "lucky bird".
一群男女老少,從四面八方跑了過(guò)來(lái),向著直升機(jī),齊刷刷跪下。老人們?cè)诳奁觳磺逭f(shuō),“吉祥鳥(niǎo)來(lái)了,我們有救了!-- 來(lái)源:四川新聞網(wǎng)
running from eveywhere, women and men, olds and youngs, all fell on their knees toward the helicopter. the olds are crying and murmuring:"it's the lucky bird. we are saved."--from sichuan news
fly a flag at half-mast
例句
汶川地震哀悼日全國(guó)降半旗志哀。
flags were at half mast everywhere on the day of mourning for victims of wenchuan earthquake.
地震中的生命在72小時(shí)中如何度過(guò):一方黑暗、恐懼、饑餓、希望、失望、再希望;另一方擔(dān)憂、懊惱、祈禱、無(wú)畏、決絕。每個(gè)人都在與“72小時(shí)”賽跑,它還在繼續(xù)著……
how does a life survive an earthquake, especilly in the first 72 hours: dark, fear, hunger, hope,then lose hope and regain hope; in another point, worry, chagrin, then pray, boldness... everyone is racing with the "72 hours", as it goes on...
時(shí)間單位,指3個(gè)平均太陽(yáng)日。
unit of time, 3 mean solar days.
① 地震等重大自然災(zāi)害發(fā)生后搶救生命的黃金時(shí)間,也被冠以生命的“黃金72小時(shí)”。
the golden time in saving lives after nature disasters as earthquake, also called "golden seventy-two hours".
【例句】我們知道72小時(shí)的“黃金救援時(shí)間”,但我們寧愿相信超過(guò)72小時(shí)的等待和堅(jiān)持,相信生命的頑強(qiáng)毅力。-- 來(lái)源:東方今報(bào)
sample:we all konw about golden seventy-two hours of saving lives, but we would rather believe the waiting ,persisting and perseverance of life after seventy-two hours
② 災(zāi)害發(fā)生后救助生命的緊急性和迫切要求。
the urgency of saving lives after disasters.
【例句】黃金般的72小時(shí)!生命在等待,大地震救援行動(dòng)規(guī)模在持續(xù)擴(kuò)大,愛(ài)心、哀慟、感動(dòng)、堅(jiān)強(qiáng)、勇敢……在匯集與交織,禮贊生命。-- 來(lái)源:中國(guó)新聞社
sample:the golden 72 hours! lives are waiting, the rescue is extending. love, sadness, moving, adamancy, braveness...are complecting and eulogizing the life.
網(wǎng)絡(luò)公祭
show respect to the quake victims on the internet website
“今天,我們都是汶川人!边@句話在短短兩天時(shí)間內(nèi)傳遍中國(guó)的每個(gè)角落。捐款、捐物、祈福、不眠不休地關(guān)注汶川的最新?tīng)顩r…… 這一切一切都是希望做一個(gè)最合格的“汶川人”。
"today, we are all wenchuan people",these words are spread over the country. donation, material supporting, praying and cares about wenchuan every minute...all these are the activity to show ones capability to be a "wenchuan people".
出生在汶川、擁有汶川戶籍的人。
people who were born in wenchuan and own a registered permanent residence inwenchuan.
汶川縣發(fā)生重大地震后,時(shí)刻牽掛當(dāng)?shù)貫?zāi)民,決心幫助汶川當(dāng)?shù)厝嗣穸冗^(guò)難關(guān)的善良的人們。
people who care the suffers after the earthquake, and determine to help the local people in this hardest time.
【例句】“我們都是汶川人”,災(zāi)區(qū)的地震是全國(guó)的地震,災(zāi)區(qū)人民的痛苦是全國(guó)人民的痛苦。-- 來(lái)源:網(wǎng)易新聞
sample: ''we are all wenchuan people", the earthquake is cared by the whole nation, and the pains of people who are suffering is also the pain of all people.--from the netease