最近中文字幕完整版高清,宅男宅女精品国产av天堂,亚洲欧美日韩综合一区二区,最新色国产精品精品视频,中文字幕日韩欧美就去鲁

首頁(yè) > 優(yōu)秀作文 > 作文專題 > 改寫作文 > 翻譯文化研究與改寫理論解析論文

翻譯文化研究與改寫理論解析論文

發(fā)布時(shí)間:2020-10-09

翻譯文化研究與改寫理論解析論文

  摘要:翻譯研究學(xué)派的學(xué)者們從文化角度研究翻譯是一個(gè)理論上的突破,其代表人物L(fēng)efevere 提出了改寫理論,認(rèn)為翻譯受到意識(shí)形態(tài)和詩(shī)學(xué)的操控,為我們提供了研究的新視角。

  關(guān)鍵詞:改寫;意識(shí)形態(tài);詩(shī)學(xué)

  一、翻譯研究的學(xué)科發(fā)展

  20 世紀(jì)70 年代以前,西方翻譯理論界主要采取文藝學(xué)和語(yǔ)言學(xué)兩種研究模式,前者視翻譯為藝術(shù),強(qiáng)調(diào)譯作的文學(xué)價(jià)值,后者視翻譯為科學(xué),把翻譯理論和語(yǔ)義、語(yǔ)法作用的分析緊密結(jié)合起來(lái),從語(yǔ)言的使用技巧上論述翻譯。兩者都是要把原文和譯文進(jìn)行文本對(duì)照。70 年代以后,翻譯的理論研究出現(xiàn)了多元化的趨勢(shì),越來(lái)越多的學(xué)者開始注重文化對(duì)翻譯的影響。他們把翻譯放到一個(gè)宏大的文化語(yǔ)境中去審視,認(rèn)為翻譯是譯入語(yǔ)社會(huì)中一個(gè)獨(dú)特的政治行為、文化行為、文學(xué)行為,而譯本是譯者在譯入語(yǔ)社會(huì)的諸多因素作用下的結(jié)果。從文化角度對(duì)翻譯進(jìn)行研究有著明顯的優(yōu)勢(shì),研究者借用各種當(dāng)代文化理論去考察、剖析翻譯作為跨文化交際行為在譯入語(yǔ)社會(huì)中的巨大影響和作用,從而展現(xiàn)出翻譯研究的巨大空間和發(fā)展前景。其中最為著名的就是“翻譯研究學(xué)派”。

  1972 年,客居荷蘭的美國(guó)學(xué)者Holmes 發(fā)表了重要論文《翻譯研究的名與實(shí)》,首次提出了“翻譯研究”的概念,他認(rèn)為翻譯研究應(yīng)當(dāng)被視為一門獨(dú)立學(xué)科,Holmes 也成為翻譯研究學(xué)派的奠基人。翻譯研究在20 世紀(jì)80 和90年代得以迅猛發(fā)展。我們從維也納大學(xué)教授、知名學(xué)者Snell-Hornby 的論述中能看出其發(fā)展軌跡。1987 年Snell-Hornby 指出翻譯研究無(wú)疑是屬于未來(lái)的學(xué)科,到了1995 年她在《翻譯研究——綜合法》修訂版的前言中已經(jīng)把翻譯研究稱為一門發(fā)展速度驚人的獨(dú)立學(xué)科了。

  很多學(xué)者為翻譯研究后來(lái)的發(fā)展做出了貢獻(xiàn),Lefevere 就是翻譯研究學(xué)派的一位杰出代表,他的改寫理論對(duì)翻譯的文化研究有著深遠(yuǎn)的影響。

  二、改寫理論

  改寫這一概念是Lefevere 提出的,他認(rèn)為翻譯、編史、選集、批評(píng)、編輯等等都是不同形式的改寫,它們都從某種程度上對(duì)原文進(jìn)行了改變和操控,其中翻譯是最為明顯、最有影響的改寫,因?yàn)樗诹硪环N文化中樹立了作者或者作品的形象,讓他們突破了原文化的界限。在《翻譯、改寫以及對(duì)文學(xué)名聲的制控》的前言中,Bassnette 和Lefevere 指出翻譯是對(duì)原文的改寫,而所有的改寫,不管出于什么目的,都體現(xiàn)了某種意識(shí)形態(tài)和詩(shī)學(xué),也同樣對(duì)文學(xué)進(jìn)行操控讓它在某個(gè)社會(huì)中起到特定的作用(viii)。在這本書中,Lefevere 多次提到改寫同意識(shí)形態(tài)和詩(shī)學(xué)的關(guān)系,翻譯作為最明顯的改寫形式也要受到意識(shí)形態(tài)和詩(shī)學(xué)的限制。

  (一)意識(shí)形態(tài)

  意識(shí)形態(tài)有廣泛的意義,是一個(gè)關(guān)于社會(huì)文化的概念。當(dāng)我們談?wù)撘庾R(shí)形態(tài)的時(shí)候,可能會(huì)涉及到政治經(jīng)濟(jì)情況、民族的文化導(dǎo)向甚至某個(gè)社會(huì)的文學(xué)體系。意識(shí)形態(tài)在翻譯中起著重要作用,決定了譯者將要采取的基本策略。Lefevere 在他的另一本書《文學(xué)翻譯:比較文學(xué)背景下的理論與實(shí)踐》中,明確指出譯者都想出版自己的作品,如果譯作同目標(biāo)文化中人們接受的行為標(biāo)準(zhǔn),也就是這種文化中的意識(shí)形態(tài)不沖突,那譯者的目的就容易達(dá)到。翻譯過(guò)程中最為有影響力的意識(shí)形態(tài)限制來(lái)自于政治,尤其是在那些政治敏感的社會(huì)或者時(shí)期,在這樣的情況下,譯者必須做出決定選擇哪些類型的文本以及翻譯的策略。

 。ǘ┰(shī)學(xué)

  詩(shī)學(xué)包括兩部分,一方面指文學(xué)手段、文學(xué)樣式、主題、原形人物、情節(jié)和象征等一系列文學(xué)要素,另一方面指的是觀念,即在社會(huì)體系中,文學(xué)起什么作用,或應(yīng)起什么作用。不同文化中的詩(shī)學(xué)會(huì)相互沖突,目的語(yǔ)文化中處于主導(dǎo)地位的詩(shī)學(xué)必然會(huì)影響到譯者的翻譯,所以為了達(dá)到某種詩(shī)學(xué)要求,譯者必須做出讓步,因?yàn)橐环N文化中人們廣泛認(rèn)可的詩(shī)學(xué)可能在另一種文化中并不受歡迎,這時(shí)候就需要譯者采取有效的翻譯策略,比如遵循目的語(yǔ)文化中的敘事方式或者改變?cè)鞯慕Y(jié)構(gòu)等等。

  改寫理論有著很強(qiáng)的適用性,它不同于以往文本對(duì)照的研究方法,而更關(guān)注翻譯的“成品”,為研究文學(xué)翻譯提供了新的視角。

  參考文獻(xiàn):

  [1]Lefevere, André. Translation, Rewriting, & theManipulation of Literary Fame. Shanghai: ShanghaiForeign Language Education Press, 20xx.

  [2] —. Translating Literature: Practice and Theory in aComparative Literature Context. New York: TheModern Language Association of America,1992.

翻譯文化研究與改寫理論解析論文 相關(guān)內(nèi)容:
  • 我家的飯桌文化作文800字

    提到吃飯,大家肯定立馬會(huì)想到一家人晚上圍坐在一起邊吃飯邊閑聊的溫馨場(chǎng)面,亦或是雷厲風(fēng)行的光盤行動(dòng),但我家的飯桌文化卻不是這樣,而是一場(chǎng)精彩而歡樂(lè)的比賽。...

  • 茶道文化作文

    茶道是一種以茶為媒的生活禮儀,也被認(rèn)為是修身養(yǎng)性的一種方式,它通過(guò)沏茶、賞茶、飲茶、增進(jìn)友誼,美心修德,學(xué)習(xí)禮法,是很有益的一種和美儀式。...

  • 海絲文化征文600字

    海絲文化征文范文一:憑欄遠(yuǎn)眺,只能看見那繁華都市的一角,但這已足矣。在這小小的一角中,我已看盡世間的繁華:那車與車之間的和諧相處,到處聳立著高樓大廈,每個(gè)人臉上洋溢著幸福和那一艘艘英姿颯爽的大船都更加堅(jiān)定了我在這里尋找它...

  • 三國(guó)文化征文1200字

    【三國(guó)文化_范文1】《-中國(guó)四大名著之一,為羅貫中所選編的歷史小說(shuō),這本小說(shuō)的內(nèi)容多為北宋以至明朝坊的坊間書藝人所編,經(jīng)羅貫中的整理和編輯后,就成了一本中外聞名的巨著,原名《三國(guó)志通俗演義》。...

  • 文化尋根作文800字

    魯迅先生說(shuō),在我的后園,可以看見兩株樹,一株是棗樹,還有一株也是棗樹。秋葉飄零,它們要一同抵擋蕭瑟,而尋得精神一隅的夢(mèng)何時(shí)才能綻放?簾卷西風(fēng)時(shí),哪堪凜冽?無(wú)語(yǔ)低詢,只道秋意無(wú)限。...

  • 游瀟湘文化古玩城作文300字

    八月一日,坐落于冷水灘區(qū)銀;▓@的瀟湘文化古玩城開業(yè)了!瀟湘文化古玩城城門,立一座汽球拱門,上書文化瀟湘真善美,藝術(shù)珍品好又多。走過(guò)十五座汽球拱門,就到了瀟湘文化古玩城中心。這里,臨街商業(yè)鋪面3萬(wàn)余平方米。...

  • 漢服文化作文1000字

    復(fù)我泱泱華夏,著我漢家衣裳。華夏五千年來(lái)歷史悠久,文化博大精深,而在這一歷史長(zhǎng)河中有一個(gè)必不可少的文化漢服文化。從黃帝垂裳而天下治始至明代,漢服一直在人類衣飾發(fā)展史上散發(fā)著最璀璨的光芒。直到明末清初,滿清鐵騎入侵中原。...

  • 關(guān)于嶺南文化的800字作文

    提起嶺南文化,大家都會(huì)想到“嶺南三秀”中的廣東音樂(lè)、粵劇、嶺南畫派,可今次一游嶺南印象園,激起了我對(duì)嶺南文化的興趣與了解。嶺南文華遠(yuǎn)遠(yuǎn)不止于廣東音樂(lè)、粵劇和嶺南畫派,更多的是人們遺忘的或是時(shí)代的發(fā)展而淘汰的東西。...

  • 年俗文化的作文700字

    年俗文化在經(jīng)過(guò)幾千年的沉淀和洗禮已經(jīng)產(chǎn)生了巨大的變化,那么你所熟知的年俗文化是什么呢?下面請(qǐng)看小編為大家?guī)?lái)的年俗文化的作文!年俗文化的作文1幸福的日子過(guò)得總是那么快,一年一度熱鬧非凡的農(nóng)歷新年眨眼間就過(guò)去了,每個(gè)地方的農(nóng)...

  • 墻上文化的作文1500字

    一條多倫路,百年上海灘。這是老墻上的話。第一次去上海,正值炎熱的八月天,被熙熙攘攘的人群包裹著,推著往前走。突然間一回頭,就看見了墻上這行字,于是腳步也就跟著停了。我知道,多倫路到了。...

  • 文化被瘋子耍了作文

    當(dāng)今文化真可謂魚龍混雜,群魔亂舞。丑態(tài)百出的所謂文化里,一群瘋子在自?shī)首詷?lè)。把整個(gè)文化搞得烏煙瘴氣,一塌糊涂。余秋雨的《文化苦旅》結(jié)束了,他本人成了一個(gè)招牌和幌子,成了趕場(chǎng)子的掮客,宴會(huì)的食客,會(huì)議的聽客。...

  • 東方文化與東方思維作文

    昨,我寫了篇《神經(jīng)錯(cuò)亂的東方思維》,有人提出質(zhì)疑并認(rèn)為:東方文化并非錯(cuò)亂,而是因?yàn)槲业睦斫庥姓`差。我也認(rèn)為,東方的文化之表達(dá)方式,的確是跳躍式的,所以東方文化的精華,正在于浩如煙海的詩(shī)歌文化,正在于喜歡強(qiáng)調(diào)寫意而不喜歡強(qiáng)...

  • 文化本無(wú)高低貴賤作文700字

    文化本無(wú)高低貴賤在這個(gè)文化快速發(fā)展和傳播的時(shí)代,我們每個(gè)人都應(yīng)當(dāng)成為文化傳播的使者。而文化本身也并沒(méi)有什么高低貴賤之分,在我看來(lái),課本上的知識(shí)是文化,而唱歌跳舞亦是另一種形式的文化。...

  • 文化何時(shí)回歸500字作文

    大和民族一直是一個(gè)讓我又愛又恨的民族。它有著高度的團(tuán)結(jié)性和良好的國(guó)民素質(zhì),同樣是黃膚黑發(fā)的亞洲人,日本人就比中國(guó)人更早地使自己的國(guó)家進(jìn)入發(fā)達(dá)國(guó)家行列。...

  • 猴的文化作文800字

    今天的天氣分外的晴朗,柔柔的小風(fēng)都沒(méi)有一絲的寒意。我行走在路黃的銀杏葉上,在陽(yáng)光那暖暖的照耀下,我提拎著精心為我喜愛的小動(dòng)物而挑選的食物,心情如似要見到自己的戀人一樣。...

  • 改寫作文