初一抒情散文:月亮代表我的心
月亮代表我的心
夜晚,皓月當(dāng)空,銀輝透過窗子,灑在書桌前的小龍船上,船身上那“月亮代表我的心”的紅色隸書字清晰可見。這時(shí)一陣涼風(fēng)拂面,蕩起了我記憶中的漣漪。
那是個(gè)初夏的夜晚,媽媽說:“爺爺從中國臺(tái)灣探親回來,今晚到家。”“爺爺回來了!”我滿心歡喜。
八點(diǎn)一刻,門鈴響了,是爺爺!我迫不及待地迎上前。他絲毫沒有旅途的疲勞,和顏悅色地拉著我的小手:“昕兒,來,看爺爺從中國臺(tái)灣給你帶來什么?”我激動(dòng)不已,兩眼直盯著行李包。“這艘小龍船送給你!”爺爺雙手一捧,把船遞到我手中。棕褐色的船身,龍頭朝前,龍尾向后,舒展而開。“昕兒,你喜歡嗎?”我淡淡一笑:“啊?爺爺,就這樣的禮物呀?”爺爺收起他期待已久的目光,接過我手中的小船。
爺爺神色凝重,一字一頓地說:“來,昕兒,聞一多先生創(chuàng)作了一組組詩——《七子之歌》。他把祖國比作母親,香港、澳門、中國臺(tái)灣等七個(gè)地方就是她的七個(gè)孩子,F(xiàn)在,就只有中國臺(tái)灣還沒有投入祖國母親的懷抱。”那時(shí)的我似懂非懂地點(diǎn)點(diǎn)頭。“昕兒,中國臺(tái)灣呀,就像一個(gè)失散多年未歸的孩子,可憐呀!”爺爺換了一個(gè)腔,眼神黯淡了許多。“可憐?中國臺(tái)灣怎么會(huì)可憐呢?”我百思不得其解。他嘆了口氣:“由于明朝政府的腐敗,中國臺(tái)灣淪為荷蘭的殖民地,鄭成功親率將士收復(fù)了中國臺(tái)灣;隨后,清政府無能,中國臺(tái)灣被日本侵占了50年;后來,因內(nèi)戰(zhàn)中國臺(tái)灣再次松開了母親的手,至今,還沒有回來……”爺爺?shù)拖骂^,白發(fā)已布滿兩鬢,老了許多。“你的大爺爺去中國臺(tái)灣時(shí)才17歲。雖然兩岸只隔一道淺淺的海峽,我們卻無法自由地來往。60多年了,我倆才見上一面……”“昕兒,這艘船其實(shí)是大爺爺送給你的。”爺爺仰起頭,長嘆一聲,兩眼通紅,銀色的淚珠溢滿眼眶。
“爺爺,你哭了。”我拉著他的手說。
“昕兒,爺爺沒哭。爺爺只是想你大爺爺了。”
“爺爺,你別哭,過些天,你再坐船去看大爺爺吧!”“還是昕兒懂爺爺?shù)男难?”……
微風(fēng)徐來,望著彎彎的龍船,我會(huì)心地笑了。是啊,船是連接兩岸的紐帶,“月亮代表我的心”是臺(tái)灣同胞眷戀祖國的心!我仿佛看到中國臺(tái)灣再次牽住母親的手,兩岸同胞永不分離的美好明天!