學(xué)會(huì)放棄
在現(xiàn)社會(huì)上的人們?cè)絹?lái)越貪,什么都不愿意放棄,結(jié)果卻什么都得不到。其實(shí),放棄也是一種智慧。
我曾經(jīng)讀過(guò)這樣一篇為文章;一個(gè)獵人設(shè)計(jì)了一個(gè)巧妙的陷阱,他放了一些水果在瓶子里,而瓶口只能容猴子空著手進(jìn)出,抓著東西則會(huì)卡在瓶口。猴子們?nèi)プテ孔永锕訒r(shí),獵人出現(xiàn)了,猴子們最終卻沒(méi)有跑掉,因?yàn)樗麄儾豢戏艞壒,手卡在了瓶口?/p>
現(xiàn)在社會(huì)上的人們不就是故事中的猴子嗎?瓶子中的果子不就是社會(huì)上的種種誘惑嗎?猴子為了果子卻失去了生命。人們?yōu)榱俗约旱呢澞钍亲约河辛艘粋(gè)可悲的下場(chǎng),是自己陷入了困境。
我們不要太貪婪,不要像故事中的猴子。放棄也是一種智慧。
貪是大多數(shù)人的毛病,如果我們只抓住我們想要的不放手,那只會(huì)給自己帶來(lái)壓力、痛苦、焦慮、不安,甚至毀滅。反之,我們放棄一些東西,也許會(huì)得到更珍貴的。舍得,舍得,要有舍才有得。要學(xué)會(huì)放棄,知足者常樂(lè)。