《西方文學(xué)十五講》導(dǎo)讀
內(nèi)容簡(jiǎn)介《西方文學(xué)十五講》內(nèi)容縱橫上下三千年,橫跨歐美兩大洲,涵蓋了從古希臘至今西方文學(xué)發(fā)展的主要思潮及各個(gè)時(shí)期最具經(jīng)典性的作家和作品,從心靈深層揭示了西方文學(xué)生生不息的運(yùn)動(dòng)歷程。行文生動(dòng)活潑,富于哲理,讀者能從愉快的閱讀中獲得意想不到的啟發(fā)和對(duì)于當(dāng)代人生存環(huán)境和意義的思考!段鞣轿膶W(xué)十五講》系的內(nèi)容設(shè)計(jì)充分照顧到社會(huì)上一般青年讀者的閱讀選擇,適合自學(xué);同時(shí)又能滿足大學(xué)通識(shí)課教學(xué)的需要。每一種書都有一定的知識(shí)系統(tǒng),有相對(duì)獨(dú)立的學(xué)科范圍和專業(yè)性,但又不同于專業(yè)教科書,不是專業(yè)課的壓縮或簡(jiǎn)化。重要的是能適合本專業(yè)之外的一般大學(xué)生和讀者,深入淺出地傳授相關(guān)學(xué)科的知識(shí),擴(kuò)展學(xué)術(shù)的胸襟和眼光,進(jìn)而增進(jìn)學(xué)生的人格素養(yǎng)。本書系每一種選題都在努力做到入乎其內(nèi),出乎其外,把學(xué)問真正做活了,并能加以普及,因此對(duì)這套書作者的要求很高。作者簡(jiǎn)介徐葆耕,1937年生。1960年畢業(yè)于清華大學(xué)。1990年起歷任清華大學(xué)中文系主任、人文學(xué)院副院長(zhǎng)、校學(xué)術(shù)委員會(huì)委員,F(xiàn)為清華大學(xué)中文系教授。學(xué)術(shù)著述有《西方文學(xué):心靈的歷史》、《釋古與清華學(xué)派》、學(xué)術(shù)隨筆有《紫色清華》、文藝創(chuàng)作有電影劇本《鄰居》(合作)等五部以及小說《同窗》等。 編輯推薦《西方文學(xué)十五講》西方文學(xué)不僅是西方人心靈的歷史,也是我們心靈的歷史。這條文學(xué)之河,展現(xiàn)了遠(yuǎn)比宇宙更為廣闊、更深邃、更為神秘的精神世界。每一個(gè)用心的讀者都能夠從中發(fā)現(xiàn)你自己。 網(wǎng)友評(píng)論1
綠色遐想 在看了西方文學(xué),西方的作品后,我們尚不能形成對(duì)西方文學(xué)的一個(gè)基本概念,因此,在看了外國(guó)作品時(shí),仍舊有些迷茫,而這本書,正好可以給那些看了很多外國(guó)文學(xué)的讀者補(bǔ)充非常重要的營(yíng)養(yǎng)。首先感受到這本書好處的是我的女兒,剛拿到書她就愛不釋手,我原以為她還是一個(gè)初中生,不具備看文學(xué)理論的能力,其實(shí)不然,她看懂了,比我們接受得更快,看來,我們不應(yīng)忽略孩子成長(zhǎng)過程中在閱讀中的理論上的引導(dǎo)。
網(wǎng)友評(píng)論2 童年的自己就非常喜歡讀書,還記得在小學(xué)、初中時(shí)期就已經(jīng)閱讀了大部分如今孩子所了解的名著了,像《十日談》、《堂吉訶德》、《羊脂球》、《德伯家的苔絲》等等。由于知識(shí)理解水平受到年齡的限制,當(dāng)時(shí)只是囫圇吞棗地讀完了幾十部著作,圖的只是新鮮與其中的故事內(nèi)容,對(duì)于名著的本身散發(fā)的恒久魅力卻并未體味到。待到成年工作以后,讀書的時(shí)間日益稀少,特別是自己一直喜愛的文學(xué)更是鮮有觸碰。當(dāng)半個(gè)月前翻開此本《西方文學(xué)十五講》時(shí),感覺又回到了童年時(shí)代。如果說童年時(shí)代自己所接觸的只是多部零散的不成系統(tǒng)的西方文學(xué)著作的話,《西方文學(xué)十五講》則是系統(tǒng)地闡述了三千年西方文學(xué)的歷史與成就,從宏觀角度上審視直到十九世紀(jì)初的西方文學(xué),其中分為四大里程碑,分別是古希臘的《荷馬史詩(shī)》,但丁的《神曲》,莎士比亞和他的悲劇以及歌德的《浮士德》。今天我就古希臘《荷馬史詩(shī)》中的內(nèi)容發(fā)表一下自己個(gè)人的感悟。第一次正式接觸《荷馬史詩(shī)》中古希臘神話應(yīng)該是上大學(xué)的一次英語(yǔ)泛讀課上,課的內(nèi)容主要是關(guān)于特洛伊戰(zhàn)爭(zhēng)和美女海倫的,當(dāng)時(shí)上課時(shí)就為泛讀教材及英語(yǔ)張老師廣博的知識(shí)談吐所吸引。不深入了解希臘神話,你一定會(huì)覺得它們是膚淺的,難登大雅之堂,可是一旦你真正深入了解,才會(huì)發(fā)現(xiàn)它們已遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過中國(guó)的神話傳說。一方面,其深刻性在于它揭示了人的兩大欲望帶給人們的悲劇性和喜劇性的人生體驗(yàn);另一方面富含深刻的哲學(xué)道理,關(guān)于人和命運(yùn)的沖突,從中也反映出了希臘精神的核心是個(gè)人本位。除了神話本身的多元性、趣味性和可讀性,希臘神話更是一種文明的載體,我們不難發(fā)現(xiàn)在欣賞西方的繪畫、建筑、雕塑等藝術(shù)瑰寶時(shí),總有講不完的神的故事,它們根深蒂固于西方社會(huì)的各個(gè)領(lǐng)域。 但令我為之佩服的卻是荷馬本人,他雖是一位盲者,卻有雙銳利的眼睛,他在著作中所表現(xiàn)出民族的自省精神是值得現(xiàn)代人學(xué)習(xí)的。雖然到了公元前二世紀(jì),希臘逐漸走向衰落,而羅馬人在地中海取得了希臘的統(tǒng)治地位,但是他們繼承了希臘人的成就。所以無論是人文素養(yǎng)還是文化底蘊(yùn)上,或者是單純享受神話故事樂趣上,我們都應(yīng)該讀讀希臘神話,讀讀西方文學(xué),為自己對(duì)人生新的感悟埋下伏筆。但是可惜的是由于時(shí)間關(guān)系,本人只讀到第八講,即使全部讀完也需重讀以便細(xì)致深入領(lǐng)會(huì),但是不得不傳給下一位老師,望還有機(jī)會(huì)再次重新拜讀。