"Halloween"一詞的產(chǎn)生
halloween一詞的產(chǎn)生
halloween中文意譯為萬圣節(jié)之夜
很多民族都在萬圣節(jié)前夜有慶典聚會,因此這一天又被叫做“all hallow e‘en”、“the eve of all hallows”、“hallow e‘en”,或者“the eve of all saintas‘day”。最終約定俗成演變成了“halloween”,中文意譯成了萬圣節(jié)之夜。
在西方國家,每年的10月31日,有個“halloween”,辭典解釋為“the eve of all saints‘day”,中文譯作:“萬圣節(jié)之夜”。萬圣節(jié)是西方國家的傳統(tǒng)節(jié)日。這一夜是一年中最“鬧鬼”的一夜,所以也叫“鬼節(jié)”。 關(guān)于萬圣節(jié)由來的傳說有許多版本,最普遍的認(rèn)為,那是源于基督誕生前的古西歐國家,主要包括愛爾蘭、蘇格蘭和威爾士。這幾處的古西歐人叫德魯伊特人。德魯伊特的新年在十一月一日,新年前夜,德魯伊特人讓年輕人集隊,戴著各種怪異面具,拎著刻好的蘿卜燈(南瓜燈系后期習(xí)俗,古西歐最早沒有南瓜),他們游走于村落間。這在當(dāng)時實則為一種秋收的慶典;也有說是“鬼節(jié)”,傳說當(dāng)年死去的人,靈魂會在萬圣節(jié)的前夜造訪人世,據(jù)說人們應(yīng)該讓造訪的鬼魂看到圓滿的收成并對鬼魂呈現(xiàn)出豐盛的款待。所有篝火及燈火,一來為了嚇走鬼魂,同時也為鬼魂照亮路線,引導(dǎo)其回歸。