推普周
這個星期是我們學(xué)校的推普活動周,我們雛鷹小隊的隊員結(jié)合推普周的宣傳到一德路查我不規(guī)范字。
我們還到了一個物流公司門前,運輸列表上的一些地方名小強不會讀,就問我。身為“知識百靈鳥”的我毫不猶豫地回答:“這些都是繁體字,現(xiàn)在中國語言文字組有關(guān)的規(guī)定,在社會上用繁體字作標語、宣傳都屬于不規(guī)范用語。”我和另一個代表到了商鋪的負責(zé)人那里跟他提意見。誰知,他跟我說:“我們這里的客人基本上都是來自香港、中國臺灣這些使用繁體字的地方,他們看不懂一些簡體字, 這很麻煩!.我們遇到了棘手的問題了。最后我們通過協(xié)商解決了問題。我們跟負責(zé)人提出了,在簡體字旁邊加注繁體字的辦法。負責(zé)人直叫好。