《美城之約》詩歌
冬天里
寒冷被孤獨(dú)著
又夾雜著細(xì)細(xì)的溫暖
在那沒有月影的子夜里
華燈曄曄的美城前
偶爾夾雜著縷縷寒風(fēng)襲來
一群不被披上時(shí)令冬裝的被冷得飄落的葉兒
從豪華的美城前不顧寒風(fēng)的偷襲
直接延伸到林蔭小道上
這里有并排著的路燈做伴
它們莊嚴(yán)地站著
陪伴著這不被冷掉了的青春
燈光是溫暖的顏色
寒風(fēng)中搖擺著的葉子
它們笑著、相挽著
相約在華麗的美城前
在幽靜的林蔭小道上
彼此靜坐在林子間
相互擁著、挨著守望夜的明朗
它們?cè)缫巡寥チ四角蟮膩硗┧笾比A的眼神
就這樣靜靜地坐著
寒冬里守候著這份簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單的
沒有雜念的觀想
這份約定,如此的簡(jiǎn)單美妙