你們落伍啦
小熊琳琳和薩薩走在大街上,他們準備去找兔子長耳朵玩。
“咚咚咚”。
“誰呀?”里面?zhèn)鱽砹送脣寢尩穆曇簟?/p>
“是我們,琳琳和薩薩。我們來找長耳朵玩了!
“長耳朵!你的朋友來了,別看電視了。”
“電視?”薩薩和琳琳交換了疑惑的眼神。忙問:“什么是電視呀?”
“你們落伍啦!長耳朵說。“電視就是……哎,你們叫我怎么說呢!”
走過大街,來到公園。一幅五顏六色的畫面滲雜著好聽的音樂聲,家長的談論聲,動物們的笑聲和尖銳的游戲聲。大部分的動物都戴上了眼鏡。
“咦!他們拿的是什么呀?”琳琳和薩薩轉(zhuǎn)頭,問道:“長耳朵,這些東西怎么這么吵呀?”
“你們落伍啦!”幾乎動物異口同聲地說。
“這呀,是游戲機。你們家不會連這個也沒有吧?”
“恩,我們家沒有這個!
山羊阿姨笑笑說:“我知道你們家為什么沒有游戲機,因為經(jīng)常玩游戲機容易近視,還是你們的爸爸媽媽想得周到!
一走進家門,就看到了一個巨大的屏幕。
“咦?爸爸,這是什么呀?”薩薩說。
“這是萬能電視!毙馨职终f。
熊媽媽介紹了起來:“這個電視可以玩游戲、做菜、做飯、種花……只要人能做的,它們都能做。
這時,森林里的動物朋友們來了。
“薩薩,這是什么呀?“
薩薩和琳琳相視一笑,說:“你們落伍啦!”