摸魚(yú)
當(dāng)初升的太陽(yáng)將第一縷曙光送向地面時(shí),一群孩子已經(jīng)下了河……
那是去年暑假,我去姥姥家玩。一個(gè)偶然的機(jī)會(huì),使我結(jié)識(shí)了許多那里的伙伴。從此,我總是和他們一起玩。有時(shí)打麻雀,有時(shí)挖陷阱,有時(shí)爬山……最有趣的要算摸魚(yú)啦!
想起我第一次摸魚(yú)真好笑!一天早上,我和伙伴們約好在河邊會(huì)合,一起摸魚(yú)。我們每人選了一個(gè)不但魚(yú)多,而且水又不是很深的地方。唉,沒(méi)有經(jīng)驗(yàn)實(shí)在不行。我一下水,就用力將手深入水底,亂摸幾下,見(jiàn)沒(méi),便將水底搗得“天昏地暗”。正在我累得氣喘吁吁又兩手空空的時(shí)候,看看別人已經(jīng)摸了七八條小魚(yú)了。我羨慕極了。我不灰心,又用兩只手在湖底搜。突然,手忽地碰到了一個(gè)東西。那東西一碰我手迅速想別處游去。我猜測(cè)那是魚(yú),便奮力向前去抓。不好,由于用力過(guò)猛,腳下一滑,“撲通”一聲我把自己扔進(jìn)了小河。而小魚(yú)早跑得無(wú)影無(wú)蹤了……
我不甘心,于是,每次到姥姥家就會(huì)和小伙伴一起去摸魚(yú)。吃一塹,長(zhǎng)一智。時(shí)間長(zhǎng)了,我就摸索出一套經(jīng)驗(yàn)。今天,這一套經(jīng)驗(yàn)終于派上了用場(chǎng)。我將一群魚(yú)趕入事先布下的“迷陣”,用力攪拌河水,使水朝著一定的方向旋轉(zhuǎn)。讓魚(yú)兒在我的迷陣?yán)锩允Х较颉N译S即一摸,便撈到了魚(yú)兒。真是得來(lái)全不費(fèi)工夫。【瓦@樣,一次次,一回回,漸漸地,我?guī)Щ丶业聂~(yú)兒越來(lái)越多了……
看著白天還在河里活蹦亂跳的魚(yú)兒,現(xiàn)在竟乖乖地躺在盤(pán)子里等著我享受,哈,我真喜歡摸魚(yú)!