人牙大戰(zhàn)
人牙大戰(zhàn)
李曉暖
最近,我有一顆牙要掉,可這牙似乎跟很有感情,不忍分別,老是在牙床上懸著。
每天一有空閑,我就搖動(dòng)它,盼望著它早日下崗。寫(xiě)完作業(yè)時(shí),我就用鉛筆盒去碰它,而它卻毫不退卻。一天,在上完培訓(xùn)班回家的路上,一輛汽車(chē)疾馳而過(guò),激起的小石子不偏不倚地撞在了我的那顆飽經(jīng)風(fēng)霜的牙上,頓時(shí)疼得我亂蹦,等到恢復(fù)知覺(jué),嘿,它老人家依然健在。
看樣子,革命必須從內(nèi)部開(kāi)始。聽(tīng)說(shuō)糖可以把牙吃壞,我開(kāi)始故意吃糖。盡管我不喜歡,但為了除掉它,我還是讓媽媽買(mǎi)來(lái)了許多糖,而且都是硬得丁當(dāng)響的糖。經(jīng)過(guò)一番較量,除了喀嚓喀嚓的響聲與我疼得嘴歪眼斜的猙獰面容,別無(wú)所獲。
另想辦法。我找到了混凝土結(jié)構(gòu)的窗臺(tái),決定用它磕掉我的病牙。我試著把牙往窗臺(tái)上磕,幾個(gè)回合下來(lái),整個(gè)牙床幾乎都搖搖欲墜,而那老兄任爾東西南北風(fēng),我自巋然不動(dòng)。
幾天后,表哥來(lái)我家玩,得知我的苦惱后,二話沒(méi)說(shuō),只叫我張開(kāi)嘴讓他瞧瞧。我張開(kāi)嘴,把病牙指給他看。沒(méi)想到,他突然伸出手,一把薅住了那顆牙,只一擰,我還沒(méi)來(lái)得及叫出聲來(lái),牙就被揪了下。一場(chǎng)曠日持久的“人牙大戰(zhàn)”就這樣結(jié)束了。