2010年春晚英文觀后感
今年的春晚比往年更精彩,有了比以往更新的節(jié)目,各路明星一起出馬,使春晚的舞臺更加亮麗。同時也不乏古老的中國藝術(shù),相聲小品也不少,既滿足了年輕人的胃口也滿足了老年人的要求,真的很棒!
This year's Spring Festival Evening is more exciting than in previous years, with the newer programs than ever before, are going separate ways with the star to run for, so that the stage Spring Festival Evening brighter. At the same time also no lack of ancient Chinese art, comic dialogues are also a lot of comedy, not only satisfied the appetite of young people to meet the requirements of the elderly, really great!
1.許多人喜歡看春晚
2.有人提出取消
3.我的看法
說說你對春節(jié)聯(lián)歡晚會的看法(Spring-Fest Evening Party)
春晚是否應該舉辦,春晚之我見:
In the past few years, more and more people like to watch the Spring-Fest Evening Party in the last day of one year. It seems that became the most important part in their lives. But nowadays some one suggests we should cancel it and get something instead of it because they feel it so boring. In my point of view, I think it should be not cancelled.
在過去的幾年里,越來越多的人喜歡在除夕之夜來看春晚。這似乎成為了他們生活中最重要的一部分。但是,如今一些人卻建議我們應該取消春晚,并以其他節(jié)目取而代之,他們覺得春晚簡直是太枯燥了。在我看來,春晚是不可以取消的。
My reason it has followed:
我的理由如下:
First, since we have it, more and more people think it's the important thing in their lives, if we cancel it, it seems we lost something we don't mentioned it.
首先,自從有了春晚,越來越多的人覺得它已經(jīng)是他們生命中的一個重要組成,如果我們?nèi)∠舜和,那我們就會覺得似乎失去了一些無形的東西。作文地帶,有翻譯的英語作文網(wǎng)
For example, we didn't put something in our heart in the ordinary life,but if we lost it, we found something really lost.
例如,在日常生活當中我們并沒有對一些東西有過特別的關(guān)注,但是如果一旦失去了,我們會發(fā)現(xiàn)生活當中真的失去了些什么。
Second, Spring-Fest Evening Party is familiar with the old people, they like to see the familiar faces in the end of the year.
其次,春晚當中的一些老的面孔,他們希望在年底前能夠看到這些熟悉的面孔。
Third, the day for our Chinese people is so big and important, it means reunion.So in that day after supper we have the habit to watch it. In which means it became the part or even the blood in our lives.
第三點,春節(jié)除夕夜是中國人最重要的一天,這意味著團聚。所以在那一天吃過晚飯后,我們有看春晚的習俗(習慣)。這意味著在它成為人們生活的一部分甚至是我們生活的血液。
Give the suggests is we should change the way or the content of the Spring-Fest Evening Party, and in that means we have give some new inventions into it. So it not only interested to the most of the people ,but also keep the tradition in our lives.
我建議春晚內(nèi)容需要有所改變,這意味著我們必須賦予它一些新的創(chuàng)意。這樣一來,它不僅讓大多數(shù)人感興趣,同時也使我們生活中的傳統(tǒng)予以保留。