Smoking-吸煙
Smoking
1.眾所周知吸煙有害健康。
2.許多國家的政府已采取措施減少香煙消費。 3.但是沒有任何國家禁止香煙銷售。
It is known to everyone that srnoking is harmful to our health. Research conducted in many countries has indicated that smoking causes lung cancer, heart disease and various respiratory illnesses.
Responding to overwhelming medical evidence of the harnful effects of smoking, many governments have taken actions to reduce tabacco consumption. Some have imposed heavy taxes on tabacco products, others have conducted anti-smoking campaigns.In theatres,cinemas and some public places nonsmoking is often demanded by authorities.
However, none of the governments have even considered prohibiting the sale of tobacco. This is due partly to the political power of the big tobacco companies and partly to the fact that so many people, particularly in influential position in society, are habitual smokers. Tobacco farmers and workers are also strongly opposed to legislation. In fact, smoking is not only a matter of habit but also a matter of profits.
吸 煙
眾所周知吸煙有害健康。許多國家的研究表明吸煙引起肺癌,心臟病和各種呼吸道疾病。
為了對吸煙的有害影響作出反應,許多國家政府已經(jīng)采取措施減少香煙消費。一些國家對煙草產(chǎn)品增加了重稅,還有一些國家組織了禁煙運動。在劇場,影院和一些公眾場所,當局經(jīng)常要求人們不要吸煙。
但是沒有任何國家禁止煙草銷售。部分原因是由于大的煙草公司的政治勢力,部分原因是由于許多人,尤其是社會上的顯要人物是多年的吸煙者。煙草種植者和煙草工人們堅持反對煙草立法。事實上,吸煙不僅是個習慣問題.而且也是贏利問題