【拼音】huò tù pēng gǒu
【成語(yǔ)故事】春秋末期,楚國(guó)的范蠡和文種到越國(guó)去做官,輔佐被吳王夫差打敗的勾踐,他們發(fā)奮圖強(qiáng),終于使越國(guó)強(qiáng)大,最后滅了吳國(guó)。范蠡深知勾踐的為人就到齊國(guó)隱姓埋名經(jīng)商,他寫(xiě)信勸文種離開(kāi)說(shuō):“狡兔死,走狗烹”。文種不信后被勾踐所殺。
【典故】南洋一帶,茍微華人,必不有今日。今雖獲兔烹狗,得魚(yú)忘筌! ×?jiǎn)⒊墩撝袊?guó)之將強(qiáng)》
【釋義】比喻事成之后排斥以至殺害有功之臣。亦作“狡兔死,良狗烹”。
【用法】作謂語(yǔ)、定語(yǔ);同“過(guò)河拆橋”
【相近詞】過(guò)河拆橋、狡兔死,走狗烹
【成語(yǔ)舉例】你要小心他干獲兔烹狗的事。